ترجمة "عملية إدارة الأمن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : إدارة - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إدارة الأمن الميداني | Field security management |
دال إدارة عملية الاستكمال | Management of the update process |
جيم إدارة مشاريع تعزيز الأمن | C. Management of security strengthening projects |
إدارة الأمن الدولي وتحديد الأسلحة | Department of International Security and Arms Control |
ألف إدارة عملية السفر آليا | Automation of the travel process |
شعبة الأمن القومي، إدارة رئيس الوزراء | Mr. Jorge Antonio Espinosa Durán Information Security Manager, Preventive Federal Police Mexico |
45 64 استعراضات إدارة الأمن الميداني (20 تقريرا) | Reviews of field security management (20 reports) |
حوسبة عملية إدارة المصادر المشعة (البرامجيات (RAIS. | E management of radioactive sources (Regulatory Authority Information System (RAIS) software) |
وتترأس إدارة الشؤون الإدارية كذلك مشروع تعزيز الأمن بالمقر. | The project on strengthened security at Headquarters was also headed by the Department of Management. |
وفي الفقرة 13 (ج)، ينبغي تغيير عبارة إدارة شؤون الأمن لتصبح إدارة شؤون السلامة والأمن . | In paragraph 13 (c), security department should be changed to department of safety and security . |
إدارة جمع المعلومات الإستخبراتية هي عملية إدارة وتنظيم معلومات مخابراتية تم جمعها من مصادر مختلفة. | Intelligence collection management is the process of managing and organizing the collection of intelligence from various sources. |
وبناء على طلب إدارة شؤون الهجرة، أكملت المنظمة الدولية للهجرة استعراضا لنظام إدارة عملية الهجرة. | UNHCR, UNICEF, the International Organization for Migration (IOM) and the related UNMISET units continue to support ongoing Government efforts to combat the trafficking of persons to, through and from Timor Leste through an inter agency counter trafficking working group, which is chaired by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. |
أما عملية إدارة قضايا البحوث والتكنولوجيا فتشمل ما يلي | Research and technology management issues include |
16 تشمل إدارة الوثائق مجمل عملية التقديم والتجهيز والإصدار. | The management of documentation covers the whole process of submission, processing and issuance. |
147 وتعتبر إدارة الأصول والخصوم عملية للتحكم في علاقة الأصول بالخصوم أي إدارة الفجوة فيها بينهما. | Asset and liability management is the process of controlling the relationship of assets to liabilities that is, managing the spread between them. |
ويجب إجراء تحليل دقيق للحالة السائدة بغية تعزيز نوعية إدارة الأمن. | In order to enhance the quality of security management, an accurate analysis of the prevailing situation was essential. |
(ج) قيام المنظمات المشاركة في نظام إدارة الأمن والموظفين ببذل كامل التعاون والمساندة لجهود إدارة شؤون السلامة والأمن. | (c) The organizations participating in the security management system and staff extend full cooperation and are supportive of the efforts of the Department of Safety and Security. |
(أ) بذل المنظمات المشاركة في نظام إدارة شؤون الأمن وموظفيها لكامل التعاون والمساندة لجهود إدارة شؤون السلامة والأمن | (a) The organizations participating in the security management system and their staff extend full cooperation and are supportive of the efforts of the Department of Safety and Security |
(ب) ترد ميزانية دائرة إدارة المؤتمرات وقسم الأمن والسلامة في الباب 2. | b The budget of the Conference Management Service and the Security and Safety Section is reported in section 2. |
وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق بالنيابة، إدارة الشؤون السياسية، ببيان يتعلق بوضع مرجع ممارسات مجلس الأمن. | The Acting Chief of the Security Council Practices and Charter Research Branch, Department of Political Affairs, made a statement on the status of the Repertoire of the Practice of the Security Council. |
إن الأمن البحري والجرائم المرتكبة في عرض البحر عنصر مهم في إدارة محيطاتنا. | Maritime security and crimes at sea are an important element in the management of our oceans. |
(د) إسناد مهمة إدارة الأمن تدريجيا إلى شرطة وطنية مدربة ومجهزة ومنضبطة ومسؤولة | (d) Gradually hand over responsibility for security to a trained, equipped, disciplined and responsible national police force |
إعداد قرص مدمج عن الأمن ليستخدمه موظفو إدارة عمليات حفظ السلام في البعثات | Historically, however, the transfer of complete, authentic and reliable records (as evidence of mission activity) to Headquarters has been extremely limited. |
وشدد الممثل الخاص، في إحاطته الإعلامية الأخيرة لمجلس الأمن قبل ثلاثة أشهر، على أنه سيتعين على المجتمع الدولي قريبا أن يمضي إلى أبعد من إدارة كوسوفو بوصفها عملية انتظار . | In his last briefing to the Security Council three months ago, the Special Representative stressed that the international community would soon have to move beyond managing Kosovo as a holding operation . |
وسوف تقوم اليونيسيف بالتعاون بشكل كامل مع إدارة شؤون السلامة والأمن، وستظل عضوا نشطا في نظام إدارة شؤون الأمن بالأمم المتحدة. | UNICEF would interact fully with DSS, continuing to be an active member of the United Nations Security Management System. |
وهذا يؤدي إلى اختلافات في اصطلاح وأسماء وأرقام خطوات عملية إدارة المحتوى. | This leads to differences in terminology and in the names and number of steps in the process. |
واستلزمت هذه الظروف إدارة عملية الإنفاق من مجموع الأموال المتاحة بشكل محكم. | These circumstances required close management of expenditures in relation to total funds available. |
وهذا ضروري وصحيح بنفس الطريقة التي تفوض بها أي حكومة المسؤولية عن إدارة أي عملية معقدة إلى إدارة خدماتها العامة. | This is necessary and appropriate in the same way any Government delegates responsibility for a complex operation to its public service. |
وينطوي الأمن على ما هو أكثر من اتخاذ تدابير وقائية ملموسة، وبهذه الروح، قامت المنظمة بتمويل وتنفيذ تدريب 40 من كبار ضباط الأمن المسؤولين عن الأمن في مراكز عملهم، وأفرقة إدارة الأمن فيها. | Security involves more than tangible, preventive measures, and in that spirit the Organization funded and implemented training for 40 designated senior officers responsible for security at their duty stations and their security management teams. |
وتقوم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بدور هام في تعزيز الأمن. | The United Nations Operation in Côte d'Ivoire is playing an important role in enhancing security. |
ولا تزال عملية بناء قوة الأمن العراقية مستمرة وتحتل أعلى مراتب الأولوية. | Building the Iraqi security force remains a work in progress and a top priority. |
فتباين تخصيص الموارد حسب الاحتياجات الراهنة ي مثل جانبا اعتياديا من عملية إدارة الميزانية. | Varying the allocation of resources according to current needs is part of the normal process of managing a budget. |
78 وقد أسهم إصلاح إدارة شؤون الإعلام في عملية تجديد الأمم المتحدة وإصلاحها. | Reform of the Department of Public Information had contributed to the process of renewal and reform of the United Nations. |
ومن الواجب أن يضطلع القسم التنظيمي لدى كل مستعمل بمسؤولية إدارة عملية اﻻنتقال. | The responsibility for transition management must be passed to each user organizational section. |
كما أن استمرار التقدم في مجال الوفاق الوطني سيساعد أيضا في تطور قوات الأمن العراقية ويس رع عملية إحلال الأمن والاستقرار. | Continued progress in national reconciliation will also assist Iraqi security forces development and hasten the process of bringing security and stability. |
تحت إشراف وزارة الأمن الداخلي) ، وكالة إدارة الطوارئ الاتحادية (الفيدرالية) هي الوكالة الرائدة لإدارة الطوارئ. | Federal Emergency Management Agency (FEMA), part of the Department of Homeland Security (DHS), is lead federal agency for emergency management. |
وقد أدى نشر منسقي الأمن الإقليميين إلى تعزيز إدارة اللجان الأمنية على صعيد المناطق والمقاطعات. | The deployment of regional security coordinators has strengthened the management of the district and provincial security committees. |
كما ستتولى الإدارة تنسيق الأنشطة التي تنفذها شبكة إدارة الأمن والسلامة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. | The Department will also coordinate the activities of the United Nations system security and safety management network. |
وهذا يعني أن إدارة عمليات حفظ السلام ضالعة عمليا في المشروع نفسه مع مجلس الأمن. | That meant that the Department of Peacekeeping Operations was practically in a market together with the Security Council. |
وستتولى وحدة السياسات والتخطيط والتنسيق نشر السياسات والمعايير الموحدة على جميع قطاعات نظام إدارة الأمن. | The Policy, Planning and Coordination Unit will promulgate common policies and standards in all parts of the security management system. |
وما فتئت عملية إصلاح مجلس الأمن طويلة وشاقة، امتدت على 12 عاما وأكثر. | The process of Security Council reform has been long and arduous, spanning some 12 plus years. |
فالمناقشة بشأن إصلاح مجلس الأمن هي على وجه التحديد، التي آزرت عملية الإصلاح. | It is precisely the debate on Security Council reform that gave synergy to the process of reform. |
وسوف تضم عملية دعم السلام أيضا عنصرا لدعم البعثة وهيكلا متكاملا لإدارة الأمن. | The peace support operation would also include a mission support component and an integrated security management structure. |
61 أشارت إدارة السلامة والأمن إلى أن شعبة خدمات الأمن والسلامة في المقر تلقت من مكتب الأمم المتحدة في جنيف وثائق تخطيط الشؤون الأمنية وتقييما للأخطار وسوف تنتهي قريبا عملية استعراض ذلك. | The Department of Safety and Security indicated that the Division of Headquarters Security and Safety Services has received security planning documents and an updated threat assessment from the United Nations Office at Geneva the review process will be concluded shortly. |
84 وتواصل قوات عملية الأمم المتحدة وقوات عملية ليكورن توفير الأمن دعما لعملية السلام، ويشمل ذلك عملية نزع السلاح وإعادة إرساء الإدارة الحكومية في شمال البلد. | The UNOCI and Licorne forces will continue to provide security in support of the peace process, including the disarmament exercise and the return of State administration to the north of the country. |
عمليات البحث ذات الصلة : إدارة الأمن - إدارة الأمن - إدارة الأمن - إدارة الأمن - الأمن عملية - عملية إدارة - إدارة عملية - إدارة عملية - عملية إدارة - إدارة عملية - عملية إدارة - إدارة عملية - إدارة قطاع الأمن - حل إدارة الأمن