ترجمة "أن ينفذ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أن - ترجمة : ينفذ - ترجمة : ينفذ - ترجمة : ينفذ - ترجمة : ينفذ - ترجمة : ينفذ - ترجمة : ينفذ - ترجمة : أن ينفذ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فيجب أن ينفذ عمليا. | 6. The code should |
أن ينفذ عملى كما هو | My work done my way. |
القانون 42 يجب أن ينفذ | Rule 42, you know. |
ونأمل أن ينفذ هذا المشروع قريبا. | We hope that this project will be implemented soon. |
وهذا اﻻتفاق يجب أن ينفذ بالكامل. | This agreement must be fully implemented. |
دعنا نقول أن الوقت ينفذ لديه. | Let's just say that he's running out of time. |
وأكدت للجنة أن وفدها سوف ينفذ اقتراحاته. | She assured the Committee that her delegation would implement its proposals. |
ويتعين أن ينفذ هذان البرنامجان بطريقة منهجية. | These programmes ought to be implemented in a systematic way. |
ويرجو وفدي أن ينفذ هذا المقرر بالكامل. | My delegation hopes that this decision will be fully implemented. |
غير أن ما أكد لنا لم ينفذ. | However, what we were told would be done has not been done. |
وأقصد أن العالم كما يبدو ينفذ كذلك | And, I mean, the world apparently is running out too. |
الوقت ينفذ. | Time is running out. |
الوقت ينفذ | I'm all out of time. |
الوقود ينفذ | We're out of gas. |
ويمكنكم أن تتخيلوا أن يتعطل المولد أو ينفذ وقوده. | And you can imagine, the generator breaks down or runs out of fuel. |
كاد ينفذ لديهم الطعام , و كاد ينفذ عندى مخزون المياه | They were running out of food I was running out of water. |
ومن المؤمل أن ينفذ مجلس اﻷمن هذه التوصيات. | It was to be hoped that the Security Council would implement those recommendations. |
لسوء الحظ، نحن س يجب أن ينفذ طلباتنا. | Unfortunately, we will have to carry out our orders. |
لم ينفذ بعد | not yet ported |
GetNewVariant لم ينفذ | GetNewVariant not implemented |
لكن الوقت ينفذ | But time is running out. |
الوقت بدأ ينفذ | I'm about to run out of time. |
حيث ينفذ البطاطس | The potatoes have run out. |
لم ينفذ بعد | Not that short! |
الطعام ينفذ قريبا | The food comes none too soon. |
سوف ينفذ لك | It will be done. |
! أنه ينفذ الأوامر | He follows orders! |
بدأ ينفذ صبري. | I began to get impatient. |
غير أن هذا القانون لم ينفذ بعد تنفيذا كاملا. | That Law, however, had yet to be fully implemented. |
وقد رفض العراق حتى اﻵن أن ينفذ هذين القرارين. | To date, Iraq has refused to implement these resolutions. |
و ما أظن أنه سيكون ممتعا أن ينفذ هو | And what I think will be fun to do, is |
حسنا الآن، وقتي ينفذ. لذا أريد أن أغني أغنية. | Well now, my time is going, so I want to sing a song. |
يجدر بنا أن نكون متأكدين من ذلك الوقت ينفذ | We can be pretty sure he's on it. Time's getting short. |
مع ذلك، لم ينفذ الكثير من هذه القرارات أو لم ينفذ إﻻ جزئيا. | Yet many of these resolutions have not been implemented or have only been partially implemented. |
لكن بعضها لم ينفذ. | But some of them they haven't. |
أتمنى ألا ينفذ الوقت. | Hopefully I won't run out of time. |
كايوموري دائما ينفذ بوعوده | Kiyomori always fulfils his promise. |
كيف لم ينفذ الاوامر | How could he disobey orders? |
حسن ، حتى ينفذ صبرنا. | Fine until we run out of patience. |
ومن المتوقع أن ينفذ هذا النشاط في نيسان أبريل 2005. | It is expected that this activity will be implemented in April 2005. |
إن لجميع الدول اﻷعضاء الفرصة لمناقشة الجدول قبل أن ينفذ. | All Member States have the opportunity to discuss the scale before it is put into effect. |
أيتها الصغيرة التافهة ... . ( أوز ) العظيم ينوي أن ينفذ طلباتكم كلية . | The beneficent Oz has every intention of granting your requests. |
وأود أن أوضح أن برنامج الخصخصة ينفذ بالتعاون الوثيق مع البنك الدولي. | I should like to point out that the privatization programme has been carried out in close cooperation with the World Bank. |
أيدك أن تصمم الهيكل التجارى الخاص بى كما يريده العامة أن ينفذ | I want you to design my future commercial structures as the public wishes them to be designed. |
وبالطبع لم ينفذ ذلك الاقتراح. | Of course, this was not to be. |
عمليات البحث ذات الصلة : يحق له أن ينفذ - ينفذ أفضل - لم ينفذ - ينفذ أنها - الذي ينفذ - ينفذ جيدة - الذي ينفذ - خدمات ينفذ