ترجمة "أعلى مما كان متوقعا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٥٠١ وقد نتج عن التغييرات الوارد وصفها أعﻻه إنفاق أعلى مما كان متوقعا في اﻷصل. | 105. The variations described above resulted in higher expenditure than originally foreseen. |
ويرجع مزيد من اﻻحتياجات تحت بند المرافق الى استعمال الكهرباء خﻻل فترتي اﻻنتخابات بنسبة أعلى مما كان متوقعا. | Further requirements under utilities are due to higher than anticipated use of electricity during the election periods. |
وكانت المصروفات المندرجة تحت التكاليف العامة للموظفين أعلى قليﻻ مما كان متوقعا بسبب تكاليف إجﻻء أسرة أحد الموظفين. | Expenditures under common staff costs were slightly higher than expected due to the evacuation costs of one staff member apos s family. |
وكانت النفقات اﻻجمالية أعلى قليﻻ مما كان متوقعا بسبب تداخل طفيف في المرتبات نشأ عن تناوب موظفي البرنامج. | Total expenditure was marginally higher than expected owing to a short overlap in salaries arising from the rotation of Programme Officers. |
ونتج عن ذلك إنفاق أعلى مما كان متوقعا في الميزانية للمرتبات وتكاليف تمديد البعثة في اطار تكاليف الموظفين العامة. | Higher expenditure was thus incurred in the budget for salaries and extended mission costs under common staff costs. |
كانت تكلفة قطع الغيار الﻻزمة لمركبات برنامج اﻻستئجار البريطاني أعلى مما كان متوقعا في اﻷصل، مما أدى الى تجاوز النفقات بمبلغ ٠٠٠ ٣ دوﻻر. | The cost of spare parts required for the British Hire Schedule vehicles for the British contingent was higher than originally anticipated, resulting in overexpenditure of 3,000. |
)أ( المراقبون العسكريون وزع أكثر تباطؤا مما كان متوقعا | (a) Military observers slower deployment than anticipated |
٦١ كانت تكلفة اللوازم الطبية المسلمة عن طريق مجموعة الدعم بالسوقيات التابعة للوﻻيات المتحدة أعلى مما كان متوقعا عند إعداد الميزانية. | 61. The cost of medical supplies delivered through the United States logistical support group was higher than what had been foreseen at the time of preparation of the budget. |
ويعزى التجاوز في اﻻنفاق البالغ ٢٠٠ ١٤ دوﻻر تحت بند خدمات الصيانة إلى كون تكاليف الخدمات التعاقدية أعلى مما كان متوقعا. | Overexpenditure of 14,200 under maintenance services was due to higher contractual costs than anticipated. |
وقد تجاوزت نفقات عام ١٩٩٣ المخصص المنقح بسبب ما ذكر أعلاه وبسبب تكاليف الموظفين التي بلغت مقدارا أعلى مما كان متوقعا. | Due to the above, as well as higher than anticipated staff costs, 1993 expenditures exceeded the revised allocation. |
٨ تم تحمل انفاق أعلى بشكل طفيف مما كان متوقعا في اطار مشروع الرعاية واﻻعالة لتحسين المرافق الصحية بمستوطنة دوكوي لﻻجئين. | 8. Slightly higher than anticipated expenditure was incurred under the care and maintenance project for improvement of sanitation facilities at Dukwi refugee settlement. |
لذا فقد كانت محصلة المشروع أدنى كثيرا مما كان متوقعا. | Thus, the outcome of the project was far below what was anticipated. |
٢٦ كانت النفقات اﻻجمالية في عام ١٩٩٣ أقل مما كان متوقعا. | 26. Total expenditure in 1993 was lower than expected. |
فالاقتصاد العالمي ــ واقتصاد الولايات المتحدة بوجه خاص ــ ينمو بمعدلات أسرع مما كان متوقعا، وأصبحت أسعار النفط العالمية أعلى من 100 دولار للبرميل. | The global economy and the US economy, in particular is growing faster than expected, and world oil prices are above 100 per barrel. |
وقد تجاوز ناتجنا المحلي الإجمالي الأهداف التي حددناها، والاستثمار في مكافحة الفقر أصبح أيضا، كنسبة من الناتج المحلي الإجمالي، أعلى قليلا مما كان متوقعا. | Our gross domestic product (GDP) has exceeded the goals we set, and investment in the fight against poverty, has, as a proportion of GDP, also been slightly higher than forecast. |
٢ وجرى وزع اﻷفراد العسكريين بمعدﻻت أسرع وبأعداد أكبر مما كان متوقعا. | Military personnel were deployed at a faster rate and in greater numbers than had been anticipated. |
ولﻷسف، فإن توفير الموارد المطلوبة تطلب وقتا أطول بكثير مما كان متوقعا. | Regrettably, it took considerably longer than had been anticipated to secure the resources required. |
وستكون مرحلة هذا اﻻنتقال أطول وأكثر تعقيدا مما كان متوقعا في السابق. | That transition would be longer and more complicated than had been previously anticipated. |
كان هذا متوقعا | That's to be expected. |
فلم يتغير الناتج اﻻجمالي في عام ١٩٩١ ولكنه انتعش بأسرع مما كان متوقعا. | Aggregate output was unchanged in 1991 but recovered faster than expected. |
إﻻ أنه، وعلى الرغم مما ق دم للقطاع الخاص من حوافز مجزية، كانت النتائج أقل مواتاة مما كان متوقعا. | However, despite lucrative incentives provided to the private sector, results have been less favourable than expected. |
إن التقدم في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية أقل مما كان متوقعا في الأصل بكثير. | Progress in achieving the MDGs is far from what was originally envisaged. |
إﻻ أنه نظرا للصعوبات السياسية، فقد مضى نزع السﻻح بوتيرة أبطأ مما كان متوقعا. | Owing to political difficulties, however, disarmament has been slower than expected. |
ومن أبرز ما جرى أثناء الاجتماع أن الحكومة الانتقالية الهايتية وجدت أن لديها موارد مالية أكثر مما كان متوقعا، لأن العائدات كانت أعلى والمصروفات أدنى من المتوقع. | One of the highlights of the meeting was the fact that the Transitional Government of Haiti had more financial resources than expected, as revenues were higher and disbursements lower than anticipated. |
كما كان دائما متوقعا | That will come at the PasdeCalais where it was always expected. |
كما كان دائما متوقعا | Where we always expected it! |
بيــد أنــه ثبــت أن المشــروع مستنفد للوقت أكثر مما كان متوقعا، ويعزى ذلك إلى حد كبير إلى ما ظهر من أن المتطلبات المتعلقة بتسجيل اﻷصول والفصل بينها كانت عملية أكثر تعقيدا مما كان متوقعا. | The project however turned out to be more time consuming than expected, largely because the requirements regarding the registration and segregation of the assets proved to be more complex than anticipated. |
ونتيجة لهذا، و ج د أن الأوراق المالية المدعومة بالرهن العقاري السكني أكثر مخاطرة مما كان متوقعا. | Initially, there was little basis for re pricing them rationally, because the event (a peacetime decline in US house prices) was unprecedented. |
وعندما اتضح للوكالة وللجهة المانحة أن المشاكل أكبر مما كان متوقعا، أعيدت برمجة اﻷموال المتاحة. | When it became apparent to both the Agency and the donor that the problems were greater than anticipated, the funds available were reprogrammed. |
٥٨ وأعقب الدعم الحماسي الواسع اﻻنتشار للتغيير السياسي واﻻقتصادي الجذري الذي تﻻ الثورات في عام ١٩٨٩ صدمة واستياء كبيران، عندما تبين أن تكاليف التكيف أعلى مما كان متوقعا بكثير. | The widespread and enthusiastic support for radical political and economic change that followed the revolutions in 1989 has given way to a large measure of disillusionment and discontent, since the costs of adjustment have proved to be much higher than expected. |
أنا كان متوقعا لها ، سيدي . | I anticipated it, sir. |
صحيح أنه تعين علينا أن ننتظر أكثر مما كان متوقعا من أجل دخول اﻻتفاقية حيز النفاذ. | It is true that we have had to wait longer than expected for the entry into force of the Convention. |
وهنا هو الجزء الأفضل. إذا كان لديك المهام الخاصة بك جيدا بوجه خاص، على نحو أفضل مما كان متوقعا، يمكنك | And here's the best part. If you do your task particularly well, better than expected, you should be paid a bonus rather than being penalized. |
ونقح مخصص ١٩٩٤ المقترح بالنقصان لمراعاة عدد الﻻجئين الفعلي الذي هو أدنى مما كان متوقعا في اﻷصل. | The proposed 1994 allocation has been revised downwards to account for the actual population, which is lower than originally foreseen. |
وقد مال العنف إلى زيادة عدم اﻻستقرار والعوز في المجتمعات المحلية، بينما كان التقدم بالمفاوضات السياسية أكثر بطأ مما كان متوقعا. | Violence has tended to increase community instability and destitution, while the progress in political negotiations was much slower than anticipated. |
هنا مثال عن الرمز الذي كان متوقعا. | Here's an example of a symbol that was predicted. |
كما كان عدد اﻻختصاصيين أعلى مما رصـد لـه فـي الميزانية فـي اﻷصل. | Also, the number of specialists was higher than originally budgeted for. |
٣٤ ألف ١٠ اﻻحتياجات المقدرة للمساعدة المؤقتة وخدمات الخبرة اﻻستشارية خﻻل فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ أدنى مما كان متوقعا. | 34A.10 Projected requirements for temporary assistance and consultancy services during the 1992 1993 biennium are lower than anticipated. |
٣٢ ونتجت الوفورات تحت بند تعديﻻت وتجديدات أماكن العمل وخدمات الصيانة عن تكاليف أقل مما كان متوقعا في الميزانية. | 23. Savings under alterations and renovation of premises and maintenance services resulted from lower than budgeted costs. |
ودامت مرحلة التصميم الخارجي فترة أطول مما كان متوقعا، وتأخر، نتيجة لذلك، اختيار متعهد للمراحل المتبقية من تطوير البرامجيات. | The external design phase took longer than expected and as a consequence the selection of a contractor for the remaining phases of software development was delayed. |
مما يثير اﻻنشغال الكبير أن العالم السلمي الذي كان متوقعا أن تؤذن بحلوله نهاية الحرب الباردة لم يتحقق بعد. | It is a matter of serious concern that the peaceful world expected to be ushered in by the end of the cold war has not materialized. |
وكانت التكاليف غير المتصلة بالموظفين لحساب السفر في مهام رسمية أدنى مما كان متوقعا بسبب انخفاض عدد البعثات المخططة. | Non staff costs for travel on official business was lower than expected due the reduction in the number of planned missions. |
القرن التاسع عشر، طريقة عمل نظمت أنه إذا فعلتم المهمة الخاصة بك على نحو أفضل مما كان متوقعا، يعاقبون. | Except in the 19th Century, the way work was organized is that if you did your task better than expected, you were penalized. |
وعلى الإجمال، يسير تنفيذ المشروع بخطى ثابتة (وإن كانت تكاليفه أعلى مما كان متوقعا في الأصل)، ويبدو أن من المرجح أن يحقق ما كان مرجوا منه باعتباره أكبر وأهم مصدر للمعلومات المتعلقة بطبيعة الفقر في ميانمار ومداه وأسبابه. | Overall, the project is very much on track (if more expensive than originally anticipated) and seems likely to fulfill its promise as the largest and most important source of information on the nature, extent and causes of poverty in Myanmar. |
إذا كان هامش ربحك أعلى مما ينبغي فسوف تخسر أعمالك وإذا كان أقل مما ينبغي فهذا يعني أنك سوف تحصل على أقل مما كان الناس على استعداد لتحمله. | Too high, and you lost business too low, and you got less than people were willing to pay. |
عمليات البحث ذات الصلة : مما كان متوقعا - مما كان متوقعا - مما كان متوقعا - أكثر مما كان متوقعا - أطول مما كان متوقعا - أقل مما كان متوقعا - البعض مما كان متوقعا - أفضل مما كان متوقعا - أكثر مما كان متوقعا - أسرع مما كان متوقعا - أضعف مما كان متوقعا - مختلفة مما كان متوقعا - أسوأ مما كان متوقعا