ترجمة "إغاثة من الإيدز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنها إغاثة | It's a relief. |
إغاثة، طبية وتدريب | Relief, medical and training |
'2 إغاثة المجتمعات المحلية | (ii) Community relief |
ستكون إغاثة... .. لي و لكم | It would be a relief... for me and all of you. |
وتوفر اللجنة أيضا امدادات إغاثة للتوزيع محليا. | The IRC also procures relief supplies locally for distribution. |
يقول زماراي زالماي، عامل إغاثة في كابول يبلغ من العمر 30 سنة | Zmaray Zalmay, a 30 year old aid worker in Kabul says |
فكان من الضروري اﻻضطﻻع ببرامج إغاثة طارئــة أربــع مــرات خﻻل السنة المستعرضة. | It was necessary to mount emergency relief programmes four times during the year under review. |
وباﻹضافة الى هذا، أنشأت الدولة صندوق إغاثة من أجل أفقر قطاعات المجتمع. | In addition, the State had set up a relief fund for the poorest sector of society. |
تقديم المساعدة الدولية إلى سيراليون في مجال إغاثة وتعمير | International assistance to Sierra Leone in the area |
ستكون إغاثة لرؤية الحياة فى تلك النوافذ الكئيبة القديمة | Oh, it'll be a relief to see life in those dismal old windows. |
ولقد سافرت مع فريق من الجامعة إلى نفس المنطقة الجبلية للقيام بأعمال إغاثة مماثلة. | I traveled with a university team into the same mountains for similar relief work. |
٦ تبذل الحكومة جهودا لمواجهة احتياجات إغاثة الطوارئ في المنطقة. | 6. Efforts have been made by the Government to address the emergency relief needs of the area. |
٥٦ وتتوقف احتماﻻت الدفع على اهتمام المانحين بعملية إغاثة معينة. | The possibilities of disbursement depend on the donor interest in a specific relief operation. |
٦١ مؤسسة إغاثة الساحل الدولية فرنسا SOS Sahel International France | 16. SOS Sahel International France |
بتسوانا من الدول التي يكثر فيها الإيدز بينما مصر من الدول التي يقل فيها الإيدز | Botswana is a place with a lot of AIDS, Egypt is a place without a lot of AIDS. |
الوقاية من الإيدز وأمراض الجنس | Prevention of AIDS and sexually transmitted diseases (STDs) |
وتوجد، على أقل تقدير، أربعة ملايين من اللاجئين والنازحين داخل البلد، وهم بحاجة إلى إغاثة طارئة. | Up to four million refugees and internally displaced persons had required emergency relief. |
برامج إغاثة اللاجئين (الحدود بين إيران وأفغانستان) إجراء دراسة استقصائية لاحتياجات اللاجئين. | Refugee Relief Programs (Iran Afghanistan border) surveying refugees' needs. |
وإضافة إلى ذلك، أنشأ رئيس باكستان صندوق إغاثة ضحايا سونامي التابع للرئيس. | In addition, the President of Pakistan has set up the President's Relief Fund for Tsunami Victims. |
وتقوم منظمة quot أدرا quot اﻷمريكية باﻹشراف على إغاثة النازحين في الخرطوم. | The American organization ADRA is charged with the task of coordinating relief in the province of Khartoum. |
أدوية للفقراء، وطعام إغاثة للجوعى، وقوات حفظ السلام لمن يواجهون حربا أهلية. | Medicines for the poor, food relief for those who are hungry, and peacekeepers for those who are facing civil war. |
وبدلا من النظر ببساطة إلى مدخلات المشاريع ونتائجها، تحول التركيز نحو قياس التأثير الإجمالي لأي عملية إغاثة. | Rather than simply looking at project inputs and outputs, the emphasis has turned towards measuring the overall impact of an operation. |
الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز | Prevention of HIV AIDS |
بتسوانا من الدول التي يكثر فيها الإيدز | Botswana is a place with a lot of AlDS, |
منذ عام 2001 تم تحويل مليارات الدولارات من بنود إغاثة الطوارئ إلى بنود الأمن الوطني والحرب في العراق. | Since 2001, billions of dollars were shifted from disaster relief to homeland security and the war in Iraq. Key disaster mitigation programs were slashed and federal funding for post disaster relief was cut in half. |
وفي حالة نشوب حرب نووية، ستنهار الخدمات الصحية وسيموت كثير من الأشخاص شر موت، بدون أي إغاثة طبية. | In the event of nuclear war, health services would break down and many people would die a terrible death without medical relief. |
وما زالت هناك حاجة إلى استمرار تقديم المساعدة من أجل إغاثة الجماعات اﻷقل مناعة والمحرومة، وﻻسيما المشردون والﻻجئون. | There is still need for continued relief assistance for vulnerable and disadvantaged groups, particularly displaced persons and refugees. |
تفاقم أثر الإيدز | Worsening impact of AIDS |
مرض باركنسون ، الإيدز . | Parkinson's disease, HlV. |
بيد أن هذه اﻷنشطة مع ضرورتها، ﻻ تعدو أن تكون عمليات إغاثة قصيرة اﻷجل. | However necessary, these activities are only short term relief operations. |
)ج( الحاجة الى زيادة التعاون مع المنظمات غير الحكومية التي تضطلع بأنشطة إغاثة إنسانية | (c) The need for greater collaboration with non governmental organizations engaged in humanitarian relief |
4 وودت معرفة ما إذا كانت تغطية أدوية فيروس الإيدز مرض الإيدز بموجب المادة 30 من نظام التأمين الصحي الوطني قد امتدت لتشمل النساء الحوامل المصابات بفيروس الإيدز. | She wished to know whether the coverage of HIV AIDS medicines under the 30 baht national health insurance system extended to pregnant women who were HIV positive. |
بينما مصر من الدول التي يقل فيها الإيدز | Egypt is a place without a lot of AlDS. |
وطال هذا رجال الدين، الذين أتوا ينادون إلى توحيد الجهود في إطار عمليات إغاثة المنكوبين. | This extended even to members of the clergy, who came together to call for unity in flood relief efforts. |
هذا باﻻضافة الى تدابير أخرى تهدف الى رفع كفاءة العمليات وضمان إغاثة المحتاجين أينما كانوا. | This is in addition to other steps oriented towards strengthening the efficiency of operations and ensuring relief for those in need wherever they may be. |
وكانت هناك زيادة كبيـرة في الأموال المتاحة من مصادر مثـل الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، وخطة الطوارئ التي وضعها رئيس الولايات المتحدة للإغاثة من الإيدز ، وبرنامج الإيدز المتعدد البلدان التابع للبنك الدولي. | There was a significant increase in the availability of funds from such sources as the Global Fund, the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief and the World Bank's Multi Country AIDS Programme. |
هي نفسها كانت تعاني من الإيدز، كانت تعاني من الس ل. | She herself was suffering from HIV she was suffering from tuberculosis. |
هي نفسها كانت تعاني من الإيدز، كانت تعاني من الس ل. | She herself was suffering from HlV she was suffering from tuberculosis. |
ولقد أنشأت مؤسسة نيبون، برئاسة يوهي ساساكاوا، صندوق إغاثة للمتضررين من الزلزال والتسونامي في شمال شرق اليابان، لتحقيق هذه الغاية. | The Nippon Foundation, chaired by Yohei Sasakawa, has set up a Northeastern Japan Earthquake and Tsunami Relief Fund for this purpose. |
(ل) تقرير برنامج الأمم المتحدة المعني بالفيروس الإيدز بشأن وباء الإيدز في العالم. | l UNAIDS 2004 Report on the global AIDS epidemic. |
تعزيز الترابط في أعمال الإيدز بين المنظمات غير الحكومية والبرنامج الوطني لمكافحة الإيدز. | It is with this in mind that the Namibia Network of AIDS Services Organisations (NANASO) was founded on the 14th August 1991 by a group of progressive, visionary and concerned NGO's, with the following objectives |
أزمة الإيدز في الصين | China s AIDS Crisis |
صورة شرائط الإيدز الجنوب أفريقية من mvcorks على Flickr. | Photo of South African AIDS Ribbons by mvcorks on Flickr. |
وجيل الشباب الحالي لم يعرف عالما خاليا من الإيدز. | The current generation of youth has not known a world without AIDS. |
ومع هذا فقد عجزت هيئة الصليب الأحمر الدولية ووكالات الإغاثة الأخرى عن إغاثة السكان المدنيين بالفلوجة. | Yet the Red Crescent and other relief agencies have been unable to relieve Falluja s civilian population. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوقاية من الإيدز - الإيدز في - فيروس الإيدز - إغاثة المجاعة - إغاثة اللاجئين - مشروع إغاثة - مواد إغاثة - إغاثة إضافية - اليدوية معالجة الإيدز - إغاثة الحيوانات الأليفة - أي إغاثة أخرى - من من - من من