ترجمة "إعادة النظر في صياغة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

صياغة - ترجمة : في - ترجمة :
In

إعادة - ترجمة :
Re

إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إعادة صياغة سوق المال
Remaking the Money Market
إعادة النظر في
Shaking Up Shaken Baby Syndrome
إعادة صياغة مقترحة للمادة 1
Proposed redraft of article 1
إعادة صياغة مقترحة للمادة 2
Proposed redraft of article 2
إعادة صياغة مقترحة للمادة 3
Proposed redraft of article 3
إعادة صياغة مقترحة للمادة 88
Proposed redraft of article 88
أ إعادة صياغة السياسات القطاعية
To reformulate sectoral policies
إعادة النظر في الديمقراطية
Rethinking Democracy
إعادة النظر في السيادة
Rethinking Sovereignty
كلنا منخرطون في إعادة صياغة جذرية، زلزالية للثقافة والاتصال، إعادة صياغة صادمة وقوية لمجال عمل الصحف، المجلات، الكتب والنشر والمزيد.
All of us are engaged in a seismic, fundamental realignment of culture and communications, a realignment that is shaking and decimating the newspaper industry, the magazine industry, the book and publishing industry and more.
إعادة النظر
Review
ويمكننا إعادة صياغة الأشكال التوراتية للطبيعة.
And we can actually recreate the archetypal forms of nature.
إعادة النظر في السياسة الصناعية
Industrial Policy Reconsidered
إعادة النظر في أوروبا الحصن
Rethinking Fortress Europe
إعادة النظر في م لك الإنسان
Reconsidering Man s Dominion
إعادة النظر في استهداف التضخم
Rethinking Inflation Targeting
إعادة النظر في الترويج للديمقراطية
Democracy Promotion Reconsidered
إعادة النظر في المذهب التجاري
Mercantilism Reconsidered
إعادة النظر في المؤسسات الدولية
Rethinking International Institutions
إعادة النظر في مقبولية البلاغ
Review of admissibility
إعادة النظر في التخطيط الحضري
Urban Planning Revisited
إعادة النظر في مسائل المقبولية
Reconsideration of admissibility issues
جيم إعادة النظر في الدستور
C. Constitutional review
واقترح إعادة صياغة الفقرة بعبارات أعم وإدراجها في الديباجة.
The suggestion was made to redraft the paragraph in more general terms and to place it in the preamble.
كلنا منخرطون في إعادة صياغة جذرية، زلزالية للثقافة والاتصال،
All of us are engaged in a seismic, fundamental realignment of culture and communications, a realignment that is shaking and decimating the newspaper industry, the magazine industry, the book and publishing industry and more.
إعادة صياغة اﻷنشطة المدرجة في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥
Reformulation of activities in the programme budget for 1994 1995
إعادة النظر في العلاقات الصينية الأميركية
Rethinking the Sino American Relationship
إعادة النظر في الحد من المجازفة
De Risking Revisited
إعادة النظر في جون ف. كينيدي
JFK Reconsidered
إعادة النظر في أساليب مكافحة الايدز
Rethinking the Fight against HIV
إعادة النظر في الإرهاب والإرهاب المضاد
Terrorism and Counter Terrorism Reconsidered
المادة 31 إعادة النظر في المقترحات
Rule 31
48 إعادة النظر في المقترحات 83
Transmission of information to members of the Commission 83 78.
48 إعادة النظر في المقترحات 159
CONTENTS (continued)
50 إعادة النظر في المقترحات 199
CONTENTS (continued)
وتجدر إعادة النظر في اللامبالاة هذه.
It is worthwhile to reconsider this lack of attention.
إعادة النظر في شؤون التجارة والتصنيع
Trade and industrialization reconsidered
المادة ٥٢ الحق في إعادة النظر
Article 52. Right to review
)ﻫ( إعادة النظر في قرارات التمويل
Reconsideration of funding decisions
إعادة النظر في الإرهاب الناشئ في الداخل
Re Thinking Homegrown Terrorism
واقترح إعادة صياغة الفقرة لتصبح على النحو التالي
The suggestion was made to redraft the paragraph so as to read as follows
وتجري عمليات إعادة النظر
Reviews take place
الفصل الخامس إعادة النظر
CHAPTER V. REVIEW
الفصل السادس إعادة النظر
CHAPTER VI. REVIEW
أرجو منكم إعادة النظر.
I beg you to reconsider.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة النظر في - إعادة النظر في - إعادة النظر - إعادة النظر - إعادة النظر - إعادة النظر - إعادة النظر