ترجمة "إطلاق أعمال جديدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إطلاق - ترجمة : أعمال - ترجمة : إطلاق - ترجمة : جديدة - ترجمة : إطلاق - ترجمة : أعمال - ترجمة : إطلاق - ترجمة : جديدة - ترجمة : أعمال - ترجمة : إطلاق أعمال جديدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
طبيعة مطالب المهاجمين (إطلاق سراح السجناء المدانين بارتكاب أعمال إرهابية) | The nature of the attackers' demands (to release prisoners convicted of terrorist activities), |
الحاجة إلى اعتماد نماذج أعمال جديدة | An economic and financial analysis is required to define the economic benefits for all participants in the system. |
كمنسقة أشعر بالشرف، ليس لمجرد إكتشاف أعمال جديدة إكتشاف أعمال مثيرة | I feel like the privilege I've had as a curator is not just the discovery of new works, the discovery of exciting works. |
يتوقف بلوغ الغاية على مواصلة الجهود الحالية وعلى إطلاق مبادرات جديدة ممكنة. | Achievement of the target depends on the sustainability of current efforts and on the launching of possible new initiatives. |
(أ) الوقف الفوري لجميع أعمال العنف، واحترام اتفاق انجامينا لوقف إطلاق النار وبروتوكولي أبوجا | (a) To cease all acts of violence immediately, and to respect the N'Djamena Ceasefire Agreement and the Abuja Protocols |
(أ) الوقف الفوري لجميع أعمال العنف، واحترام اتفاق انجامينا لوقف إطلاق النار وبروتوكولي أبوجا | (a) To cease all acts of violence immediately, and to respect the N'Djamena Ceasefire Agreement and the Abuja Protocols |
(ب) وقف جميع أعمال العنف، والاحترام التام لاتفاق انجامينا لوقف إطلاق النار وبروتوكولي أبوجا | (b) To cease all acts of violence and respect fully the N'djamena Ceasefire Agreement and the Abuja Protocols |
ولكن تم إطلاق لعبة جديدة من الممكن ان تكون الواجهة الجديدة لهذه الصناعة المندثرة | But a new game was released that could be the new face of this declining industry. |
هاتان الرخصتان تتطلب أعمال جديدة ليتم ترخيصها بنفس الرخصة | These two licences require new works to be licenced under the same terms. |
كما تستخدم في تقدير حجم تغيير حركة المرور على الموقع بعد إطلاق حملة إعلانية جديدة. | It helps one to estimate how traffic to a website changes after the launch of a new advertising campaign. |
لذا يتعين علينا بوابة لأنه يمكنك إطلاق النار على الجدران من أجل خلق فضاءات جديدة. | So we have Portal because you shoot walls in order to create new spaces. |
(ب) رصد وقف إطلاق النار، وتحركات الجماعات المسلحة، ومنع أعمال القتال، لا سيما داخل منطقة الثقة | (b) Monitor the ceasefire and movement of armed groups and prevent hostile actions, in particular within the zone of confidence |
وقف إطلاق النار وقف إطلاق النار | Forward! |
ولكن إطلاق صاروخ واحد كفيل بتحويل الولايات المتحدة إلى طرف مشارك مباشر، واستفزاز المزيد من أعمال العنف. | But even one missile would turn the US into a direct participant, provoking yet more violence. |
بعد إطلاق الشرطة لهذا التصريح، سارع المدون عبد الله إلى نشرصورة على مدونته ت ظهر بعض أعمال أداميا. | Soon after police released their statement, blogger Abdullah published a photo post on somewherein blog showcasing some of Adamya's work. |
45 وبدأت أعمال الأونكتاد في مجال تغير المناخ في عام 1999 ببرنامجه المتعلق بالاتجار برخص إطلاق الانبعاثات. | UNCTAD work on climate change began in 1999 with its Emissions Trading Programme. |
ولقد دعت الفلسطينيين هناك إلى إطلاق انتفاضة جديدة ضد إسرائيل، رغم إصرارها على التهدئة في قطاع غزة. | It has called on Palestinians there to launch a new intifada against Israel, even while insisting on calm in the Gaza Strip. |
واستخدمت مفاهيم جديدة لتبرير أعمال تمييزية لها آثارها على بلدان الجنوب. | New concepts have been used to justify discriminatory acts with repercussions for the countries of the South. |
إطلاق | Release |
إطلاق! | Let her rip! |
المدونة yo_ghurt التي تدون في stillkuwaiting وجدت هواية جديدة في الكويت وهي تحتوي على الكثير من إطلاق النار! | yo_ghurt at stillkuwaiting found a new activity to do while in Kuwait and it includes a lot of shooting! |
وفي هذا التحول التجاري، اكتسبت أعمال مثل أفلام روس ماير شرعية جديدة. | In this transformed commercial context, work like Russ Meyer's gained a new legitimacy. |
فأمامنا جدول أعمال كبير ينتظر الانتهاء منه، وتحديات جديدة تنتظر التعامل معها. | We have a substantial unfinished agenda and new challenges to deal with. |
أحب أن أسأل أصحاب الأعمال، كم هي نسبة تحولكم إلى أعمال جديدة | I love asking businesses, What's your conversion on new business? |
إطلاق رصاصة | Gunshot |
(إطلاق الصاروخ) | (Rocket launch) |
و ثالثا و هو الأهم نحن في حاجة إلى تطوير نماذج أعمال جديدة. | And third, and very important, we need to develop new business models. |
نحن فعلا في حاجة لتطوير نماذج أعمال جديدة حيث الحماية الساحلية تعد إستثمارا. | We really need to develop models, business models, where coastal conservation is an investment, because we already know that these marine reserves provide social, ecological and economic benefits. |
قبل بضعة أعوام، قمت بحساب عدد الوحدات من المنتج التي لابد من بيعها من أجل إطلاق العنان لأي تكنولوجيا جديدة. | Some years ago, I calculated how many units of product need to be sold to launch a technology. |
مسؤولة الشباب الذين يريدون أن الموظفين معاملنا ، وبدء أعمال تجارية جديدة ، والدفاع عن هذا | least agree to stop expelling responsible young people who want to staff our labs, start new businesses, defend this country. |
ويبدأ إطلاق النار. | Nobody expected them to dig in at the Trade Unions House, let alone start shooting. |
اللاعب 1 إطلاق | Player 1 Shot |
اللاعب 2 إطلاق | Player 2 Shot |
يحاكي إطلاق النار | imitates gunfire |
( صوت إطلاق الرصاص ) | (Machine gun fire) |
أوقفوا إطلاق النار ! | Hey, stop that fool shooting! |
أجيد إطلاق النار | I can shoot just as straight... |
سمعنا إطلاق نار. | We heard firing. |
تم إطلاق الطوربيدات | Torpedoes running. |
تم إطلاق سراحهما! | They've released them! |
أسمع إطلاق النار | I hear gunfire. |
قاعدة إطلاق صواريخ | The missile place. |
12 ولا يزال وقف إطلاق النار ساريا مع سائر الجماعات المسلحة السبع عشرة، ويشارك ممثلو هذه الجماعات بنشاط في أعمال المؤتمر الوطني. | A ceasefire with all the 17 armed groups remains in place and the representatives of these groups are actively participating in the National Convention process. |
فقد تطلب بدء نفاذ بروتوكول كيوتو في عام 2005 الشروع في تنفيذ عدة أعمال جديدة. | The entry into force of the Kyoto Protocol in 2005 has meant the launch of much new work. |
ولكن أعمال اﻹغاثة لم تنته بعد، فﻻ تزال موجات جديدة من الﻻجئين تدخل الى بلدي. | But the relief work is far from being over new refugees are still coming in. |
عمليات البحث ذات الصلة : أعمال إطلاق - أعمال إطلاق - إطلاق جديدة - إطلاق جديدة - إطلاق جديدة - أعمال جديدة - أعمال جديدة - إطلاق منتجات جديدة - إطلاق سيارة جديدة - إطلاق منتجات جديدة - إطلاق منتجات جديدة - إطلاق سلسلة جديدة - إطلاق خدمات جديدة - إطلاق نماذج جديدة