ترجمة "إدارة الأمن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة الأمن - ترجمة : إدارة الأمن - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة الأمن - ترجمة : إدارة الأمن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إدارة الأمن الميداني | Field security management |
جيم إدارة مشاريع تعزيز الأمن | C. Management of security strengthening projects |
إدارة الأمن الدولي وتحديد الأسلحة | Department of International Security and Arms Control |
شعبة الأمن القومي، إدارة رئيس الوزراء | Mr. Jorge Antonio Espinosa Durán Information Security Manager, Preventive Federal Police Mexico |
45 64 استعراضات إدارة الأمن الميداني (20 تقريرا) | Reviews of field security management (20 reports) |
وتترأس إدارة الشؤون الإدارية كذلك مشروع تعزيز الأمن بالمقر. | The project on strengthened security at Headquarters was also headed by the Department of Management. |
وفي الفقرة 13 (ج)، ينبغي تغيير عبارة إدارة شؤون الأمن لتصبح إدارة شؤون السلامة والأمن . | In paragraph 13 (c), security department should be changed to department of safety and security . |
ويجب إجراء تحليل دقيق للحالة السائدة بغية تعزيز نوعية إدارة الأمن. | In order to enhance the quality of security management, an accurate analysis of the prevailing situation was essential. |
(ج) قيام المنظمات المشاركة في نظام إدارة الأمن والموظفين ببذل كامل التعاون والمساندة لجهود إدارة شؤون السلامة والأمن. | (c) The organizations participating in the security management system and staff extend full cooperation and are supportive of the efforts of the Department of Safety and Security. |
(أ) بذل المنظمات المشاركة في نظام إدارة شؤون الأمن وموظفيها لكامل التعاون والمساندة لجهود إدارة شؤون السلامة والأمن | (a) The organizations participating in the security management system and their staff extend full cooperation and are supportive of the efforts of the Department of Safety and Security |
(ب) ترد ميزانية دائرة إدارة المؤتمرات وقسم الأمن والسلامة في الباب 2. | b The budget of the Conference Management Service and the Security and Safety Section is reported in section 2. |
وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق بالنيابة، إدارة الشؤون السياسية، ببيان يتعلق بوضع مرجع ممارسات مجلس الأمن. | The Acting Chief of the Security Council Practices and Charter Research Branch, Department of Political Affairs, made a statement on the status of the Repertoire of the Practice of the Security Council. |
إن الأمن البحري والجرائم المرتكبة في عرض البحر عنصر مهم في إدارة محيطاتنا. | Maritime security and crimes at sea are an important element in the management of our oceans. |
(د) إسناد مهمة إدارة الأمن تدريجيا إلى شرطة وطنية مدربة ومجهزة ومنضبطة ومسؤولة | (d) Gradually hand over responsibility for security to a trained, equipped, disciplined and responsible national police force |
إعداد قرص مدمج عن الأمن ليستخدمه موظفو إدارة عمليات حفظ السلام في البعثات | Historically, however, the transfer of complete, authentic and reliable records (as evidence of mission activity) to Headquarters has been extremely limited. |
وسوف تقوم اليونيسيف بالتعاون بشكل كامل مع إدارة شؤون السلامة والأمن، وستظل عضوا نشطا في نظام إدارة شؤون الأمن بالأمم المتحدة. | UNICEF would interact fully with DSS, continuing to be an active member of the United Nations Security Management System. |
وينطوي الأمن على ما هو أكثر من اتخاذ تدابير وقائية ملموسة، وبهذه الروح، قامت المنظمة بتمويل وتنفيذ تدريب 40 من كبار ضباط الأمن المسؤولين عن الأمن في مراكز عملهم، وأفرقة إدارة الأمن فيها. | Security involves more than tangible, preventive measures, and in that spirit the Organization funded and implemented training for 40 designated senior officers responsible for security at their duty stations and their security management teams. |
تحت إشراف وزارة الأمن الداخلي) ، وكالة إدارة الطوارئ الاتحادية (الفيدرالية) هي الوكالة الرائدة لإدارة الطوارئ. | Federal Emergency Management Agency (FEMA), part of the Department of Homeland Security (DHS), is lead federal agency for emergency management. |
وقد أدى نشر منسقي الأمن الإقليميين إلى تعزيز إدارة اللجان الأمنية على صعيد المناطق والمقاطعات. | The deployment of regional security coordinators has strengthened the management of the district and provincial security committees. |
كما ستتولى الإدارة تنسيق الأنشطة التي تنفذها شبكة إدارة الأمن والسلامة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. | The Department will also coordinate the activities of the United Nations system security and safety management network. |
وهذا يعني أن إدارة عمليات حفظ السلام ضالعة عمليا في المشروع نفسه مع مجلس الأمن. | That meant that the Department of Peacekeeping Operations was practically in a market together with the Security Council. |
وستتولى وحدة السياسات والتخطيط والتنسيق نشر السياسات والمعايير الموحدة على جميع قطاعات نظام إدارة الأمن. | The Policy, Planning and Coordination Unit will promulgate common policies and standards in all parts of the security management system. |
وإذ تبرز أهمية بلوغ أعلى مستويات الاحتراف المهني والخبرة الفنية داخل إدارة الأمن في الأمم المتحدة، | Underlining the importance of achieving the highest levels of professionalism and expertise within United Nations security management, |
وكشفت التحقيقات أن إدارة الأمن العام قامت بعملية تنصت شملت العديد من كبار المسؤولين والشخصيات البارزة. | Investigation has revealed that the Sûreté had conducted an interception operation covering numerous high level Lebanese officials and prominent figures. |
وتشاطر المخابرات العسكرية السورية هذه المسؤولية بمقدار ما هي مشتركة في إدارة أجهزة الأمن في لبنان. | The Syrian Military Intelligence shares this responsibility to the extent of its involvement in running the security services in Lebanon. |
وتم التشديد على الدور الريادي للمفوضية في ملكية إدارة الشؤون الأمنية وإرساء ثقافة الأمن داخل المفوضية. | Strong emphasis was given to UNHCR's line leadership having ownership of security management and the establishment of a culture of security within UNHCR. |
ففي عالم أصبحت فيه إدارة الأمن أمرا معقدا جدا، من الضروري أن نصل إلى تفاهم مشترك. | In a world in which managing security has become so complex, it is essential that we develop a common understanding. |
(ح) إدارة الأمن ينبغي للمشتركين أن يعتمدوا نهجا شاملا لإدارة الأمن يستند إلى تقييم للأخطار يكون ديناميا وشاملا لأنشطة المشتركين بشتى مستوياتها ولعملياتهم من جميع جوانبها | (h) Security management. Participants should adopt a comprehensive approach to security management based on risk assessment that is dynamic, encompassing all levels of participants' activities and all aspects of their operations |
وستشمل الاستراتيجية المتعلقة بتنفيذه ترجمة معايير التدريب على شؤون الأمن في شكل برنامج تدريب متناسق يخصص لجميع الجهات المعنية في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة. | The implementation strategy will include the translation of security training standards into a coherent training programme for all actors in the United Nations security management system. |
وإذ تشيد بالجهود التي بذلتها وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها مؤخرا بهدف تحسين إدارة الأمن وتدريب موظفيها، | Commending the recent efforts by the United Nations agencies, funds and programmes aimed at the improvement of security management and training of their personnel, |
والواقع أن استراتيجية الأمن الوطني التي أقرتها إدارة أوباما ذكرت شراكات القطاع الخاص أكثر من ثلاثين مرة. | Indeed, the Obama administration s National Security Strategy mentions public private partnerships more than 30 times. |
وقد أثرت الأهمية المتزايدة التي يشكلها البعد الإقليمي للأزمات الإنسانية أيضا على أسلوب إدارة مجلس الأمن لأعماله. | The growing importance of the regional dimension of humanitarian crises has also affected the Security Council in its conduct of work. |
وهي وثيقة هامة جدا من أجل كفالة اتساق نظام إدارة الأمن وينبغي إكمالها في أقرب وقت ممكن. | That document would be crucial in ensuring the cohesion of the security management system and should be completed as soon as possible. |
القرار 57 567 التدابير الأمنية المشتركة بين الوكالات إطار المساءلة بشأن نظام إدارة الأمن الميداني للأمم المتحدة | 57 567 Inter organizational security measures framework for accountability for the United Nations field security management system |
مساعدة إدارة عمليات حفظ السلام في إطلاع مجلس الأمن على المشاكل الرئيسية التي تواجه بعثات حفظ السلام | Assist the Department of Peacekeeping Operations in keeping the Security Council informed of key problems facing peacekeeping missions. |
ففي أفغانستان والعراق، والسودان شكلت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون السلامة والأمن هياكل متكاملة لإدارة الأمن. | In Afghanistan, Iraq and the Sudan, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Safety and Security have formed integrated security management structures. |
وقد تضمن الجزء الحادي عشر من القرار 59 276 دمج عناصر إدارة الأمن لمكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن سابقا، ودائرة السلامة والأمن بالمقر، إضافة إلى تلك الدوائر خارج المقر، وعنصر الأمن المدني لإدارة عمليات حفظ السلام، في إطار واحد لإدارة الأمن. | Resolution 59 276, section XI, has also brought the security management components of the former Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD), the Safety and Security Service at Headquarters as well as such services at offices away from Headquarters, and the civilian security component of the Department of Peacekeeping Operations into a single security management framework. |
وخلال أعوام 1977 و1978 في إدارة جيمي كارتر، كان منسق البيت الأبيض للتخطيط الأمني في مجلس الأمن القومي. | During 1977 and 1978, in the administration of Jimmy Carter, he was the White House Coordinator of Security Planning for the National Security Council. |
وتقوم إدارة شؤون السلامة والأمن حاليا بالتعيين لوظائف مستشاري الأمن القطريين برتبة ف 5 المنشأة حديثا في الميدان. | Concurrently, the Department is recruiting for the P 5 posts of Country Security Advisers newly established in the field. |
ولقد كلف فريق مشاريع تعزيز الأمن، بالاتفاق مع المتعهد، شركة إدارة البناء بإجراء تقييم مفصل وبيان الحالة الصحيحة. | The security strengthening projects team, in agreement with the contractor, has engaged the construction management firm to perform a detailed evaluation and show the correct situation. |
وقدمت إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب منسق شؤون الأمن وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المساعدة في تصميم المراجعة وتنفيذها. | The Department of Peacekeeping Operations, the Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) and the United Nations Development Programme (UNDP) assisted in the design and execution of the audit. |
(أ) لا تشمل الموارد المبالغ المتعلقة بوظائف دائرة الأمن والسلامة التي نقلت إلى إدارة شؤون الأمن والسلامة في 1 كانون الثاني يناير 2005، وفقا لقرار الجمعية العامة 59 276. | a In 2003 04 and 2004 05, resource requirements in the medical category were included under other supplies, services and equipment. |
حتى أن إدارة أوباما راهنت بسمعتها على حمل الإسرائيليين والفلسطينيين على الاتفاق على قضايا الأمن والحدود على أقل تقدير. | The Obama administration staked its reputation on getting Israelis and Palestinians to agree at least on security and borders. |
ولحسن الحظ، أن أفريقيا تمكنت، من خلال منظماتها الإقليمية، من إقامة شراكة مثمرة مع مجلس الأمن في إدارة أزماتها. | Happily, through its regional organizations, Africa has been able to establish a fruitful partnership with the Security Council in the management of its crises. |
كما ينبغي طلب المشورة من إدارة شؤون السلامة والأمن ومن آخرين فيما يتعلق بمتطلبات الأمن وسلامة الطريق للسيارات الخاصة. | Advice should be sought from the Department of Safety and Security and others concerning security and road safety requirements for special vehicles. |
عمليات البحث ذات الصلة : إدارة قطاع الأمن - حل إدارة الأمن - خطة إدارة الأمن - نظام إدارة الأمن - إدارة الأمن للشركات - إدارة الأمن التشغيلية - عملية إدارة الأمن - ضمان الأمن - بناء الأمن - الأمن العالمي - الأمن قرض