ترجمة "أمر الشراء ملزم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : الشراء - ترجمة : أمر - ترجمة : ملزم - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأرسي أمر الشراء على شركة أجنبية دون أي مناقصة مفتوحة.
The purchase order was placed with a foreign company without any competitive bidding.
وقد أصدرت طلبات الشراء بوصفها من المسائل المعتادة التي تتسم بالكفاءة مع اﻹدراك التام أن أمر الشراء النهائي ﻻ يمكن صدوره إﻻ بعد شهور عديدة.
These requisitions were issued as a matter of efficient routine in full knowledge that a final purchase order could not be issued for several months.
ومع ذلك فلم يصدر أمر الشراء إلا في آب أغسطس 2004 بمبلغ 3 ملايين دولار.
However, the purchase order was only issued in August 2004 in the amount of 3 million.
ويعتقد المجلس أنه يمكن لﻹعﻻن في بعض الحاﻻت التي تمليها قيمة أمر الشراء أو طبيعة السلع المطلوبة، أن يؤدي بدرجة كبيرة الى تحسين فعالية تكاليف أوامر الشراء.
The Board believes that in certain cases dictated by the value of the order, or the nature of the goods required, advertising can greatly improve the cost effectiveness of the procurement orders.
على سبيل المثال لا أحد ملزم أن يكون عبقريا. لكن الجميع ملزم بالمشاركة.
And here is something nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate.
والى جانب ذلك، تم إعداد كشف المراقبة لوحدة المشتريات في هذه الحالة بعد صدور أمر الشراء بفترة.
Besides, the Procurement Unit control sheet was prepared in this case well after the issue of the purchase order.
الشراء
a Excludes one P 3, one P 2 and three Security Service posts previously approved in the Security and Safety Service that were transferred to the new Department of Safety and Security as at 1 January 2005 in accordance with General Assembly resolution 59 276.
الشراء
All uppercase
الشراء
Purchase
إنه ملزم برؤية... عشيقته القديمة
He's bound to see his old flame.
أريد الشراء.
I want to buy.
تدابير الشراء
D. Procurement procedures . 80 81 22
الشراء القيمة
Value (millions of United States dollars)
والزوج ملزم حينئذ بدفع نفقات إعالتها.
The husband was then obliged to pay her maintenance.
لا أحد ملزم أن يكون عبقريا.
Nobody's obliged to be a genius.
انه ملزم بان يحتفظ برأيه لنفسه
As well as the fact that he's entitled to his own opinion.
الاتفاقية موقعة الآن وشعبي ملزم بها
The treaty is now signed. My people are bound by it.
ألا تشعر بأنك ملزم على مرافقتي
Don't feel obliged to keep me company.
إدارة نظام الشراء
Procurement management
إصلاح نظام الشراء
Procurement reform
سادس عشر الشراء
Procurement
سابعا فرص الشراء
Procurement opportunities
ترشيد ممارسات الشراء
Rationalization of procurement practices
خدمات الشراء المشتركة
Common procurement services
طرق الشراء الإلكتروني
Electronic procurement methods
إصلاح نظام الشراء
The General Assembly,
التخطيط لعملية الشراء
(Thousands of United States dollars)
دال تدابير الشراء
D. Procurement procedures
نطاق الشراء المحلي
Scope for local purchase
عدد أوامر الشراء
Number of purchase orders Expenditure
تطوير خبرات الشراء
Development of procurement expertise
٣ طريقة الشراء
3. Method of procurement . 12 13 11
عدد أوامر الشراء
No. of purchase orders
(أ) هذا الصك طوعي وغير ملزم قانونا
(a) The instrument is voluntary and non legally binding
فالإعلان غير ملزم قانونا للصين على الإطلاق.
The Declaration is in no way legally binding on China.
ولذلك فهو ملزم بتطبيق أحكام هذه المعاهدات.
It is therefore bound to apply the provisions of these treaties.
انت غير ملزم بإنشاء رسم بياني لها.
You don't have to graph them.
بالتأكيد إنه أفضل، لكن لا أحد ملزم.
It's better, but nobody.
أنتمحظوظ، لست ملزم بأن تثق بأي أحد
You're lucky. You don't have to trust anyone.
ذلك شيء اخر أنا س أ كون ملزم لوق فكم .
That'd be a thing I'd be bound to stop too.
ويلزم أن تكون المفوضية السامية أكثر تفاعلا في وضع صك ملزم قانونا بشأن الحق في التنمية، فهذا أمر محوري في النهج الجديد لحماية حقوق الإنسان.
The High Commissioner's Office needed to be more proactive in developing a legally binding instrument on the right to development, which was central to the new approach for the protection of human rights.
وفي مجال الشراء والنقل ستتجه الجهود الى تحقيق تنسيق أكبر في أنشطة الشراء.
In the area of procurement and transportation, efforts will be geared towards the achievement of greater coordination in procurement activities.
إدارة عمليات الشراء والعقود
Procurement and contract management
(أ) خدمات الشراء والإمداد
(a) Procurement and Logistics Services
مبادرة التدريب على الشراء
Procurement training initiative

 

عمليات البحث ذات الصلة : المرحلة أمر الشراء - مراجعة أمر الشراء - أمر الشراء واردة - استجابة أمر الشراء - كتب أمر الشراء - على أمر الشراء - نسخة أمر الشراء - وقع أمر الشراء - مواصفات أمر الشراء - تعديل أمر الشراء - أمر الشراء المقترن - تتبع أمر الشراء - بائع أمر الشراء - توليد أمر الشراء