ترجمة "إجمالي المبلغ المدفوع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إجمالي - ترجمة : المدفوع - ترجمة : المبلغ - ترجمة : المدفوع - ترجمة : المدفوع - ترجمة : المدفوع - ترجمة : إجمالي المبلغ المدفوع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا هو إجمالي المبلغ | This is how the figures look. |
إجتماع شانغهاي و المبلغ المدفوع، سوف أهتم بهما جيدا | I'll take care of the Shanghai meeting, and the finalization of all the paperwork. |
ورفع المشتري دعوى ضد الوسيط النمساوي لاسترداد المبلغ المدفوع مقدما . | The buyer sued the Austrian middleman to recover the advance payment. |
وفي غضون ذلك يجري العمل ﻻسترجاع الزيادة من المبلغ المدفوع. | Meanwhile, refund of the overpayment is being pursued. |
وقد قس م إجمالي المبلغ على الدول الأعضاء. | Actions to be taken by the General Assembly |
وقد ق س م إجمالي المبلغ على الدول الأعضاء. | The total amount of the appropriation was assessed on Member States. |
ويتراوح المبلغ المدفوع بين 150 و 300 دولار من دولارات الولايات المتحدة. | Payments ranged from 150 to 300. |
وقد يكون المبلغ الفعلي المدفوع أقل من المبلغ المزايد عليه، فمثلا ، أكثر بسنت واحد من الم زايد الأعلى التالي. | The actual amount paid may be lower than the amount bid, for example 1 cent more than the next highest bidder. |
وعندما ط لب من البائع إعادة المبلغ المدفوع مقدما ، احتفظ البائع بهذا المبلغ للتعويض عن الأضرار الناجمة عن البيع بسعر مخف ض. | When asked to return the advance payment to the Swiss buyer, the seller kept it to offset the damages arising from the sale at a reduced price. |
ويعمل النمو المدفوع بالاستدانة على خلق طلب إجمالي ما كان ليصبح له وجود لولا ذلك. | Debt drove growth, creating aggregate demand that would not have existed otherwise. |
فبالاستعانة بدين أرخص يصبح رأس المال المدفوع أكثر خطورة وتكلفة، فيظل إجمالي تكاليف التمويل على حاله. | Use more cheap debt, and equity becomes riskier and costlier, keeping overall financing costs the same. |
وبلغ إجمالي المبلغ المستثمر ما يزيد على 111 بليون بيزو. | The total amount advanced exceeded 111 billion pesos. |
وفي بعض هذه البلدان، حدث في بعض الفترات ربع السنوية التي شملها الفحص، أن المبلغ المدفوع بالنهج الدوﻻري كان أعلى من المبلغ المدفوع بنهج العملة المحلية، رغم تطبيق التعديل الذي أدخل في ١ نيسان ابريل ١٩٩٢. | In some of those countries, there were quarters during the period examined when the dollar track amount was paid as it was higher than the local currency track amount, notwithstanding the application of the 1 April 1992 modification. |
المبلغ هو 0،45 في المائة من إجمالي الدخل الحكومي، باستثناء القروض الحكومية. | The sum is 0.45 per cent of total Government income, excluding Government loans. |
وتقدم حكومة الولايات المتحدة إعانة قدرها 14 مليون دولار من المبلغ المدفوع سنويا البالغ 18 مليون دولار(44). | The U.S. government subsidizes 14 million of the annual 18 million payment. |
وبزيادة رأس المال المدفوع، يصبح رأس المال المدفوع أقل اعتمادا على الاستدانة وأقل خطورة، وهو ما يجعل المستثمرين يطالبون بعوائد أقل للاحتفاظ به، ومرة أخرى يظل إجمالي تكاليف التمويل على حاله. | Use more equity, and equity becomes less leveraged and less risky, which causes investors to demand lower returns to hold it, and again the overall financing cost remains the same. |
٥٨ حسب هذا المبلغ بنسبة ٨,٥ في المائة من إجمالي تكاليف الموظفين المدنيين. | This amount has been calculated at 8.5 per cent of the total civilian staff costs. |
ويبلغ إجمالي المبلغ المطالب به كفوائد 831.69 169 14 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. | The total amount asserted for interest is USD 14,169,831.69. |
وقد ق دمت تفاصيل المبلغ المدفوع إلى مجلس مراجعي الحسابات الذي أكد أنه تم وفقا للقاعدة ٠١ ٥ من النظام المالي. | The Board of Auditors was provided with details of this payment and the Board ascertained that this was in accordance with UNHCR financial rule 10.5. |
وقد ق دمت تفاصيل المبلغ المدفوع الى مجلس مراجعي الحسابات الذي أكد أنه تم وفقا للقاعدة ٠١ ٥ من النظام المالي. | The Board of Auditors was provided with details of this payment and the Board ascertained that this was in accordance with UNHCR financial rule 10.5. |
وتستند هذه النسبة على المبلغ الإجمالي المدفوع بما في ذلك الضريبة (23 دولارا من أصل كل 100 دولار تنفق في المجموع). | This percentage is based on the total amount paid including the tax ( 23 out of every 100 spent in total). |
وكان إجمالي المبلغ المطلوب لهذه الفترة ٠٠٠ ٨٤٢ ٨٦ دوﻻر )صافيه ٧٠٠ ٤٩٢ ٨٥ دوﻻر(. | The amount requested for this period was 86,842,000 gross ( 85,492,700 net). |
وحق المشتري في استرداد المبلغ المدفوع مقدما ، يجب مقابلته بالتعويض عن الأضرار التي تحملها البائع، وبالتالي لا يوجد أي التزام على البائع. | The buyer's right to recover the sum prepaid had to be set off against the damages suffered by the seller, so that there was no liability of the latter. |
ومن إجمالي مبلغ 470 مليون دولار مقدر للبرنامج، لا يزال يتعين التبرع بحوالي ثلث المبلغ تقريبا. | Of a total of 470 million estimated for the programme, nearly one third has yet to be pledged. |
وجرت اتصاﻻت بمكتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المحلي للحصول على تأكيدات مستقلة بشأن المبلغ المدفوع كشفت عــن أن المطالبة كانت قائمة على الغش. | The local UNDP office was contacted to obtain independent confirmation of the amount paid, which revealed that the claim was fraudulent. |
وجمع البرنامج القطري 1.03 مليون دولار كأموال إضافية من إجمالي المبلغ المخطط جمعه والبالغ 2.5 مليون دولار. | The country programme mobilized 1.03 million in supplementary funds out of the 2.5 million planned. |
ويبلغ إجمالي المبلغ المد عى تكبده فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات 339.12 76 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. | The total amount asserted for claims preparation costs is USD 76,339.12. |
فمن إجمالي 470 مليون دولار مطلوبة لهذه البرامج، ما زال قرابة ثلث هذا المبلغ ينتظر من يتعهد بدفعه. | Of a total 470 million needed for the programme, nearly a third is yet to be pledged. |
لأن المال الفيدرالي المدفوع للولايات ستكون نسبة مئوية من إجمالي الإيرادات التي تم جمعها، جون ليندر يدعي ان الولايات لديها حافز لتحقيق أقصى قدر من المجموعات. | Because the federal money paid to the states would be a percentage of the total revenue collected, John Linder claims the states would have an incentive to maximize collections. |
ورفعت الحكومة الاتحادية المبلغ المدفوع لولادات الأطفال بموجب النظام الصحي الموحد إلى 45 في المائة للولادات الطبيعية و إلى 19 في المائة للولادات بالعملية القيصرية. | The Federal Government increased the amount paid for childbirths under the Single Health System, to 45 for natural births and 19 for cesareans. |
ويترتب على إجمالي المبلغ المخفف الممنوح ارتفاع نسبة الدخول القومية المعدلة حسب الدين للبلدان التي ﻻ تنطبق عليها هذه الصيغة بمعدﻻت تناسب نصيب الفرد فيها من إجمالي دخلها القومي. | The total amount of relief granted increases the proportion of national incomes adjusted for debt relief of the countries not affected by the formula in proportion to their respective share (pro rata) of their collective national income. |
ويشمل إجمالي المبلغ المقترح حصة الأمم المتحدة، بمبلغ 800 551 40 دولار في التكاليف المشتركة التمويل الخاصة بالسلامة والأمن. | The total proposed amount includes the United Nations share, 40,551,800, of jointly financed safety and security costs. |
وسيعالج هذا النهج المبتكر جميع أشكال الديون حتى يتجاوز إجمالي التخفيض المبلغ الحرج اﻷمر الذي يتيح معاودة النمو والتنمية. | Such an innovative approach would address the full stock of debt at one and the same time, so that the total reduction would exceed the critical mass and thus allow growth and development to resume. |
واستنتاجي هو أن المؤشر الجيد لهذا التوازن المتحرك موجود بالفعل سعر النفط لخمس سنوات مقدما، أو المبلغ المدفوع للتسليم المضمون للنفط بعد خمس سنوات من الآن. | My conclusion is that a good indication of this moving equilibrium does exist the five year forward oil price, or the amount paid for guaranteed delivery of oil five years from now. |
وتقوم شركة لونت المتحدة بإغراء كل مستهلك لكي يشتري شريط تليفزيوني مرئي مقابل 60 دولارا وبالإعلان عن ضمان استعادة المبلغ المدفوع بالكامل خلال فترة ثلاثين يوما. | Lownet Inc. would lure each consumer into purchasing an introductory videotape for 60 and advertise a 30 day full money back guarantee. |
مجمـوع المبلــغ المدفوع حسب النظــام السابق | Total amount payable previous system |
مجمـوع المبلــغ المدفوع حسب النظــام المعدل | amount payable modified system |
في حالات العجز الجزئي الدائم يكون المعاش المدفوع نسبة مئوية من المعاش المدفوع في صدد العجز الكلي الدائم. | In cases of partial permanent incapacity the pension paid will be a percentage of that payable in respect of permanent total incapacity. |
ومجرد الإشارة إلى نسبة مئوية ما من المبلغ الأساس، أي متوسط مبلغ الاستحقاقات بمقتضى النظام القانوني الألماني لتأمين المعاشات، لا تكفي لإثبات التفاوت القائم على التمييز، حسب زعم صاحب البلاغ، بين الأجر المدفوع على عمله والأجر المدفوع على العمل الذي يقوم به العمال العاديون. | Mere reference to a certain percentage of the base amount, i.e. the average amount of benefits payable under the German statutory pensions insurance scheme, does not suffice to substantiate the alleged discriminatory discrepancy between the remuneration for his work and work performed by the regular workforce. |
المعاش المدفوع للآباء في حالة مخاطر العمل. | Pension for ascendants in respect of occupational risks. |
وأكدت المحكمة الدستورية أنه لا يمكن لسجين، في ضوء المبلغ المدفوع لـه لقاء العمل الإجباري، أن يقتنع بأن العمل النزيه هو وسيلة مناسبة لكسب الرزق بعد الإفراج عنه. | The Court argued that in the light of the amount paid for mandatory work performed by a prisoner, he cannot be convinced that honest work is an appropriate means for earning a living after his release. |
والمقدار المدفوع هو 20 في المائة من المعاش الذي كان يحصل عليه الشخص المؤم ن عليه عند وفاته أو المبلغ الذي كان سيحصل عليه في حالة العجز الكلي الدائم. | The amount payable is 20 of the pension which the insured person was receiving at the time of death or of the amount he would have been awarded in the event of permanent total invalidity. |
18 ومن إجمالي المبلغ المستحق وقيمته 73 مليون دولار في 7 تشرين الأول أكتوبر، كان مجموع المبلغ المطلوب سداده من الولايات المتحدة واليابان حوالي 28 مليون دولار، وكان المبلغ المستحق على الأرجنتين 3 مليون دولار، وعلى البرازيل ما يزيد على 2.6 مليون دولار. | Of the 73 million outstanding as at 7 October, the United States and Japan both owed about 28 million, Argentina owed over 3 million, and Brazil accounted for over 2.6 million. |
٥ ٣ ويشير صاحب البﻻغ أيضا الى أن إحدى الصعوبات تتمثل في أن حكومة نيوزيلندا تستند أساسا إلى المبلغ المدفوع المتلقى من الخارج وﻻ تراجع سعر الصرف بصفة منتظمة. | 5.3 The author further points out that one difficulty is that the New Zealand Government bases itself on the payment received from abroad and only infrequently checks the exchange rate. |
ولكن انتعاش الأصول المدفوع بالسيولة كان محاطا بخطرين. | But there were two risks to liquidity driven asset reflation. |
عمليات البحث ذات الصلة : المبلغ المدفوع - المبلغ المدفوع - المبلغ المدفوع مسبقا - المبلغ غير المدفوع - المبلغ المدفوع فعلا - المبلغ الزائد المدفوع - المبلغ الإجمالي المدفوع - المبلغ غير المدفوع - المبلغ غير المدفوع - المبلغ المدفوع مقدما - المبلغ المدفوع من - المبلغ الإجمالي المدفوع - إجمالي المبلغ المستحق - إجمالي المبلغ الأصلي