ترجمة "إن كان الأمر كذلك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن كان كذلك, سأتولى الأمر | If so, I'll handle it |
حسنا ، إن كان الأمر كذلك سأفكر بالأمر | Well, in that case, I will think about it. |
لكن إن كان الأمر كذلك، سيعاقبني الرب. | But if is like that, God will punish me. |
إن كان الأمر كذلك، لن تصبحي فنانة عظيمة | If so, you'd never be a great artist, perhaps you never will be. |
ولكن إن كان الأمر كذلك، لماذا ذلك الباب مفتوح | But if so, why's that door open? |
إن كان الأمر كذلك، كيف يمكننا إنشاء شيء جديد بالكامل | If so, then how can we go about creating something that is truly new? |
إن الأمر ليس كذلك | It's not like that. |
لو كان الأمر كذلك | Is that so? |
إن الأمر واضح ، أليس كذلك | It's obvious, isn't it? |
ربما كان الأمر كذلك حقا . | Maybe that s really how it is. |
ثانيا ، وإذا كان الأمر كذلك، | Second, if so, |
كان الأمر خطيرا، أليس كذلك | That was dangerous, all right. |
كان الأمر سيئا , اليس كذلك | Gee, you have got it bad, haven't you? |
إن هذا الأمر طفولى أليس كذلك | It's childish? |
نعم ، إن الأمر مشجع ، أليس كذلك | Yes, it is encouraging, isn't it? |
ولكن هل كان الأمر كذلك حقا | But was it? |
إذا كان الأمر كذلك غني أنتى | If so, you sing. |
لقد قلت إن الأمر ليس كذلك ! على أية حال إن هذا الأمر تمام ا | I said I'm not! Whatever it totally is! |
إن الأمر يبعث على الدهشة، أليس كذلك | It's interesting, isn't it? |
الأمر كان متعلقا بـ السم ، أليس كذلك | It was about that poison, wasn't it? |
لكن إن كان الأمر كذلك وذلك يصبح السبب في أن الطاقات المتجددة لا يستثمر فيها، | But if that's it and that becomes the reason that renewables don't get invested in, then, long term, we're screwed anyway, right? |
كذلك كان الأمر بالنسبة لي، أحب هذا الفيلم. | And it was like that for me. I love that movie. |
إن كان الأمر كذلك، سيداتي سادتي وهو كذلك أننا الآن مؤم نون معا بطريقة لم تكن تماما كما هي الآن من قبل، | If it is the case, ladies and gentlemen and it is that we are now locked together in a way that has never been quite the same before, then it's also the case that we share a destiny with each other. |
وود أن يعرف ما إذا كان الأمر كذلك حقا . | He wished to know whether that was indeed the case. |
وإذا كان الأمر كذلك يوضع حد للتأخير على الفور. | If the delay continues, the person can appeal to the Constitutional Court, which will decide whether the complaint is well founded. |
وإذا كان الأمر كذلك، فما مدى نشاط تلك النقابة | If so, how active was it? |
إذا كان الأمر كذلك أريد أن أرى الجانب الخلفي، | So if I want to see the back side, |
إذا كان الأمر كذلك فأنت منظم، ماذا كنت ستفعل | So if you would be an entrepreneur, what would you do? |
أذا كان الأمر كذلك ,سأخذك إلى المنزل .أين تعيشين | If that's the case, I can drive you. Where do you live? |
صباح الخير، كيف حالكم كان الأمر رائعا،أليس كذلك | Good Morning, How are you? It's been great, hasn't it? |
وإذا كان الأمر كذلك، كيف قاموا بتسديد ما عليهم | And if so, how did they make arrangements? |
كان سيبدو الأمر غريبا لو لم نأتي أليس كذلك | Look kind of funny if we hadn't, wouldn't it? |
إذا كان الأمر كذلك، فقد جئت إلى المكان المناسب | If so, you ve come to the right party. |
إنك لا تعتقد أن الأمر كان هكذا، أليس كذلك | You do not think it was like that, do you? |
لو كان الأمر كذلك ، لن يفهم حجر واحد في منزلك هذا الأمر دانهر | If it were, Will Danaher, not a stone of your fine house'd be standin'. |
إذا كان الأمر كذلك كان لي أن كبرها هذا الصندوق سيكون كهذا | So if I were to zoom that out, that box would look like this. You have your crista here. |
إن كان الأمر يتعلق بإصلاح القوانين | If it was about reforming laws or if it was about |
إن كان الأمر بذلك السوء، سنتفاعل. | If it's that bad, we'll react. |
لا يهم إن كان الأمر متعبا | Don't matter if he's tired |
لكن إن كان الأمر كذلك وذلك يصبح السبب في أن الطاقات المتجددة لا يستثمر فيها، إذن، على المدى الطويل، نحن في ورطة، أليس كذلك | But if that's it and that becomes the reason that renewables don't get invested in, then, long term, we're screwed anyway, right? |
وإذا كان الأمر كذلك فإن التصحيح قد لا يكون بعيدا . | If so, a correction cannot be too far behind. |
وإذا كان الأمر كذلك فإن هذا الفشل يثير سؤالين رئيسيين. | If so, it is a failure that raises two key questions. |
وإذا كان الأمر كذلك، فإن الولايات المتحدة ليس لديها اعتراض. | If that is the case, the United States has no objection. |
إذا كان الأمر كذلك, إذا كان يجب عليكي .أن تنفصلي عنه منذ زمن | If so, then you should have broken up with him earlier. |
الأمر كذلك . | That's how it is. |
عمليات البحث ذات الصلة : وإذا كان الأمر كذلك - إذا كان الأمر كذلك، ل - إذا كان الأمر كذلك لماذا - إذا كان الأمر كذلك، التي - ولكن إذا كان الأمر كذلك - إذا كان الأمر كذلك، يمكن - إذا كان الأمر كذلك، فإننا - إذا كان الأمر كذلك كيف - إذا كان الأمر كذلك ثم - إذا كان الأمر كذلك ط - كان كذلك - إن كان هناك - إن كان المقصود - إذا كان الأمر كذلك، من فضلك