ترجمة "إطلاق نماذج جديدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إطلاق - ترجمة : إطلاق - ترجمة : جديدة - ترجمة : إطلاق - ترجمة : إطلاق - ترجمة : جديدة - ترجمة : نماذج - ترجمة : إطلاق - ترجمة : إطلاق نماذج جديدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نماذج سياسية جديدة لعالم جديد | New Policy Paradigms for a New World |
الجزء الثاني نماذج لنهج جديدة | Part II Examples of fresh approaches |
الحاجة إلى اعتماد نماذج أعمال جديدة | An economic and financial analysis is required to define the economic benefits for all participants in the system. |
نماذج جديدة لعلم أصول التدريس للنازحين. | New models for pedagogy for the displaced. |
علينا أن نخلق نماذج جديدة تستحق الوصول إليها. | We have to create a new paradigm, which is attractive to go to. |
يمكن بعد ذلك نماذج النمو، تدق نقطة نماذج، نماذج تعتمد المسار، ماركوف نماذج، نماذج ترشيح، الذي قدم لنا تلك البقشيش نقطة، نماذج السير، تلك نماذج المرض، لدينا جميع أنواع جديدة من البديهيات جعل غير مسموع فهم | So may having growth models, ticking point models, path dependent models, Markov models, percolation models, which gave us those tipping points, SlR models, those disease models, we have all sorts of new intuitions to make inaudible understand why does something?s you know perhaps look linear, why do some things look S shaped. |
بعض تلك التصاميم تشمل نماذج للتمثيل، مثل نماذج جديدة لتعليمات القرية في منتصف مخيمات اللاجئين. | Some of those designs include models for acting, such as new models for village instruction in the middle of refugee camps. |
نحتاج نماذج جديدة لأن تكون قائدا وإنسانا في العالم. | We need new models of being a leader and a human in the world. |
لم تتضمن أي نماذج بها. النماذج ظاهرة جديدة نسبيا. صحيح | Models are a relatively new phenomena. Right? |
نحتاج نماذج جديدة تعبر عن معنى ان يكون المرء قائدا. | We need new models of what it means to be a leader. |
يجب أن ندمج الوصول المالي مباشرة إلى نماذج توزيع جديدة، مبتكرة. | We need to integrate financial access directly into new, innovative, distribution models. |
نماذج مؤسسية جديدة عبارة عن خليط من المغلق و المفتوح بطرق مخادعة. | New organizational models coming about, mixing closed and open in tricky ways. |
نقوم باستبدال نماذج قديمة بأخرى جديدة في حال قدمت شرح أفضل لملاحظاتنا. | We replace old models with new ones if they better explain our observations. |
و هكذا ماذا صنعنا بالعلم هو أننا نعرض للهيئة الدولية نبني نماذج جديدة | And so what we've done with the science is we're showing the International Commission, building new models, showing them that a two stock no mixing model to this day, used to reject the ClTES treaty that model isn't the right model. |
و ثالثا و هو الأهم نحن في حاجة إلى تطوير نماذج أعمال جديدة. | And third, and very important, we need to develop new business models. |
نحن فعلا في حاجة لتطوير نماذج أعمال جديدة حيث الحماية الساحلية تعد إستثمارا. | We really need to develop models, business models, where coastal conservation is an investment, because we already know that these marine reserves provide social, ecological and economic benefits. |
يتوقف بلوغ الغاية على مواصلة الجهود الحالية وعلى إطلاق مبادرات جديدة ممكنة. | Achievement of the target depends on the sustainability of current efforts and on the launching of possible new initiatives. |
ولابد الآن من دمج هذه النتائج الواعدة في نماذج اقتصادية جديدة ومقترحات سياسية أكثر رسوخا. | These promising findings should now be incorporated into new economic models and concrete policy proposals. |
المستثمر المالي ستيف جورفيتسون يأخذنا إلى داخل هوايته الرائعة إطلاق نماذج الصواريخ يشاركتنا بعض الصور الجميلة، مرحه المعدي ونفحة من الخطر | Moneyman Steve Jurvetson takes TEDsters inside his awesome hobby launching model rockets by sharing some gorgeous photos, his infectious glee and just a whiff of danger. |
ولكن تم إطلاق لعبة جديدة من الممكن ان تكون الواجهة الجديدة لهذه الصناعة المندثرة | But a new game was released that could be the new face of this declining industry. |
)ب( الحاجة إلى نماذج جديدة للتدخل من أجل المساعدة الخاصة باعادة اﻹدماج والتنمية ذات اﻷثر السريع | (b) The need for new models of intervention for reintegration assistance and quick acting development |
ومع ذلك، فإن نماذج التنمية الجديدة تتطلب اعتبارات جديدة لمواﻻة تحسين الوسيلة التي يكفلها الميثاق وتكييفها. | Yet, new paradigms of development require new considerations to further improve and adapt the instrumentality of the Charter. |
لدينا الأدوات اللازمة ، لقد رأينا أمثلة عن هذا قبل قليل، ولدينا نماذج جديدة أخرى طوال الوقت. | We have the tools we saw a hint of that a moment ago, and we're coming up with new ones all the time. |
في جميع أنحاء العالم، هناك بعض الفرق التي تحاول معرفة ما قد يصبح نماذج تجارية جديدة، | Around the world, a couple of teams are trying to figure out what could be new business models, |
نماذج | subForm |
نماذج | Forms |
وﻻ بد للفوائد الطويلة اﻷجل لحفظ الكيانات الثقافية هذا من أن يساعد في تبني نماذج إنمائية اقتصادية جديدة، تؤدي بدورها الى نماذج للتنمية ذات صلة اجتماعية وأكثر جدوى. | Long term benefits of such a preservation of cultural identities should help in adapting new economic development models which in turn should lead to more meaningful and socially relevant models of development. |
كما تستخدم في تقدير حجم تغيير حركة المرور على الموقع بعد إطلاق حملة إعلانية جديدة. | It helps one to estimate how traffic to a website changes after the launch of a new advertising campaign. |
لذا يتعين علينا بوابة لأنه يمكنك إطلاق النار على الجدران من أجل خلق فضاءات جديدة. | So we have Portal because you shoot walls in order to create new spaces. |
وهكذا يبدو أن عهد نماذج التنمية اﻻقتصادية المختلفة تماما والمتنافسة ولى ومضى ليبدأ عهد جديد من التكامل العالمي مصحوب بتحديات جديدة وبفرص جديدة أيضا. | Thus the era of radically different and competing models of economic development had apparently come to an end, while a new era of global integration was ushering in new challenges as well as new opportunities. |
ويساعد الإحساس بالشلل الناجم عن هذا في تفسير انتشار نماذج سياسية جديدة في كل من إسرائيل والأردن. | It is the resulting sense of paralysis that explains the proliferation of new political paradigms in both Israel and Jordan. |
وقد كان هناك تأثير ضخم للصحافة الرقمية والإعلام على صناعة الصحف، من خلال إنشاء نماذج تجارية جديدة. | There has been a substantial effect of digital journalism and media on the newspaper industry, with the creation of new business models. |
وتبنى الأونكتاد، بوصفه مستشارا للبورصات الوطنية الهندية، وضع نماذج تجارية جديدة للبورصات أتاحها تطور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات. | ) As an advisor to the Indian national exchanges, UNCTAD has championed the development of new exchange business models made possible by advances in information and communication technologies (ICT). |
ثم قام المساهمون من جميع أنحاء العالم، بالظهور وإعداد نماذج أولية لآلات جديدة وخلال زيارات مشاريع مخصصة. | Then contributors from all over the world, began showing up prototyping new machines during dedicated project visits. |
نماذج التفر ق | Dispersion samples |
نماذج الأرقام | Number Forms |
نماذج الطائرات | When I was doing those model airplanes, |
اى نماذج ... . | Which forms, sir? |
وقف إطلاق النار وقف إطلاق النار | Forward! |
ولقد دعت الفلسطينيين هناك إلى إطلاق انتفاضة جديدة ضد إسرائيل، رغم إصرارها على التهدئة في قطاع غزة. | It has called on Palestinians there to launch a new intifada against Israel, even while insisting on calm in the Gaza Strip. |
والآن، تحد ث عن كيف أن الأشكال الجديدة للاتصال والإعلام الجديد قد ساعدت في الماضي على إنشاء نماذج اقتصادية جديدة. | Now, I've been talking about how new forms of communication and new media in the past have helped create new economic forms. |
ومن بين المؤسسات القادرة على حمل لواء الريادة في هذا المجال الصحف المحلية، والتي يبحث العديد منها عن نماذج عمل جديدة ومصادر جديدة للمحتوى الفريد من نوعه. | One institution capable of leading the way is local newspapers, many of which are searching for a new business model and a new source of unique content. |
إطلاق | Release |
إطلاق! | Let her rip! |
مثل نماذج ليابونوف ونماذج ماركوف وهي نماذج نختص بنوع من العمليات | These are models of sort of processes, right? |
عمليات البحث ذات الصلة : إطلاق جديدة - إطلاق جديدة - إطلاق جديدة - نماذج تجارية جديدة - إدخال نماذج جديدة - تقديم نماذج جديدة - إطلاق منتجات جديدة - إطلاق أعمال جديدة - إطلاق سيارة جديدة - إطلاق منتجات جديدة - إطلاق منتجات جديدة - إطلاق سلسلة جديدة - إطلاق خدمات جديدة - إطلاق مشاريع جديدة