ترجمة "إنشاء مكتب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : إنشاء - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة : إنشاء مكتب - ترجمة : إنشاء - ترجمة : مكتب - ترجمة : مكتب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنشاء مكتب للأخلاقيات | Establishment of an ethics office |
(ك) إنشاء مكتب يعنى بالأخلاقيات | (k) Creation of an ethics office |
(ل) إنشاء مكتب لمنع الاحتيال | (l) Creation of an office of fraud prevention |
(ج) إنشاء مكتب دعم لحفظ السلام | (c) Establishment of a peacebuilding support office |
من ثم، فإن إنشاء مكتب مصغ ر هناك متوقف بينما تمضي الأمانة ق دما في إنشاء مكتب مصغ ر في بوروندي بدلا منه. | Therefore, the establishment of this UD is pending while the Secretariat advances on establishing a UD in Burundi instead. |
(أ) إنشاء مكتب للأخلاقيات على النحو المقترح أعلاه | (a) The establishment of an ethics office, as proposed above |
سابعا إنشاء مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون | Establishment of the United Nations Integrated Office in Sierra Leone |
رابعا إنشاء مكتب متكامل للأمم المتحدة في سيراليون | Establishment of a United Nations Integrated Office in Sierra Leone |
أوﻻ، إنشاء مكتب موحد لﻷمم المتحدة في كمبوديا. | First, a United Nations integrated office should be established in Cambodia. |
ألف اقتراح إنشاء مكتب معني بالأخلاقيات في الأمم المتحدة | Proposed establishment of the United Nations Office of Ethics |
ونعرب عن تأييدنا لاقتراح إنشاء مكتب لدعم بناء السلام. | We support the proposal to establish a Peacebuilding Support Office. |
وينبغي إنشاء وتشغيل مكتب يعنى بقضية المساواة بين الجنسين. | The Office for Gender Equality needs to be established and operationalized. |
ويؤيد وفدي تأييدا كامﻻ إنشاء مكتب مفوض حقوق اﻹنسان. | My delegation fully supports the creation of an office of commissioner for human rights. |
يمثل إنشاء مكتب المفوض السامي خطوة رئيسية الى اﻷمام. | Creating an office of High Commissioner is a major step forward. |
)و( تتعهد بالعمل، ريثما يتم إنشاء مكتب حماية المواطنين على تشجيع إنشاء لجنة تعويضات لضحايا اﻻنقﻻب | (f) Undertake, pending the establishment of the Citizens apos Protection Bureau, to promote the establishment of a Compensation Commission for the victims of the coup d apos état |
وبالتالي يمكن اعتبار إنشاء مكتب الأخلاقيات مبادرة من الأمين العام. | As such, the establishment of an ethics office could be seen as an initiative of the Secretary General. |
ومن المفيد للغاية إنشاء مكتب للأمم المتحدة في تلك المدينة. | The establishment of a United Nations office in that city would be extremely useful. |
وتم اﻵن إنشاء مكتب إقليمي لرصد جرائم المخدرات وهو يقع في مقر مكتب شرطة سري ﻻنكا للمخدرات. | A Regional Drug Offences Monitoring Desk has now been established it is located at the Sri Lanka Police Narcotic Bureau. |
وقد تم الآن إنشاء وحدة مستقلة هي مكتب التحقيق في الشكاوى. | Now a separate unit, the Complaints Investigation Bureau (CIB), had been set up. |
ونساند إنشاء مجلس لحقوق الإنسان وتعزيز مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان. | We support the establishment of a Human Rights Council and the strengthening of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. |
وسيتم إيلاء اهتمام خاص لدعم إنشاء مكتب أمين حقوق الإنسان والعدالة. | Particular attention will be given to supporting the establishment of the Office of the Provedor for Human Rights and Justice. |
إنشاء مكتب الجمعية الوطنية وانتخاب رئيسها السيد سيلستين لو روا غاوومبالي | Installation of the officers of the National Assembly and election of its President, Mr. Célestin Le Roy Gaombale |
283 ومن ناحية أخرى، قررت عدم المضي في إنشاء مكتب الشراكة المقترح. | On the other hand, I have decided not to pursue the proposed Partnership Office. |
وسوف يتفق الأعضاء على إنشاء لجنة لبناء السلام يسندها مكتب للدعم والتمويل. | Members will agree to establish a peacebuilding commission, backed by a support office and a fund. |
وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( بشأن إنشاء مكتب التفتيش والتحقيق، | Page Taking note of the note by the Secretary General 1 on the establishment of the Office for Inspections and Investigations, |
ونحن نعتقد أن إنشاء مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان قرار حسن التوقيت. | We believe the establishment of the office of High Commissioner for Human Rights to be a timely decision. |
ومن شأن إنشاء مكتب للمستشار القانوني العام أن يوفر المساعدة القانونية اللازمة للضحايا. | An Office of Public Counsel for Victims will offer necessary legal assistance to victims. |
(أ) إنشاء مكتب أمين مظالم معني بحقوق الإنسان، في كانون الثاني يناير 1995 | (a) The establishment of the Human Rights Ombudsman in January 1995 |
(ب) إنشاء مكتب تكافؤ الفرص ومكتب الدعوة إلى تكافؤ الفرص، في عام 2001 | (b) The establishment of the Office for Equal Opportunity in 2001 and the Advocate for Equal Opportunity and |
وصدر قرار بإعادة إنشاء مكتب الطوابع لتوفير قدر إضافي من الوظائف واﻹيرادات للحكومة. | A decision was made to re establish the Philatelic Bureau to provide additional employment and revenue to the Government. |
ومع إنشاء مكتب عمليات التفتيش والتحقيق سيتعزز جانب اﻻمتثال في مراجعة الحسابات ويتوسع. | With the establishment of the Office for Inspections and Investigations, the compliance aspect of audit will be strengthened and expanded. |
وفي هذا السياق تجد أن فكرة إنشاء مكتب أمين للمظالم فكرة جديرة باﻻهتمام. | In this context it finds the idea of the establishment of an office of ombudsman interesting. |
وقال إنه ليس هناك ما يبرر، حاليا، إنشاء مكتب اتصال متفرغ في نيويورك. | At the present time, the establishment of a full time liaison office in New York was not justified. |
140 تقرر إنشاء ثلاث وظائف برتبة ف 4 لأداء وظائف مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية | 140. Decides to establish three P 4 posts for the functions of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs |
وفي حالة نقل مهام الاستعراض إلى مكتب آخر، سوف يتعين إنشاء نظام جديد للاتصالات. | Should the review functions be given to another office, a whole new system of communications would have to be put into place. |
110 اقترح إنشاء ما إجماليه سبع وظائف جديدة في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات | A total of seven new posts are proposed for the Office of Programme Planning, Budget and Accounts |
إننا نفضل إنشاء مكتب لدعم بناء السلام في إطار الأمانة العامة يكون متضاما وفعالا. | We are in favour of creating a peacebuilding support office within the Secretariat that is both compact and effective. |
6 ومنذ إنشاء مكتب أمين المظالم سعى زهاء 1400 موظف إلى الحصول على مساعدته. | Since its inception, nearly 1,400 staff members have sought the assistance of the Ombudsman's Office. |
41 ووفقا للطلب الوارد في الفقرة المذكورة أعلاه، سيجري إنشاء مكتب لدعم بناء السلام. | In accordance with the request contained in the above mentioned paragraph, a peacebuilding support office would be established. |
وبعد ذلك يمكن إنشاء مكتب تابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في كابول. | Subsequently, an office of the United Nations International Drug Control Programme would have to be established in Kabul. |
٤ والحماية اﻹدارية لموظفي اﻷمم المتحدة يمكن تحسينها من خﻻل إنشاء مكتب أمين مظالم. | One should therefore consider dissolving it, with all functions transferred either to the ombudsman apos s office or the Tribunal. |
٥٢ تم الفراغ من إنشاء غرفة للموارد وغرفة للدراسة بالفيديو داخل مباني مكتب كمبوديا. | 52. The resource room and a study video viewing room have been completed on the premises of the Cambodia Office. |
وفي هذا السياق، يؤيد وفد بلدي فكرة إنشاء هيئة مكتب موسعة للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي. | In this context, my delegation is in favour of the idea of an expanded bureau of ECOSOC. |
وأعلن الأمين العام أنه يعتزم إنشاء مكتب لمنع الاحتيال في إطار مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية واقترح الوظائف الإضافية التالية، لذلك الغرض | The Secretary General states his intention to establish an office of fraud prevention within the Office of the Under Secretary General for Management and proposes the following additional posts for that purpose |
وتشكل الخطة أيضا وسيلة مهمة لتمهيد الطريق لدعم إنشاء مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون. | It also serves as an important means of preparing the ground in support of the establishment of UNIOSIL. |
عمليات البحث ذات الصلة : إنشاء مكتب فرعي - مكتب - مكتب الفحص - مكتب الإعداد