ترجمة "أنهم يشعرون بأن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أنهم - ترجمة : يشعرون - ترجمة : يشعرون - ترجمة : أنهم - ترجمة : أنهم يشعرون بأن - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حسب رأيي, لأنهم لا يشعرون أنهم مضطرين لذلك
In my opinion, it's because they don't feel they have to.
الناس يشعرون بأن الأمور حسنا
People are feeling like things
الناس يشعرون بالضغط الشديد. يشعرون بأن التكنلوجيا تتراكم عليهم و بسرعة.
People are feeling overwhelmed. They're feeling like it's too much technology too fast.
الناس يشعرون بالضغط الشديد. يشعرون بأن التكنلوجيا تتراكم عليهم و بسرعة.
People are feeling overwhelmed. They're feeling like it's too much technology, too fast.
ماذا تعتقد بأنهم مغرمون بـــــــ حسنا أعتقد أنهم يشعرون
What do you think they're so mad about, Chick?
أنهم على حد سواء يشعرون أنهم لقد أكملت بهم 1s وهو مدار الطاقة الأول.
They both feel like they've completed their 1s shell.
أنه شئ يشعرون أنهم مضطرون للقيام به لأنهم يهتمون بها.
It's something they feel impelled to do because they care about it.
لكن العديد من الناس هنا ما زالوا يشعرون أنهم مبعدون.
But many here still feel locked out.
أنهم لن يشعرون أنه أدنى رتبة منهم أو أي شيء
I mean, you don't think they would feel it was beneath them or anything like that?
مستشارى الرئيس يشعرون بأن الحفر لن يفلح
The president's advisors feel that the drilling isn't working.
المزيد من متوسط الناس يشعرون الآن أنهم يجب أن يملكوا واحدة.
More average people now feel they should own one.
قرابة نصف بالمئة من الأمريكيين يشعرون أنهم يدخرون أكثر مما ينبغي.
Roughly half a percent of Americans feel that they save too much.
أنهم يشعرون بتحسن كبير فلم يعد هناك اعتداء او سوء معاملة
They feed better and they are no longer abused. That's all true.
كانوا يشعرون بأنهم معزولين ، إلى أن ظهرت هذه الأنواع من التكنولوجيا وجعلتهم متصلون بشكل يجعلهم يشعرون أنهم جزء من ظاهرة أكبر .
They would have felt isolated, until these sorts of technologies came around and connected them in a way that made them feel part of a larger phenomenon.
التقدير منهم. والواقع أن العديد من علماء الكمبيوتر المهنية و المبرمجين لا يشعرون أنهم يفهمون حقا خوارزمية حتى أنهم
Indeed, many professional computer scientists and programmers don't feel that they really understand an algorithm until they've coded it up.
أن يكون خائفا من العمل بحيث أنهم يشعرون بأنهم جاءوا الى الأرض لفعله.
Is it logical that anybody should be expected to be afraid of the work that they feel they were put on this Earth to do.
سواء كان عنف ا قاتل ا أو عنف ا انتحاري ا، يلجأ الناس إلى مثل هذا السلوك اليائس فقط عندما يشعرون بأنهم أ هينوا وأ ذل وا، أو يشعرون أنهم قد يتعر ضون لذلك إذا لم يثبتوا أنهم رجال حقيقيين.
Whether it's homicidal violence, or suicidal violence, people resort to such desperate behavior, only when they are feeling shamed and humiliated, or feel they would be if they didn't prove that they were real men.
كما أعربوا عن تقديرهم للتضحيات التي قدمها المجاهدون، غير أنهم أكدوا أنهم يشعرون بخيبة أملهم لتورط بعض قادتهم في القتال
They also expressed appreciation for the sacrifices of the Mujahideen however, they stressed that they were greatly disappointed that some of their leaders were engaged in the fighting
يمكن أن مجرد مشاهدة أشرطة الفيديو هذه. لو أنهم يشعرون بالملل يمكنهم المضي قدما.
They can just watch those videos. If they're bored they can go ahead.
انت يجب التصرف غبي في كل وقت ... بحيث يشعرون أنهم يمكن تشغيل كل شيء.
You gotta act stupid all the time... so that they feel they can run the whole thing.
والأمر ببساطة أنهم حتى الآن لا يشعرون بالقدر الكافي من الضغوط لحملهم على التفكير في التسوية.
So far, they simply do not feel enough pressure to consider a compromise.
ورغم أن الناس قد يشعرون بالذعر إلا أنهم يتصرفون على نحو طيب في كل الحالات تقريبا .
But panic panic leaders fear that they will be unable to stop their people from panicking is both common and harmful.
لانزال نبحث عن مترجمون يشعرون أنهم مرتاحون مع مثل هذه المواضيع، ونحتاجهم خاصة في لغات أصغر.
We are still looking for translators who feel they are comfortable with such topics, and we especially need them in smaller languages.
في عام 1901، سكان قرية فرانكشتاين يشعرون أنهم تحت لعنة ولوم كل متاعبهم من الوحش فرانكنشتاين.
Plot The residents of the village of Frankenstein feel they are under a curse and blame all their troubles on Frankenstein's monster.
اذا اعتقدت أنهم لا يشعرون بأي ألم، استمر بالضرب الى ان تصوت البقرة مثل صوت متألم
If I don't think they're feeling any pain, I just keep going until the cows like moaning noise
هم الآن يشعرون بشكل طبيعي، يشعرون بالراحة من الألم يشعرون بالحب
Now they feel normal, now they feel pain relief, now they feel love.
ولأن الروس يدركون أنهم أقل قوة، وخاصة فيما يتصل بالمسائل الديموغرافية والاقتصادية، فإنهم يشعرون بضرورة القيام بالمزيد .
Because they know they are less potent, particularly in demographic and economic terms, Russians feel they have to do more.
أو أنهم يشعرون فجأة بالعطش و أو الجوع.. وغالبا كلاهما.. ويجرون للحصول على شراب أو بعض الطعام.
Or they'll suddenly become parched and or hungry and often both and sprint off for a drink and some food.
التأكد من أنهم يشعرون بأنهم كفؤين وواثقين بأنفسهم، وهم قادرون على القيام بما اختاروه و جعله ناجحا
Making sure that they feel competent and that they're self assured, and that they are able to do this and become successful.
أو لا يقومون بالبحث عن شركاء حياة لفترة طويلة يشعرون بالانحراف والعزلة ، كما أنهم يشعرون بالتمييز حيالهم ، فلا يتم دعوتهم مثلا إلى الحفلات و هذا يسبب الكثير من التعاسة
I talk about the research that's actually been written a lot by Bella DePaulo who's a researcher in this area about how happy a lot of single people are.
يتقدم الناس عندما يحسون بالهام أو يشعرون أنهم بامكانهم القيادة ويتراجعون لافساح المجال لاخر ليتقدم في الوقت المناسب.
People stepped in when they felt inspired or felt they could lead and stepped back and let somebody else lead at the right time.
الناس يشعرون بما يشعرون . هذا كل شيء
People feel the way they feel, that's all.
أعتقد أنهم قالوا بأن له مذاق يشبه الدجاج.
I think they said it tasted like chicken.
والمواطنون أنفسهم يشعرون بأن الموقف سوف يتفاقم سوءا إلى حد كبير قبل أن يتحسن.
Citizens themselves sense that the situation will most likely get (much) worse before it improves.
وأعاد المشتركون تأكيد أنهميشعرون بأنهم في وضع يمكﱢنهم من اتخاذ قرار بشأن تقرير المصير قبل عام ٢٠٠٠.
The participants reiterated that they were in no position to make a decision on self determination before the year 2000.
والسبب ، في اعتقادي ، هو أن المتقاعدين يعتقدون أنهم قد أ ختيروا ليكونوا متقاعدين بينما العاطلين الصغار يشعرون بالضغط المتواصل عليهم
The reason, I think, is that the pensioners believe they've chosen to be pensioners, whereas the young unemployed feel it's been thrust upon them.
و نحن نتمنى أن إيماننا بأن البشر يشعرون بالتعاطف نحو الأشياء لكي نكون أكثر إنسانية
And we're hoping that you know, our belief is that humans need to feel empathy towards things in order to be more human.
يصاب الناس بالانزعاج عندما يشعرون بأن أسلوب حياتهم وكل ما عملوا من أجله مهدد بالخطر
People get worked up when their way of life and all they've worked for is threatened.
كيف يشعرون
How will they feel?
ولم يبلغوا عن وقوع أي حاﻻت تمييز، بيد أنهم يشعرون بالقلق إزاء اﻵثار الطويلة اﻷجل لعدم الحصول على الجنسية اﻻستونية.
They did not report instances of discrimination, but are concerned about the long term effects of not having Estonian citizenship.
ترون في الدول التي يمثل التباين الإجتماعي فيها رقما كبيرا حوالى نسبة 15 من السكان الذين يشعرون أنهم يثقوا بالأخرين .
You see, at the more unequal end, it's about 15 percent of the population who feel they can trust others.
أنهم تمنوا أن يعرفوا كيف يحافظوا على مواردهم الغذائية من التلف و كيف يمكنهم الإسترخاء عندما يكونوا متعبين من غير المخاطرة بأن تصيبهم مجاعة و كيف يشعرون بالدفئ والبرودة والآمان بأقل قدر من الالم .
They wished they knew how to prevent their food supply from sometimes failing, and how they could rest when they were tired without risking starvation, be warmer, cooler, safer, in less pain.
وﻻ يبدو أنهم متلهفون على العودة، ﻻ لمجرد أنهم سيحتاجون الى مساعدة لترميم مساكنهم ومدارسهم ومستوصفاتهم وأجهزة خدماتهم اﻷخرى بل وﻷنهم أيضا ﻻ يزالون يشعرون بعدم اﻷمان في وجود القوات.
They do not appear keen to return not only because they would need assistance to restore their homes and their schools, dispensaries and other services but also because they still feel insecure in the presence of troops.
الناس يشعرون بأن الأمور حسنا لقد ظهر على الشاشة منبه. لحسن الحظ أنتم لا تستطيعوا رؤيته.
People are feeling like things OK, I just had an alarm come up on my screen. Lucky you can't see it.
وستتلقى اللجنة اﻵراء، كما ستسمع عند الضرورة إلى الشهادات، من السكان الذين يشعرون أنهم سيتضررون من جراء الحدود المؤقتة المقترحة للمقاطعات.
The Commission shall receive and, if necessary, hear evidence from those people who feel they are adversely affected by the proposed provisional provincial boundaries.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنهم يشعرون بالراحة - الناس يشعرون بأن - يجعلهم يشعرون - يشعرون بالقهر - دعهم يشعرون - جعلتهم يشعرون - يشعرون بالرغبة - نجعلهم يشعرون - يشعرون بالحاجة - فهم يشعرون