ترجمة "إذا فأنت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إذا فأنت طبيعية بالكامل | So you're all natural? |
إذا ,فأنت إبنة (آل) | So you're Al's daughter. Yes. |
(إذا فأنت إبنة (آل | So you're Al's daughter. |
إذا تأخرنا فأنت الم لام! | If we're late it's your fault. |
... إذا كنت الملك ! فأنت الملك | If you are king... you are king! |
إذا فقدت أبويك ،فأنت يتيم | Lose your parents, you're an orphan. |
إذا لم تكن معنا فأنت ضدنا. | If you're not with us then you're against us. |
إذا لم تكن تؤيدنا فأنت عدونا. | If you're not with us then you're against us. |
إذا فأنت تتعامل مع خط مستقيم | Then we're dealing with a line. |
إذا كنت تتنفس فأنت شخص مؤثر. | If you are breathing, you are an influencer. |
إذا كان بإمكانك مشاهدة الخط الأحمر، فأنت ترى درب الحمام أما إذا لم تشاهد الخط الأحمر، فأنت الحمامة. | If you see the red line, you are seeing the trail of the pigeon if you don't see the red line, you are the pigeon. |
إذا أزعجتك هذه الفكرة، فأنت لست وحيدا . | If these ideas make you uncomfortable, you are not alone. |
إذا أستخدمت الرياح، فأنت تضمن إستمرارية الثلوج. | If you use wind, you guarantee ice will last. |
إذا كان هذا صحيح , فأنت ستموتين حقا | It can't be... |
إذا فأنت تعلم ان لديك مول واحد . | So you know that you have 1 mole. |
الرجل إذا فأنت أول بشر يقلد الوزغة رسميا | Man So you're the first human being to officially emulate a gecko. |
لدينا شعار إذا كنت تآكله، فأنت معنا، (ضحك) | We have a motto If you eat, you're in. |
إذا بقيت متمسكا بأفكارك، فأنت وراء خطوط العدو. | If you're in your head, you're behind enemy lines. |
و إذا فقدت إبنك الوحيد ،فأنت لا شئ | Lose your only son and you are nothing. |
إذا كان الأمر كذلك فأنت منظم، ماذا كنت ستفعل | So if you would be an entrepreneur, what would you do? |
إذا أستطعت الإستمرار والنجاح في هذا فأنت بطل عالمي. | If you can pull this off, you will be a global hero. |
تقول اللافتة، إذا لم تغضب، فأنت لم تكن متيقظا . | It said, If you're not outraged, you haven't been paying attention. |
إذا كنت تعتقد أنك ستأخذ منه شيئا فأنت مجنون | If you think you're getting credit for this, you're crazy. |
إذا كنت أحد هذه الأشياء، فأنت تعد شخص ا أقل شأن ا. | If you're any one of those things, you count less as a person. |
إذا وقفت وحدقت من النافذة وحدك مع سيجارة فأنت فيلسوف. | If you stand and stare out of the window on your own with a cigarette, you're a fucking philosopher. |
إذا لم تجد هذا الحل كمجموعة مقاتلة فأنت غير موجود | And if you don't find that solution as an insurgent force, you don't exist. |
إذا كنت تحبينه فأنت أحمق من أن تناسبي رجل مثلي | If you're in love with him, you're too big a fool for a... man like me. |
عودي للداخل إذا كنت لن تساعديني فأنت تأخريني عن العمل | Get back inside, if you're not gonna help. You're getting in my way. |
إذا أعتقدت أنه سيتحرك لاحقا ليترك مكانا لي, فأنت مخطىء | If you think he'll move later to make room for me, you're wrong |
في الواقع ، إذا لم تكن في نيجيريا ، فأنت لست في أفريقيا. | In fact, if you're not in Nigeria, you're not in Africa. |
إذا مات صديق لك من مرض الايدز فأنت تكره مسببات المرض. | If you've had a friend who's died of AIDS, then you hate HIV. |
إذا كان ذلك حقيقي ، فأنت حتى لا تستحق أن تكون حي | You have to pick a side sometime, otherwise you're not a person. |
إذا مات صديق لك من مرض الايدز فأنت تكره مسببات المرض. | If you've had a friend who's died of AlDS, then you hate HlV. |
إذا لم تكن غاضبا من كل هذا، فأنت لم تكن متيقظا . | If you're not outraged by all of this, you haven't been paying attention. |
إذا كنت أتيت من أجل موعدنا فأنت متاخر قليلا أليس كذلك | Only, if you're coming for our date, you're a little late, aren't you? |
أنت تطاردهم بلا شك ، إذا أحتجت أي شئ فأنت تعرف مكاني | No wonder you're after them. Matt, if there's anything you need, men or anything, you know where to come. |
وإن لم تراه بعد فأنت ميت إذا الآن لامحالة .. أليس هذا صحيح | And if you haven't seen it yet, you're dead. Right? |
إذا لم تكن مهتما فأنت تساعد من يريدون كبح الحريات بتصرفاتهم الوحشية. | If you are not interested than maybe you are on indirectly helping those who curb the freedom with their brutal activities. |
وإن لم تراه بعد فأنت ميت إذا الآن لامحالة .. أليس هذا صحيح | And if you haven't seen it yet, you're dead, right? |
إذا كان لديك الأمراض شديدة، فأنت بحاجة للحصول على سبل معالجة شديدة. | If you have extreme diseases, you need to get extreme remedies. |
إذا كنت قد درست إنثربولوجى , فأنت تعرف أنه مهني ا ي متع الإنثربيولوجيين إظهار | If you've ever taken anthropology, you know that it's a kind of an occupational pleasure of anthropologists to show how exotic other cultures can be, and that there are places out there where, supposedly, everything is the opposite to the way it is here. |
إذا كنت تظن أنك تفهم نظرية الكم، فأنت لا تفهم نظرية الكم. | If you think you understand quantum theory, you don't understand quantum theory. |
إذا كانت إجابتك نعم على أي من الأسئلة السابقة....... فأنت لست وحيد ا. | If you said yes to any of the above amp you re not alone. |
لكن في تلك الأيام إذا فعلت ذلك فأنت لاتزال تعتبر صانع مشاكل. | But in those days if you did that, you were still considered a troublemaker. |
فقالت لي نعم إذا كان الأوكسجين يصل للأعصاب العجزية فأنت تستطعين ذلك | She said, Yes, if the sacral nerve is being oxygenated, you conceivably could. |
عمليات البحث ذات الصلة : فأنت ملزم - فأنت معذور - إذا معقول - إما إذا - إذا قدمت - و إذا - إذا وافقت - إذا لا - إذا كيف - إذا الملحة - إذا هو - إذا واحد - إذا كنا