ترجمة "أقصى درجة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أقصى - ترجمة : درجة - ترجمة : أقصى - ترجمة : أقصى - ترجمة : أقصى درجة - ترجمة : درجة - ترجمة : أقصى - ترجمة : أقصى درجة - ترجمة : درجة - ترجمة : أقصى درجة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنه فعل ذلك جميعا إلى أقصى درجة ممكنة. | He did it all to the utmost. |
(ج) رفع الإمكانات الاقتصادية للاجئين إلى أقصى درجة ممكنة | c) Maximize the economic potential of refugees |
(ب) تحسين الإمكانات الاقتصادية وفرص العمل إلى أقصى درجة ممكنة | b) Maximizing the economic potential and employment opportunities |
وطريقة اختبار ذلك فى المختبر هى بتبسيطه إلى أقصى درجة. | And the way to test it in the laboratory is to make it minimal. |
أنتم على أقصى درجة استعداد استطعنا أن نصل بكم إليها . | You're as ready as we can make you. |
أقصى الشمال من المحيط الهندي تقريبا 30 درجة شمالا في الخليج الفارسی. | The northernmost extent of the Indian Ocean is approximately 30 north in the Persian Gulf. |
ونقيم طبعا عﻻقات ثنائية بغية استخدام هذه اﻹمكانية إلى أقصى درجة ممكنة. | Of course, we are developing bilateral relations in order to utilize this potential to the class='bold'>fullest extent. |
ولكن يجب عليهم التحقيق في القضية إلى أقصى درجة وتقديم تقرير بشأنها | But they must investigate the case to the nth class='bold'>degree and make a report on it. |
و اعتمدت على آرمسترونج فى أن يلعب الجزء الخاص به إلى أقصى درجة | And I counted on Armstrong to play his part to the hilt. |
والطابع المعقد والحساس للانسحاب الإسرائيلي يتطلب استتباب الهدوء والاستقرار على الأرض إلى أقصى درجة. | The complex, sensitive character of the Israeli withdrawal requires that calm and stability prevail on the ground to the greatest extent possible. |
ومن المهم الى أقصى درجة توجيه النداء المناسب الى متخذي القرار والى الجمهور عامة. | It was of the utmost importance also to send the right signal to decision makers and to the public at large. |
هذه المجموعة أخذت مجموعة من العروض العادية المتهالكة ووصلت بها إلى أقصى درجة من الأداء الفني | These guys took some creepy, run down entertainment, and put it to the highest possible level of performance art. |
خط من نقطة بارو، في ألاسكا () إلى أقصى نقطة شمال جزيرة رانجل (179 درجة 30 دقيقة غرب ا). | A line from Point Barrow, Alaska () to the Northernmost point of Wrangel Island (179 30'W). |
ولأن حكم القانون هو السائد في الصين، فإن الخطوات المتبعة لردع منظمة فالون جونغ قانونية إلى أقصى درجة. | As the rule of law prevails in China, however, the steps taken to counter the Falun Gong organization are strictly legal. |
٦٨ ولدى إعداد المشاريع، ستستخدم مجالس تنمية السلع الوطنية إلى أقصى درجة ممكنة، الخبراء اﻻستشاريين المحليين والمؤسسات المحلية. | 68. In preparing the projects, the NDCs would use local consultants and institutions to the class='bold'>class='bold'>maximum extent possible. |
(ز) حالة انعدام الأمن الخطيرة التي تحد إلى أقصى درجة من قدرة المنظمات الإنسانية على الوصول إلى السكان المتضررين | (g) the severe insecurity, which minimizes the ability of humanitarian organizations to secure access to affected populations |
وقال إن وفده يؤيد وجه النظر التي مفادها ضرورة الاستعمال إلى أقصى درجة ممكنة لممارسات المشاورات العملية في المجلس. | His delegation supported the view that the class='bold'>fullest possible use should be made of the practice of operational consultations in the Council. |
ومن المهم إلى أقصى درجة النظر إلى اﻷمم المتحدة بوصفها الرائد في مجال إعﻻم الجمهور بالمسائل المتعلقة بهذه القارة. | It was crucial that the United Nations should be seen as spearheading the promotion of public awareness on matters relating to Antarctica. |
وكان الوحي، كما أعتقد هذه المجموعة أخذت مجموعة من العروض العادية المتهالكة ووصلت بها إلى أقصى درجة من الأداء الفني | And I had a revelation. I thought, These guys took some creepy, run down entertainment, and put it to the highest possible level of performance art. |
)ج( ضرورة إسناد مراجعة الحسابات المتصلة ببعضها البعض إلى عضو واحد لﻻستفادة من اﻷلفة بالموضوع والدراية الفنية إلى أقصى درجة | (c) The need to assign related audits to a single member so that the benefits of familiarity and expertise can be maximized |
ويتعين علينا أن نستفيد إلى أقصى درجة ممكنة من مؤسساتنا الأمنية المنظمة لضمان تقاسم العبء الأمني العالمي على نحو عادل ومتناسب. | We must take class='bold'>full advantage of our organized security structures to ensure that the global security burden is shared in a fair and proportionate manner. |
إن هذا أساس صلب للسلم الداخلي، ولكن بإمكانه أيضا أن يسهم بعودة اﻷمن والسلم في منطقتنا الفرعية وتعزيزهما إلى أقصى درجة. | That is a solid basis for domestic peace, but it can also contribute to the restoration and optimum consolidation of security and peace in our subregion. |
ولهذا فإنني أحث جميع اﻷعضاء على الحضور في الوقت المحدد بحيث نتمكن من اﻻستفادة من الوقت المخصص لنا إلى أقصى درجة. | I would therefore urge all members to be on time so that we can utilize the time allotted to us to the class='bold'>fullest. |
أقصى | max |
وقد شمل هذا العدوان الغاشم جميع أنحاء العراق من أقصى الشمال إلى أقصى الجنوب ومن أقصى الغرب إلى أقصى الشرق. | This brutal aggression extended to all parts of Iraq, from the far north to the class='bold'>extreme south and from the remote west to the eastern boundaries. |
وهي تشـدد على الحاجة إلى زيـادة إمكانات استعمال موارد النقل الجوي في المنطقة إلى أقصى درجة، واستكشاف وسائل أخرى لخفض التكلفة المرتفعة. | It stressed the need to maximize the potential for utilizing air transportation resources in the region and to explore other means of reducing the high cost. |
ويحق لجميع الدول استكشاف الفضاء الخارجي والاستفادة إلى أقصى درجة من الفرص التي تتيحها أوجه التقدم في مجالات العلوم والاقتصاد والبيئة والاتصالات. | All States have the right to explore outer space and make the most of opportunities for scientific, economic, environmental and communications advances. |
يملأ وعاء الاختبار بكمية الأكسيد الفوقي العضوي أو المادة ذاتية التفاعل المطلوبة لجعل درجة امتلاء الوعاء معادلة (مقارنة بحجم الوعاء) لنفس درجة الامتلاء التي سيكون عليها الصهريج (أقصى درجة للامتلاء، بالحجم، هي 90 في المائة)، ثم تركب الصفيحة ذات الفتحة() المطلوبة وقرص الانفجار. | Fill the test vessel shell with the amount of organic peroxide or self reactive substance required to give the same class='bold'>degree of fill (by volume of the shell) as to be used in the tank (class='bold'>class='bold'>maximum class='bold'>degree of fill 90 , by volume) and then install the required orifice plate1 and bursting disk. |
ولتلبية الطلب المتزايد على المعلومات يجب أن تعتمد الإدارة مسائل مبتكرة وتكنولوجيات أحدث وأسرع وأن تحس ن إلى أقصى درجة الأدوات الموجودة لديها فعلا . | To meet the growing demand for information, the Department must adopt innovative media and newer, faster technologies and optimize the tools it already had. |
وسيتم إلى أقصى درجة ممكنة الإفراج مسبقا عن الموارد الجديدة للبند 1 1 2، في بداية دورة البرمجة القطرية، للاستثمار في تنمية القدرات. | To the class='bold'>class='bold'>maximum extent, new TRAC 1.1.2 resources would be released up front, at the beginning of a country programme cycle, for investments in capacity development. |
11 وتبقى التوصيات الجوهرية التي لم ينفذها بعد مديرو البرامج شاغلا للمنظمة ويجب أن توليها الإدارة التنفيذية والإدارة العليا أقصى درجة من الاهتمام. | Critical recommendations that have not yet been implemented by programme managers remain a concern to the Organization and should receive the utmost attention of executive and senior management. |
إن البلدان الشمالية تطالب بإصﻻحات فعلية حتى تتم اﻻستفادة الى أقصى درجة لصالح البلدان النامية وبخاصة أقل البلدان نموا مما تقدمه تلك البلــدان. | The Nordic countries were insisting on real reforms to ensure that their contributions were used to the optimum benefit of the developing countries, particularly the least developed countries. |
أقصى قيمة | class='bold'>class='bold'>Maximum value |
مثال أقصى | class='bold'>class='bold'>Maximum sample |
أقصى حد | Maximizing |
أقصى عرض | class='bold'>class='bold'>Maximum width |
أقصى تاريخ | Date class='bold'>class='bold'>maximum |
أقصى وقت | Time class='bold'>class='bold'>maximum |
أقصى تكرارات | class='bold'>class='bold'>Maximum Iterations |
أقصى قيمة | class='bold'>class='bold'>Maximum value |
! أقصى سرعة | class='bold'>Full speed astern! |
نحن نعلم ان زوايا المثلث x درجة y درجة z درجة 180 درجة | We know that the angles of a triangle x class='bold'>degrees plus y class='bold'>degrees plus z class='bold'>degrees are equal to 180 class='bold'>degrees. |
هذا يساوي 75 درجة 60 درجة اي 135 درجة | This is going to be equal to 75 class='bold'>degrees 60 class='bold'>degrees which is equal to 135 class='bold'>degrees |
درجة الحرارة القصوى محدودة بسبب الارتفاع العام في المنطقة بأسرها فقط في أقصى الجنوب، Warmbad على سبيل المثال، هي منتصف 40 C ماكسيما سجلت. | Temperature maxima are class='bold'>limited by the overall elevation of the entire region only in the far south, Warmbad for instance, are mid 40 C maxima recorded. |
وبالاستناد إلى التقرير، قد توفر الجمعية العامة توجيها عاما بشأن السياسات المتصلة باستخدام الصندوق، لزيادة تأثيره إلى أقصى درجة، وتقد م توصيات لتحسين سير عمله. | Based on the report, the Assembly may provide overall policy guidance on the use of the Fund to maximize its impact and offer recommendations to improve its functioning. |
عمليات البحث ذات الصلة : أقصى درجة ممكنة - إلى أقصى درجة - في أقصى درجة ممكنة - أقصى درجة حرارة العمل - تفعل أقصى درجة ممكنة - أقصى درجة من المرونة - مع أقصى درجة ممكنة - محاولة أقصى درجة ممكنة