ترجمة "أكبر الأثر الإيجابي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر الأثر الإيجابي - ترجمة : أكبر الأثر الإيجابي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فالدول الأعضاء شهدت الأثر الإيجابي جدا لتلك البرامج على الحالة في ليـبـريا. | Member States had witnessed the very positive impact of such programmes on the situation in Liberia. |
وسألت ما هو الأثر المترتب على تنفيذ المادة 7 من القانون على العمل الإيجابي | What had been the impact of article 7 of the Law on affirmative action? |
نحن بشكل واقعي علينا أن نعمل بجد أكبر لرؤية الجانب الإيجابي للأشياء. | We literally have to work harder to see the upside of things. |
وما لم يسمع الناخبون عن الأثر الإيجابي المترتب على سخائهم، فإنهم سوف يركزون حتما على قضايا أقرب إلى الديار. | Unless voters hear about the positive impact that their generosity is having, they will inevitably focus on issues closer to home. |
وإن ظهور القادة الديناميكيين والحركات الديمقراطية الجديدة دليل على الأثر الإيجابي للديمقراطية مما يجعل الحكم يتسم بالشفافية والخضوع للمساءلة. | Dynamic leaders and new democratic movements are emerging proof of the positive impact of democracy, and making the case for accountable and transparent governance. |
ومع ذلك، ربما كان الأثر غير المباشر للأسلوب هو طول المدى بشكل أكبر، لا سيما الأثر الواقع على الوضعية المنطقية. | The indirect effect of the method, however, was perhaps even greater long term, especially on Logical Positivism. |
والتقدم نحو إنشاء منطقة إقتصادية وحيدة يمضي قدما، ولا يمكن التقليل من أهمية الأثر الإيجابي لذلك على حياة الناس اليومية. | Progress towards the creation of a single economic area is well under way, and the impact on the everyday lives of the people of Bosnia and Herzegovina cannot be emphasized enough. |
ومهمة الأمانة العامة هي استخدامها بمسؤولية وفعالية لتحقيق أكبر قدر ممكن من الأثر. | If we believe these are urgent priorities, resources need to be directed to these goals. The Secretariat's task is to use them responsibly and efficiently to maximum effect. |
العمل الإيجابي | Affirmative Action |
(العمل الإيجابي) | (Affirmative Action) |
هذا الأثر لنار. هذا الأثر للشمس. | This is the trace of fire, this is the trace of sun. |
والواقع، أنه ينبغي في المرحلة الراهنة، بذل جهد جهيد لتعظيم الأثر الإيجابي الذي نتوقع أن يخلفه اتفاق السلام بين الشمال والجنوب على الصراع في دارفور. | Every effort must be made to optimize the positive impact that we expect the north south Peace Agreement to have on the conflict in Darfur. |
الأثر. | Impact. |
ومن المقبول عموما أن الخطوة الأولى من الخطوات الآنفة الذكر لها أكبر الأثر على العائدات والمخاطر المتوقعة. | The first of the above steps is generally accepted to have the most significant influence on expected return and risk. |
41 وتهدف مبادرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للنهوض بالمؤسسات التجارية المستدامة إلى تيسير وزيادة الاستثمارات والأنشطة التجارية ذات الأثر الإيجابي على التنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | The Growing Sustainable Business (GSB) initiative for poverty reduction, adopted by the United Nations Development Programme (UNDP) aims to facilitate and increase investment and business activities that have a positive impact on sustainable development and the Millennium Development Goals. |
وقد ركزت اللجنة، في طلباتها على الإبلاغ عن الأثر بمعايير تكون كمية بدرجة أكبر، من بينها المعيار النقدي. | The Committee's requests for enhancement focused on reporting on impact in more quantitative, including monetized, terms. |
المادة 4 العمل الإيجابي | ARTICLE 4 Affirmative Action |
و اشعري بالشعور الإيجابي | And feel a positive emotion |
حجم الأثر | Scaling up through |
أظهر الأثر | Show trace |
إتبع الأثر | Follow the trail. |
ويرتبط الأثر السلبي للحصار على القطاع التعليمي بالقيود التجارية التي تحول دون شراء المدخلات اللازمة بأسعار تنافسية بدرجة أكبر. | The negative impact of the embargo on the educational sector is linked to trade restrictions that prevent the purchase of needed inputs at more competitive prices. |
دعونا نتذكر أيضا أنه بعد الآباء ، أكبر الأثر على نجاح الطفل يأتي من رجل أو امرأة في مقدمة الصف. | Let's also remember that after parents, the biggest impact on a child's success comes from the man or woman at the front of the classroom. |
العمل الإيجابي في الخدمة المدنية | Affirmative Action in the Civil Service |
العمل الإيجابي في المؤسسات الحكومية | Affirmative Action in Governmental Corporations |
العمل الإيجابي في المؤسسات العامة | Affirmative Action in Public Corporations |
العمل الإيجابي في مجالات أخرى | Affirmative Action in Other Areas |
العمل الإيجابي في ميدان العمالة | Affirmative Action in Employment |
آل غور أخيرا البديل الإيجابي | Al Gore |
يمكن الاستمرار في الاتجاه الإيجابي. | We could keep going in the positive direction. |
غير أن الدليل على ذلك ليس قاطعا ، ووجود حصة كبيرة من تكوين رأس المال المحلي يعتبر بوجه عام شرطا مسبقا لحدوث الأثر الإيجابي للاستثمار الأجنبي المباشر لمواجهة أي آثار سلبية. | However, the evidence for this is not conclusive, and a high share of domestic capital formation is generally a prerequisite for the positive impact of FDI to outweigh any negative effects. |
الأثر اكبح حماسك | Impact Curb your enthusiasm |
أو عشوائية الأثر | Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious |
الأثر خارج ليبريا | Annex VIII |
دال فئات الأثر | Categories of impact |
رابعا تحليل الأثر | Impact analysis |
ماذا يكون الأثر | What will be the effect? |
وما هو الأثر | And what is the impact? |
على أن المقتضيات والشروط التي يمليها قادة الوحدات هي التي تحدث أكبر الأثر في تصرف أفراد الوحدات في غالب الأحيان. | Often, though, it is the demands and requirements of the contingent commanders that have the greatest impact on the conduct of the contingent troops. |
وفي الجانب الإيجابي، قال إن التنسيق بين مختلف وحدات المخدرات في البلد قد تحسن، وأثبتت الجهود الرامية إلى محاكمة تجار المخدرات نجاحا أكبر. | On the positive side, coordination among the country's various drug units had improved, and efforts to prosecute traffickers in court were proving more successful. |
كانت للسيطرة البريطانية على جبل طارق أكبر الأثر في تمكين الحلفاء من التحكم في دخول البحر المتوسط خلال الحرب العالمية الثانية. | British control of Gibraltar enabled the Allies to control the entrance to the Mediterranean during the Second World War. |
ومن المهم أن تراعي المفاوضات شواغل البلدان النامية مراعاة وافية وأن تحرز نتائج لها أكبر الأثر في مجال القضاء على الفقر. | It is important that negotiations reflect the concerns of developing countries adequately and deliver results with the greatest impact on elimination of poverty. |
حق التصويت الدستوري والقانوني الإيجابي والسلبي | Constitutional and legal active and passive voting right |
نشر العمل الإيجابي في المؤسسات العامة | Expanding Affirmative Action to Public Institutions |
1 1 الفصل العنصري والعمل الإيجابي | 1.1 Apartheid and Affirmative Action |
عمليات البحث ذات الصلة : أكبر الأثر - أكبر الأثر - أكبر الأثر - أكبر الأثر - الأثر الصافي الإيجابي - الأثر الاقتصادي الإيجابي - الأثر الإيجابي ل - الأثر الإيجابي الصافي - الأثر الصافي الإيجابي - الأثر البيئي الإيجابي - الأثر المالي الإيجابي - الأثر الإيجابي من - الأثر المالي الإيجابي