ترجمة "إعادة النظر في موقفكم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكني احبكم واحب موقفكم | But I like you lads. I like your style. |
ما هو موقفكم انتهى اﻻقتباس. | What is your position? quot |
ما موقفكم من ذلك رجال | How do you stand on that, lads? |
إعادة النظر في | Shaking Up Shaken Baby Syndrome |
إعادة النظر في الديمقراطية | Rethinking Democracy |
إعادة النظر في السيادة | Rethinking Sovereignty |
إعادة النظر | Review |
إعادة النظر في السياسة الصناعية | Industrial Policy Reconsidered |
إعادة النظر في أوروبا الحصن | Rethinking Fortress Europe |
إعادة النظر في م لك الإنسان | Reconsidering Man s Dominion |
إعادة النظر في استهداف التضخم | Rethinking Inflation Targeting |
إعادة النظر في الترويج للديمقراطية | Democracy Promotion Reconsidered |
إعادة النظر في المذهب التجاري | Mercantilism Reconsidered |
إعادة النظر في المؤسسات الدولية | Rethinking International Institutions |
إعادة النظر في مقبولية البلاغ | Review of admissibility |
إعادة النظر في التخطيط الحضري | Urban Planning Revisited |
إعادة النظر في مسائل المقبولية | Reconsideration of admissibility issues |
جيم إعادة النظر في الدستور | C. Constitutional review |
إذا تركت ، يمكنك التنازل عن موقفكم كله إلى الأبد. | If you leave, you forfeit your whole position forever. |
إعادة النظر في العلاقات الصينية الأميركية | Rethinking the Sino American Relationship |
إعادة النظر في الحد من المجازفة | De Risking Revisited |
إعادة النظر في جون ف. كينيدي | JFK Reconsidered |
إعادة النظر في أساليب مكافحة الايدز | Rethinking the Fight against HIV |
إعادة النظر في الإرهاب والإرهاب المضاد | Terrorism and Counter Terrorism Reconsidered |
المادة 31 إعادة النظر في المقترحات | Rule 31 |
48 إعادة النظر في المقترحات 83 | Transmission of information to members of the Commission 83 78. |
48 إعادة النظر في المقترحات 159 | CONTENTS (continued) |
50 إعادة النظر في المقترحات 199 | CONTENTS (continued) |
وتجدر إعادة النظر في اللامبالاة هذه. | It is worthwhile to reconsider this lack of attention. |
إعادة النظر في شؤون التجارة والتصنيع | Trade and industrialization reconsidered |
المادة ٥٢ الحق في إعادة النظر | Article 52. Right to review |
)ﻫ( إعادة النظر في قرارات التمويل | Reconsideration of funding decisions |
إعادة النظر في الإرهاب الناشئ في الداخل | Re Thinking Homegrown Terrorism |
وتجري عمليات إعادة النظر | Reviews take place |
الفصل الخامس إعادة النظر | CHAPTER V. REVIEW |
الفصل السادس إعادة النظر | CHAPTER VI. REVIEW |
أرجو منكم إعادة النظر. | I beg you to reconsider. |
لاري ليسنغ إعادة النظر في ثقافة المزج | Lawrence Lessig Re examining the remix |
إعادة النظر في مسعى الحد من الفقر | Rethinking Poverty Reduction |
إعادة النظر في دور الاستثمار الأجنبي المباشر | The investment climate and FDI |
إعادة النظر في المقبولية وبحث الجوانب الموضوعية | Review of admissibility and examination of the merits |
المادة ٥٤ إعادة النظر اﻻدارية | Article 54. Administrative review |
المادة ٥٧ إعادة النظر القضائية | Article 57. Judicial review |
حسن ا، ربما عليك إعادة النظر | Gaston, we will never be happy. |
إن الاتحاد الإفريقي في حاجة إلى إعادة النظر. | The African Union needs thorough rethinking. |
عمليات البحث ذات الصلة : في موقفكم - موقفكم - إعادة النظر في - إعادة النظر في - إعادة النظر - إعادة النظر - إعادة النظر - إعادة النظر - إعادة النظر - إعادة النظر في اتفاق - إعادة النظر في مسألة - إعادة النظر في خطة - إعادة النظر في القرار - إعادة النظر في صياغة