ترجمة "أو في حقوق المساهمين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا هو رأس المال أو حقوق المساهمين | This is the equity right here. |
فهم على سبيل المثال يستخدمون العائد على حقوق المساهمين باعتباره الإجراء الأساسي لتحقيق الربحية، ولكنهم يهملون التمييز بين العائد على حقوق المساهمين وقيمة المساهمين. | For example, they use return on equity as their primary measure of profitability, but neglect to distinguish between ROE and shareholder value. |
ويركز تحليل غاما على عدد من المخاطر التي تتغير مع الاحتمالية أو التأثير المتوقع في قيمة حقوق المساهمين. | GAMMA analysis focuses on a number of risks that vary in probability and expected impact on shareholder value. |
وهذا ما يكون فعليا ملك للشركاء وهو ما يسمى حقوق المساهمين | And that's what the owners of the company would have. |
منذ أسعار الأسهم هي أكثر تحديدا من الأرباح لكل سهم)، سيتم دفع ضعفي هذا المبلغ (في السعر دفتر شروط) للحصول على العائد على حقوق المساهمين 20 لشركة والعائد على حقوق المساهمين 10 من الشركة. | Since stock prices are most strongly determined by earnings per share (EPS), a 20 ROE company will cost twice the amount (in Price Book terms) as a 10 ROE company. |
المساهمين | Attendees |
وبالتالي، ارتفاع نسبة الديون في هيكل رأس مال الشركة يؤدي إلى ارتفاع العائد على حقوق المساهمين. | Thus, a higher proportion of debt in the firm's capital structure leads to higher ROE. |
تذكر أنه يتم احتساب العائد على حقوق المساهمين من الشركة المنظور، على الشركة ككل. | ROE is calculated from the company perspective, on the company as a whole. |
المساهمين الآخرين | Other Contributors |
ربيع المساهمين يستمر | The Shareholder Spring Continues |
سادسا مطالبات المحتجزين المساهمين في شركات | Based on its review of the documents submitted, including documents and clarifications received in response to procedural orders, the Panel concluded that the issues presented by the claims in this instalment had been adequately developed and that oral proceedings were not required. |
إذا بتوزيع أرباح نقدية بنسبة 20 ، والنمو المتوقع سيكون فقط 80 من معدل العائد على حقوق المساهمين. | If the dividend payout is 20 , the growth expected will be only 80 of the ROE rate. |
هذا ليس ربيع المساهمين | No Shareholders Spring |
وكان هناك 7599 شخصا ساهموا في هذا المشروع، أو كانوا أجهزة مختلفة مما يدل على عدد المساهمين. | And there were 7,599 people that contributed to the project, or were unique IP addresses so about how many people contributed. |
ونتيجة لهذا فقد تم إنشاء صناديق احتياطية وافرة ضمن الميزانيات العمومية للبنوك وظل العائد على حقوق المساهمين مرتفعا. | As a result, ample reserve funds have been created on the banks balance sheets and return on equity has remained high. |
انت من اكبر المساهمين في شركة المرور الجماعي | You're one of the largest stockholders in the Public Transit Company. |
بزيادة المساهمين تزيد فائدة تتويبا! | The more contributors there are, the more useful Tatoeba will become! |
أحد المساهمين فيه قد قتل. | One of their correspondents was killed. |
صيغة دوبونت، المعروفة أيضا باسم النموذج للربح الاستراتيجي، هو وسيلة مشتركة لكسر العائد على حقوق المساهمين إلى ثلاثة عناصر هامة. | The DuPont formula The DuPont formula, also known as the strategic profit model, is a common way to break down ROE into three important components. |
ولهذا يلجأ إلى فرض متوسط قسط مرتفع للغاية على المساهمين الأصحاء ومنخفض للغاية على المساهمين غير الأصحاء. | The insurer faces adverse selection, because he cannot distinguish between good and bad risks. |
خمسة عشر ألف فرنك من المساهمين | 15,000 francs from the stockholders, that's what! |
تم استدعائي من قبل لجنة المساهمين | I was summoned by the stockholder's committee. |
كتبت بثينة، أحد المساهمين في الحملة، ما يلي على مدونتها | Bothayna, one of the contributors in the campaign, wrote on her blog The campaign, that's been launched by some bloggers, asking you to have a voice, doesn't really count which party you will vote for. |
ثانيا، سيكفل مشاركة المساهمين الكبار في صون السلام والأمن الدوليين. | Secondly, it will ensure the participation of major contributors to the maintenance of international peace and security. |
ولكن في الأوقات العصيبة، وحين يكون من المهم أن تستمر البنوك في الإقراض، فإن رؤوس أموال البنوك سوف تزداد تلقائيا بفعل تحويل نسبة الدين إلى حقوق المساهمين. | But in bad times, when it is important to keep banks lending, bank capital would automatically be increased by the debt to equity conversion. |
وخلافا لمزاعم المصرفيين، فإن زيادة متطلبات حقوق الملكية إلى حد كبير، وبالتالي حماية استقرار النظام المالي، تصب في المصلحة العامة ــ بما في ذلك مصالح أغلب المساهمين. | Contrary to bankers claims, increasing equity requirements significantly, and thus safeguarding the financial system s stability, is in the public interest including the interest of most shareholders. |
والواقع أن الضمانات المصرفية في العديد من الدول لا يمكن إصدارها إلا على أساس حقوق المساهمين في الشركات المحلية التابعة، ومن دون دعم من ميزانيات المؤسسات الأم. | Indeed, in many countries, bank guarantees can be issued only on the basis of local subsidiary equity, without support from the parent s balance sheet. |
هذا التغيير، وأعلن في آذار مارس 2006، خلال عرض المساهمين في ديزني. | This change was announced in March 2006, during a presentation at a Disney shareholders meeting. |
ونتيجة لهذا فإنها أقل ميلا إلى زعزعة استقرار النظام المالي العالمي أو إلحاق الأذى بغالبية المساهمين وعامة الناس. | As a result, they are less likely to destabilize the global financial system or impose harm on most shareholders and the public. |
وهم يستشهدون بضرورة تحقيق عوائد مرتفعة لصالح المساهمين، ويزعمون ضمنا أن القيود التنظيمية الأكثر صرامة تعمل على تقويض مصالح المساهمين. | They cite the need to deliver high returns for shareholders, implying that tighter regulations undermine shareholders interests. |
علي شافع الموسوي كان أحد المساهمين بمدونة الفيديو, حي في بغداد . | Ali Shafeya Al Moussawi was a contributor to the video blog, Alive in Baghdad. |
وصناعة صيد الأسماك هي أحد المساهمين الرئيسيين في مشكلة الحطام البحري. | The fishing industry is a major contributor to marine debris. |
ألاف المساهمين في المصدر المفتوح عملوا طوال 3 سنوات ليحضروا إليك | Thousands of open source contributors have worked for over 3 years to bring you |
عمري 22 سنة و أنا من الكت اب المساهمين في الأصوات العالمية | I'm 22 years old. I'm an author for Global Voices online. |
ولكن العديد من الأسواق الناشئة تضرب بالفعل المثال في ما يتصل بقضايا بالغة الأهمية مثل الحاجة إلى تحويل التدفقات المالية العالمية من الديون إلى حقوق المساهمين. | But many emerging markets are already leading by example on important issues like the need to shift global financial flows from debt toward equity. |
وفيما يتعلق بمشروع المادة 12 بشأن الضرر المباشر الذي يلحق بالمساهمين، أعرب عن موافقته في معظم الحالات على أن مسألة حقوق المساهمين يقررها القانون المحلي للدولة. | With regard to draft article 12 on direct injury to shareholders, he agreed that, in most cases, the issue of shareholders' rights should be decided by the State's municipal law. |
حتى إذا كانت الشركة تأخذ على الدين أكثر من اللازم، وتكلفة ارتفاع الديون والدائنين الطلب بعلاوة مخاطر أكبر، وانخفاض العائد على حقوق المساهمين. | So if the firm takes on too much debt, the cost of debt rises as creditors demand a higher risk premium, and ROE decreases. |
هذا ليس ربيع المساهمين بل إنه شتاء سخطهم. | This is not a shareholders spring it is the winter of their discontent. |
وكان ذلك معادلا لإعادة هيكلة ديون الشركات الأميركية بموجب الفصل الحادي عشر ، الذي يقضي بمقايضة الديون في مقابل حقوق المساهمين، مع تحول حاملي السندات إلى مساهمين جدد. | It was the equivalent of a Chapter 11 restructuring of American corporate debt, in which debt is swapped for equity, with bondholders becoming new shareholders. |
(د) كبار المساهمين بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية في بعثات الأمم المتحدة، شريطة ألا يكونوا من بين من تم اختيارهم بموجب الفقرة (أ) أو (ب) أو (ج) أعلاه. | (d) Top providers of military personnel and civilian police to United Nations missions that are not among those selected in (a), (b) or (c) above. |
(د) كبار المساهمين بالأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية في بعثات حفظ السلام، شريطة ألا يكونوا من بين من تم اختيارهم بموجب الفقرات (أ) أو (ب) أو (ج)، أعلاه. | (d) Top providers of military personnel and civilian police to United Nations missions that are not among those selected in (a), (b) or (c) above. |
إن الحاجة إلى تمويل البنوك لأنفسها بالاستعانة بالمزيد من حقوق المساهمين والحد من الديون نسبيا سوف تكون موضع تركيز واحد من الأحداث الرئيسية في عالم الاقتصاد في عام 2013. | The need for banks to finance themselves with more equity and relatively less debt will be the focus of one of the main publishing events in economics in 2013. |
وحتى إذا ما كانت شركة ما مسجلة في الدولة المرتكبة للجرم، فإن التمييز بين حقوق المساهمين وحقوق الشركة لا بد من إجرائه طبقا للقانون المحلي في الدولة كمسألة مبدأ. | Even if a corporation were incorporated in the wrongdoing State, the distinction between shareholders' rights and the corporation's rights must be drawn in accordance with the municipal law of the State as a matter of principle. |
وليس لهذا البند أثر على حقوق والتزامات الدول غير الأعضاء في الجماعة، أو حقوق والتزامات الجماعة نفسها أو حقوق والتزامات الدول الأعضاء في الجماعة تجاه هذه الدول. | The clause had no effect on the rights and obligations of States not members of the Community or of the Community itself, or States members of the Community towards them. |
بول إرنست (مواليد 1944) هو أحد المساهمين في فلسفة البنائية الاجتماعية للالرياضيات. | Paul Ernest (born 1944) is a contributor to the social constructivist (see social constructivism) philosophy of mathematics. |
عمليات البحث ذات الصلة : حقوق المساهمين - حقوق المساهمين - حقوق المساهمين - حقوق المساهمين - حقوق المساهمين - حقوق المساهمين - حقوق المساهمين - المتراكمة في حقوق المساهمين - الحركات في حقوق المساهمين - أسهم في حقوق المساهمين - المطالبة في حقوق المساهمين - حصة في حقوق المساهمين - المؤجلة في حقوق المساهمين - دفعت في حقوق المساهمين