ترجمة "أفراد التنفيذي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن قيادة المجلس الوطنــي لمقاومة موبير تتكون داخل تيمور الشرقية من المجلس التنفيــذي للمقاومة المسلحة المؤلف من أربعة أفراد، والمجلس التنفيذي للجبهة السرية، المؤلف من خمسة أفراد. | The National Council of Maubere Resistance apos s leadership inside East Timor is grouped into the Executive Council of the Armed Resistance, made up of four people, and the Executive Council of the Clandestine Front, made up of five people. |
٥٤ وأخيرا، فقد أعجب أفراد البعثة بمدى الجدية واﻻتقان والمهارة التي كان أعضاء المجلس التنفيذي اﻻنتقالي يديرون به أعمالهم. | . Finally, the Mission was impressed by the seriousness, thoroughness and skill with which the members of TEC conducted their work. |
ولا يتمشى شرط الاستقلال والنزاهة المطلوب مع تعيين أفراد يشغلون حاليا مناصب صنع القرار داخل الفرع التنفيذي أو التشريعي لحكوماتهم. | The requisite independence and impartiality are not compatible with the appointment of individuals currently holding decision making positions within the executive or legislative branches of their Governments. |
ويتعين على المدير التنفيذي أن يتولى تشكيل فريق من المحللين وأن يعين أفراد هذا الفريق في المواقع ذات الأهمية الخاصة في الخارج. | The executive director should put together a team of analysts located in critical locations abroad and able to conduct business intelligence. |
أفراد المشاة أفراد الدعم الشرطة المدنية | Mandate resolution Observers personnel personnel Police |
أفراد المشاة أفراد الدعم الشرطة المدنية | Mandate resolution observers personnel personnel police |
وقد نظر في الموجز التنفيذي لتقرير المدير التنفيذي لعام ١٩٩١)٦( والموجز التنفيذي لتقرير المدير التنفيذي لعام ١٩٩٢)٧(، | Having considered the executive summary of the 1991 Annual Report of the Executive Director UNEP GC.17 2. and the executive summary of the 1992 Annual Report of the Executive Director, UNEP GC.17 22. |
التنفيذي | Executable |
أفراد | Personnel 25 000 |
٤ ودرجة التعاون المفترض أن تقدمه اﻷطراف المتحاربة هي التي ستحدد المفهوم التنفيذي لجعل المناطق اﻵمنة آمنة، وكذلك عـدد أفراد القوات المطلوبين لتحقيق هذا الغرض. | 4. The operational concept for keeping the safe areas safe, and the number of troops required for this purpose, will be determined by the degree of cooperation which it is assumed that the belligerent parties will provide. |
5 1 يرأس الأمين التنفيذي مكتب الأمين التنفيذي ويساعده المساعد الخاص للأمين التنفيذي وأمين اللجنة. | 5.1 The Office of the Executive Secretary is headed by the Executive Secretary, who is assisted by the Special Assistant to the Executive Secretary and the Secretary of the Commission. |
فهم أفراد متخصصون للغاية دون باقي أفراد الفصيلة. | They are highly specialized members of the family. |
4 1 يتلقى الأمين التنفيذي المساعدة من نائب الأمين التنفيذي الذي ي عتبر مسؤولا أمام الأمين التنفيذي. | 4.1 The Executive Secretary is assisted by a Deputy Executive Secretary, who is accountable to the Executive Secretary. |
5 1 نائب الأمين التنفيذي مسؤول أمام الأمين التنفيذي. | 5.1 The Deputy Executive Secretary is accountable to the Executive Secretary. |
المكتب التنفيذي | Strategic Communications Division |
المدير التنفيذي | I, resolution 1, annex II, para. |
المجلس التنفيذي | United Nations Children's Fund |
النشاط التنفيذي | Operational activity |
الأمين التنفيذي | Office of the Executive Secretary |
الأمين التنفيذي | in the Caribbean |
الأمين التنفيذي | 3.1 The Executive Secretary is accountable to the Secretary General. |
المكتب التنفيذي | Additional resource requirements 433,300 |
المكتب التنفيذي | 4 P 5c 6 P 2 |
الأمين التنفيذي | countries and territories |
المكتب التنفيذي | Division of External Relations |
المدير التنفيذي | Executive Director 1 1 1 1 2 2 4 |
المجلس التنفيذي | Executive Board |
المجلس التنفيذي | Executive Board FOR ACTION |
الرئيس التنفيذي | Executive Chairman English |
النهج التنفيذي | D. The operational approach . 60 67 16 |
المديـر التنفيذي | Executive Director |
! الهاتف التنفيذي | Executive phone! |
)أ( يشمل ٥٩٥ ٢٦ فردا من أفراد المشاة و ١٠٥ ٨ أفراد من أفراد الدعم العسكري. | a Comprising 26,595 infantry and 8,105 military support. |
أفراد الوحدات | (b) Contingent personnel |
أفــراد أفراد | Infantry personnel |
أفراد القوة | Contingent personnel |
عـدد أفراد | Number of |
الثمـانية أفراد | All eight of them! |
ويساعد نائب المدير التنفيذي المدير التنفيذي في أداء مهام عمله. | The Deputy Executive Director assists the Executive Director in the performance of his or her functions. |
والمساعد الخاص للأمين التنفيذي وأمين اللجنة مسؤولان أمام الأمين التنفيذي. | The Special Assistant to the Executive Secretary and the Secretary of the Commission are accountable to the Executive Secretary. |
٣ بيانان افتتاحيان يدلي بهما رئيس المجلس التنفيذي والمدير التنفيذي. | 3. Opening statements by the Chairman of the Executive Board and the Executive Director. |
الرئيس... التنفيذي... أنت الرئيس التنفيذي صحيح، أنه يبدو مثل هذا | You are the CEO! |
أفراد الشرطة المدنية 150 (1 لكل فرد من أفراد الشرطة) | Civilian Police 150 (1 per officer) |
يضطلع مسؤول من الأمانة يعينه الأمين التنفيذي بالعمل كأمين للمجلس التنفيذي. | An official of the secretariat designated by the Executive Secretary shall serve as secretary to the Executive Board. |
4 تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي | He noted that the current Chair of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) represented a Party that was not yet a Party to the Protocol and would therefore need to be replaced during the discussion of agenda items pertaining to the Protocol. |
عمليات البحث ذات الصلة : أفراد الأمن - أفراد البحث - نشر أفراد - أفراد الهندسة - أفراد الأعمال - إصابة أفراد - أفراد خاص - عدد أفراد - أفراد مستودع - أفراد التجمع - وزارة أفراد - أفراد التحول - جود أفراد