ترجمة "أنشطة العمل الاجتماعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : الاجتماعي - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : أنشطة - ترجمة : أنشطة - ترجمة : العمل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الدمج الاجتماعي في سوق العمل.
Social integration in the labour market
7 العمل الاجتماعي في السجون
Social work in prisons
وقد أشادت مفوضية شؤون اللاجئين بإكوادور لاهتمامها باللاجئين وخاصة في المجال الاجتماعي والتعليمي والصحي ولتهيئتها أنشطة مدرة للدخل بفضل مشاريع المساعدة المحلية التي تهدف إلى العمل على الاندماج الاجتماعي.
Ecuador had received credits from UNHCR to meet the social, educational and health care needs of the refugees in particular and to create income generating activities through local assistance projects intended to promote social integration.
واعتمدت قبرص خطة العمل الوطنية للإدماج الاجتماعي.
Cyprus adopted the National Action Plan for Social Inclusion.
وتتيح المؤسسة أنشطة في هذا المجال بهدف تسهيل الاندماج الاجتماعي والأسري لحياة أكثر صحة.
Cultural promotions, involving technical training, sports promotions and recreation the Institute offers activities in this field with the aim of facilitating social and family integration for a healthier life.
وقد بدأت بالفعل أنشطة متابعة حلقة العمل.
Follow up actions on the workshop have already been launched.
وكان الموضوع الرئيسي النظر في الاستبعاد الاجتماعي كنقيض للاندماج الاجتماعي، حيث أن الاستبعاد الاجتماعي هو وضع يظل فيه الفقراء والعاطلون عن العمل والأقليات الإثنية والمجموعات المستضعفة دخلاء على السل م الاجتماعي.
The underlying theme has been the consideration of social exclusion as the opposite of social integration, where the poor, the unemployed, ethnic minorities and vulnerable groups have remained outsiders in the social hierarchy.
العمل المشترك لدعم أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية
a Joint Action in support of IAEA activities
ويجب، بالمثل، ضمان الحقوق في مكان العمل، والحماية الاجتماعية، والحوار الاجتماعي.
Rights at the workplace, social protection and social dialogue should likewise be guaranteed.
ويضم هذا البلد نظام ضمان اجتماعي من شريحتين الضمان الاجتماعي التابع للدولة، والضمان الاجتماعي الطوعي (المادة 215 من قانون العمل).
Operating in the country is a system of insurance that takes two forms State social insurance and voluntary social insurance (article 215 of the Labour Code).
وقد أنشأت الحكومة الصندوق الوطني للضمان الاجتماعي الذي يباشر العمل الاجتماعي من أجل العمال برواتب في القطاع الخاص وما شابه.
The government has established the National Social Security Insurance Fund to provide social assistance for employees in the private sector and elsewhere.
1 يرد التعبير عن السياسات الوطنية الرامية إلى إنهاء الاستبعاد من سوق العمل ضمن خطة العمل الوطنية للتوظيف السارية وكذلك خطة العمل الوطنية للدمج الاجتماعي وكلتاهما ممولة بصورة مشتركة من جانب الصندوق الاجتماعي الأوروبي.
FIGURES CONCERNING WOMEN'S UNEMPLOYMENT AND EMPLOYMENT The national policies for the abolition of exclusion from the labour market are expressed in the National Action Plan for Employment valid at a time and the National Action Plan for Social Integration, and are co financed by the European Social Fund (E.S.F.
Policy Integration Department، اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة، ورقة العمل 82، منظمة العمل الدولية في جنيف.
Policy Integration Department, World Commission on the Social Dimension of Globalisation, Working Paper 82. International Labour Office Geneva.
7 تشدد على الحاجة إلى أن تواصل منظومة الأمم المتحدة معالجة البعد الاجتماعي للعولمة وتشجع، في هذا الصدد، العمل الذي تقوم به منظمة العمل الدولية بشأن البعد الاجتماعي للعولمة
7. Stresses the need for the United Nations system to continue to address the social dimension of globalization, and in that regard encourages the International Labour Organization's work on the social dimension of globalization
ت ركز المؤسسة على العمل الاجتماعي ومساعدة التنمية وخاصة في مجال الطفولة والشباب.
The foundation will focus on social work and development aid particularly on childhood and youth.
ويتباين السلوك الاجتماعي من الانعزال إلى الاجتماعية العليا مع تقسيم العمل الإنجابي.
Social behavior ranges from solitary to eusocial with reproductive division of labor.
ن شرت في عام 2003 خطة العمل الوطنية الثانية لمكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي.
The second national action plan (NAP) to combat poverty and social exclusion was published in 2003.
مخطط الجمع بين العمل والرعاية في إطار الهدف 3 للصندوق الاجتماعي الأوروبي
ESF3 subsidy scheme for combining work and care
ولهذه الغاية يتعي ن تعزيز إنشاء الوظائف والتنظيم الاجتماعي لأغراض العمل وفقا للقانون .
To that end the creation of jobs and social organization for work shall be promoted in accordance with the law.
(أ) أنشطة برامج العمل الرئيسية ذات المواعيد النهائية المحددة
Therefore, activities of central importance to Parties and the intergovernmental process cannot depend on supplementary funding, most importantly
(ج) أنشطة إضافية ي ضطلع بها كجزء من برنامج العمل.
FCCC SBSTA 2005 INF.1 International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Islands Developing States.
ويتطلب قانون الضمان الاجتماعي (القانون رقم 34 لعام 1994) وجود تمثيل نسائي من الحكومة والنقابات ومنظمات أرباب العمل في هيئة الضمان الاجتماعي.
The Social Security Act (Act 34 of 1994) requires female representations from government, trade unions and employers' organization on the Social Security Commission.
(د) دعم عملية تعزيز فرص العمل اللائق والحقوق في مجال العمل، والحماية الاجتماعية والحوار الاجتماعي، علاوة على تحسين نوعية العمل والمهارات والقدرات
(d) Support the promotion of decent employment opportunities, rights at work, social protection and social dialogue, as well as raising the quality of work, skills and capabilities
ووفقا لذلك وبغية الحد من الحاجة إلى مسكن بديل، شرعت حكومة مقاطعة برتشكو في أنشطة يتم من خلالها إعادة توجيه ما كان يخصص للمأوى البديل من أموال إلى صندوق العمل الاجتماعي.
In that sense, and in order to decrease the needs for alternative accommodation, the Government of Brčko District started activities by which the funds for alternative accommodation will be redirected into the Fund for Social Work.
13 ومشاركة المرأة في سوق العمل مقياس هام للتحرر الاجتماعي وبارومتر لحقوق الإنسان.
The participation of women in the labour market was an important measurement of social emancipation and a barometer of human rights.
قرارات أنشطة الدعوة وإعادة تنشيط لجنة تنسيق العمل الإسلامي المشترك
Resolutions on Dawa activities
١ العمل مع المنظمات غير الحكومية أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة
1. Working with non governmental organizations Operational activities for development of the United Nations system
وبدئت أنشطة تقديم الغذاء مقابل العمل لدعم تطهير المناطق المدمرة.
Food for work activities were initiated to support the clearance of the devastated areas.
استمرار العمل في مشروع من أجل أنشطة غير مرتبطة به
Continuation of a project for activities unconnected with it
ويتطلب قانون الضمان الاجتماعي (القانون رقم 34 لعام 1994) وجود تمثيل نسائي من الحكومة والنقابات ومنظمات أرباب العمل في هيئة الضمان الاجتماعي(46).
The Social Security Act 34 of 1994 requires female representation from government, trade unions and employers' organisation on the Social Security Commission.
594 في حزيران يونيه 2001، رعت اللجنة الوزارية المعنية ببرنامج العمل الاجتماعي مؤتمرا لبدء مناقشات بشأن وضع برنامج للعمل الاجتماعي في الأقاليم الشمالية الغربية.
In June 2001, the Ministerial Committee on the Social Agenda sponsored a conference to initiate discussions on the development of a social agenda for the Northwest Territories (NWT).
العمل الاجتماعي الهدف المحوري لجهود الدولة هو رفع مستويات المعيشة لجميع أفراد المجتمع وخاصة أفراد المجموعات المهم شة وينطوي ذلك على استئصال ممارسات الاستبعاد الاجتماعي.
Social action. The central aim of the efforts of the State is to raise the living standards of all the members of our society, and in particular of those in the marginalized groups this involves the eradication of social exclusion practices.
العمل الذي تقوم به نتاليا ومؤسستها لاقى دعم ا عام ا ورسمي ا على شبكات التواصل الاجتماعي.
Ponce de León's efforts and foundation have generally been supported on social media.
ويقدم الأشخاص الاقتراح إلى مركز العمل الاجتماعي المختص وفقا لمكان إقامة ضحية العنف المنزلي.
The persons submit the proposal to the competent social work center according to the place of residence of the victim of domestic violence.
ويتعاون مركز العمل الاجتماعي مع المواطنين والكيانات القانونية والمنظمات من أجل تطبيق تدابير الحماية.
The Social Work Center cooperates with citizens, legal entities and organizations in the implementation of the protective measures.
46 كما تمو ل مفوضية الأمم المتحدة برامج بعنوان نفيلي وإيفا تابعة لمعهد العمل الاجتماعي.
The U.N. High Commission also finances the programmes NEFELI and EVA of the Social Work Institute.
إن بعض أنشطة العمل المصرفي التجاري أقرب إلى تداول الأوراق المالية.
Some commercial banking activities are closer to securities trading.
تشارك المرأة أيضا في أنشطة مدرة للدخل من خلال العمل الحر.
Women are also involved in activities that generate incomes through the self employment.
وتتولى وحدة الرصد والتقييم مسؤولية تنفيذ برنامج العمل وتقييم أنشطة البرنامج.
The Monitoring and Evaluation Unit is responsible for monitoring the implementation of the work programme and evaluating the activities of the programme.
(ت) صياغة تقارير عن أنشطة برنامج العمل الإقليمي وتقديمها إلى الأمانة.
(v) Drafting of progress reports on the RAP and submission to the secretariat.
وقد تختار المرأة العمل غير المتفرغ لكي تشارك في أنشطة أخري.
Women might choose part time work in order to participate in other activities.
)ﻫ( العمل على تشجيع أنشطة اﻷمم المتحدة من أجل حفظ السلم.
(e) The furtherance of the activities of the United Nations system for the maintenance of peace.
)ﻫ( العمل على تشجيع أنشطة اﻷمم المتحدة من أجل حفظ السلم.
(e) The furtherance of the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
ووجهت خطة اﻻتحاد المتعلقة بالدروس التدريبية وحلقات العمل لعامي ١٩٩٣ )٧ أنشطة( و ١٩٩٤ )١٠ أنشطة( إلى اﻷمانة التقنية التي اعتمدتها كخطة أنشطة مشتركة للمنطقة العربية.
The ITU plan of training courses and workshops for 1993 (seven activities) and 1994 (ten activities) was sent to the Technical Secretariat which adopted it as a joint plan of activities for the Arab region.
بعدها أمضت آى.دى.إى.أو و أكيومين عدة أسابيع في العمل معهم للمساعدة في تصميم حملات التسويق الاجتماعي, استراتيجيات توعية المجتمع, نماذج العمل,
And then IDEO and Acumen spent several weeks working with them to help design new social marketing campaigns, community outreach strategies, business models, new water vessels for storing water and carts for delivering water.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنشطة العمل - أنشطة العمل - أنشطة العمل - أنشطة العمل - أنشطة العمل - العمل الاجتماعي - العمل الاجتماعي - العمل الاجتماعي - العمل الاجتماعي - أنشطة العمل التطوعي - أنشطة سوق العمل - أنشطة العمل اليومية - رعاية العمل الاجتماعي - مركز العمل الاجتماعي