ترجمة "إعادة هيكلة الاستحواذ بعد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : الاستحواذ - ترجمة : إعادة - ترجمة :
Re

إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إعادة هيكلة إعادة هيكلة الديون
Restructuring Debt Restructuring
لا شك أن العدوى سوف تنتشر بعد أي إعادة هيكلة يونانية.
It is certainly the case that contagion will rage after any Greek restructuring.
باء إعادة هيكلة الديون
B. Debt restructuring
ولكن إعادة هيكلة الديون كانت أقل مما ينبغي وجاءت بعد فوات الأوان.
But the restructuring of debt has been too little and has come too late.
إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
Industrial restructuring and enterprise development
واو إعادة هيكلة الديون السيادية
Sovereign debt restructuring
ولكن كما نعرف من التجربة، فإن الحياة سوف تستمر بعد إعادة هيكلة الديون.
But, as we know from experience, there is life after debt restructuring.
إن آليات إعادة هيكلة الديون واضحة.
The mechanics of debt restructuring are straightforward.
رئيس مشروع إعادة هيكلة الأمن الداخلي،
Head of the project to restructure domestic security
ولكن عليهم إعادة هيكلة السياسات الإقتصادية
It's got to reform economic policy.
ومن الواضح أن تأخير إعادة الهيكلة يعني في النهاية إعادة هيكلة أكثر إيلاما ـ بعد سنوات عديدة من النمو الضائع.
Delayed restructuring eventually means more painful restructuring after many years of lost growth.
بـاء المقترحات المتعلقة بأطر إعادة هيكلة الديون
Proposals on debt restructuring frameworks
وبدأت إعادة هيكلة المحكمة الأمنية في كابل.
The restructuring of the Security Court has started in Kabul.
باء إعادة هيكلة الديون . ١١ ٢٧ ٨
B. Debt restructuring 11 28 7
و إعادة هيكلة السوق كان ناجحا هناك.
And the market reformer was successful there.
ولكن خفض القيمة داخليا يتطلب إعادة هيكلة الديون.
But internal devaluation requires debt restructuring.
البرنامج الفرعي 9 إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
Subprogramme 9 Industrial restructuring and enterprise development
ويتعين إعادة هيكلة المجلس بحيث يجسد هذه الوقائع الجديدة.
The Council has to be restructured to reflect the new realities.
هذا سبب قوي يكسب إعادة هيكلة المجلس أهمية كبرى.
This is a compelling reason why the restructuring of the Council must remain of primary interest and concern.
إن إعادة هيكلة اﻷمم المتحدة دخلت اﻵن مرحلة حاسمة.
The restructuring of the United Nations has now entered a crucial stage.
أولا يجب إعادة هيكلة الإقتصاد وليس إزعاج الدستور السياسي
One is it's got to do economic reform, not fuss about the political constitution.
بيركلي ــ بعد أكثر من عام ونصف العام من التأخير والإنكار، توشك اليونان أخيرا على إعادة هيكلة ديونها.
BERKELEY After a year and half of delay and denial, Greece is about to restructure its debts.
أما الشكل الثالث فيقوم على إعادة هيكلة الاقتصاد وتنويع الإنتاج.
Third is growth led by economic restructuring and diversification into new products.
وهذا يتطلب بالتالي إعادة هيكلة برامج الضرائب والإنفاق على السواء.
That necessitates restructuring both tax and expenditure programs.
خامسا إعادة هيكلة الديون السيادية مع الدائنين من القطاع الخاص
Sovereign debt restructurings with private creditors
وإن إعادة هيكلة مجلس اﻷمن اتخذت طابعا عاجﻻ بصفة خاصة.
The restructuring of the Security Council has assumed a particular urgency.
ما برحنا منذ سنوات نتحدث عن إعادة هيكلة اﻷمم المتحدة.
For several years now we have been talking about restructuring the United Nations.
إن إعادة هيكلة الديون تفضي عادة إلى منازعات بين المطالبين المختلفين.
Debt restructurings often entail conflicts among different claimants.
وإذا ساد هذا المبدأ، فلن يقبل أحد أبدا إعادة هيكلة الديون.
If this principle prevails, no one would ever accept debt restructuring.
وكان من الواجب إعادة هيكلة ديون البلاد السيادية على وجه السرعة.
The country s sovereign debt should have been restructured without delay.
44 وقد كانت هناك مقترحات عديدة بشان آليات إعادة هيكلة الديون.
There have been many proposals on debt restructuring mechanisms.
الموضوع عدم المساواة في معاملة موظف عقب إعادة هيكلة مؤسسة عامة
Subject matter Unequal treatment of employee following restructuring of a public service entity
وجرت إعادة هيكلة على نحو كبير فيما يتعلق ببيانات إدارة السجون.
A significant restructuring of the Penitentiary Department also occurred in terms of data.
ومع ذلك ثمة حاجة ماسة اﻵن الى إعادة هيكلة اﻷمم المتحدة.
Nevertheless, there is now a pressing need to restructure the United Nations.
وقد بدأت الحكومة التي أمثلها عملية إعادة هيكلة مؤسساتها الديمقراطية وتعزيزها.
The Government that I represent has embarked upon a process of restructuring and consolidating its democratic institutions.
وقد تبع إزالة العديد من القيود إعادة هيكلة تكاد تكون تلقائية.
An almost spontaneous restructuring has followed the removal of so many straitjackets.
بعد وقوع الكارثة بفترة وجيزة، أعلنت الحكومة أن إعادة هيكلة الطلب وارتفاع الأسعار من شأنه أن يجلب انتعاشا اقتصاديا سريعا نسبيا.
Soon after the disaster, the government announced that reconstruction demand and higher prices would bring about relatively rapid economic recovery.
هذا لي بحق الاستحواذ
Mine by right of possession.
منبعث من أهواء الاستحواذ
Born of consuming desire
منبعث من اهواء الاستحواذ
Born of consuming desire
فضلا عن ذلك فإن كيفية إعادة هيكلة النظام المالي تظل غير واضحة.
Moreover, how to restructure the financial system remains unclear.
وعلى هذا فإن ضرورة إعادة هيكلة الديون تشكل واقعا لا فرار منه.
So the need for debt restructuring is an unavoidable reality.
قضية لالوند ضد لجنة إعادة هيكلة خدمات الصحة، CanLII 28552 (ON C.A.
Lalonde v. Commission de restructuration des services de santé, 2002 CanLII 28552 (ON C.A.).
وكانت إعادة هيكلة الشرطة والبث الإذاعي العام أهم مجالين في هذا الصدد.
Of these, the two most prominent areas were police restructuring and public broadcasting.
18 ونص اتفاق السلام الشامل على إعادة هيكلة وتشكيل شرطة ليبيريا الوطنية.
The CPA provided for the restructuring and reconstituting of the LNP.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إعادة هيكلة - بعد الاستحواذ - إعادة هيكلة الجهود - إعادة هيكلة توفير - إعادة هيكلة خطة - إعادة هيكلة الأصول - إعادة هيكلة النفقات - إعادة هيكلة قرض - إعادة هيكلة البنوك - تخضع إعادة هيكلة - إعادة هيكلة الضرائب - إعادة هيكلة الالتزامات - إعادة هيكلة والانتعاش - إعادة هيكلة شاملة