ترجمة "أظهرت أعلاه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أظهرت - ترجمة : أظهرت - ترجمة : أعلاه - ترجمة : أظهرت - ترجمة : أظهرت - ترجمة : أظهرت - ترجمة : أظهرت - ترجمة : أظهرت أعلاه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أظهرت النتائج خطأ التنبؤات. | The prediction was falsified by the result. |
أجل ، أظهرت بعض الفتور | Yes. There was a slight chill in the air. |
أعلاه! | Above! |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And Hell made visible to those who had gone astray . |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And hell will be revealed for the astray . |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | and Hell advanced for the perverse . |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And the Fierce Fire shall be made apparent unto the seduced ones . |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And the ( Hell ) Fire will be placed in full view of the erring . |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And the Blaze will be displayed to the deviators . |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | and the Fire will be uncovered for those who strayed , |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And hell will appear plainly to the erring . |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | and hell will be brought into view for the perverse , |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And Hell is brought near to the perverse ' |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And Hellfire will be brought forth for the deviators , |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | the pious and hell will be left open for the rebellious ones |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And the hell shall be made manifest to the erring ones , |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | and Hell shall be revealed to the misguided , |
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين . | And to those straying in Evil , the Fire will be placed in full view |
لقد أظهرت أكثر المشاعر حساسيتا | You have exhibited the most delicate feelings. |
وقد أظهرت النتائج دعما شعبيا قويا للأحزاب والمواقف الإسلامية، ولو أنها أظهرت أيضا الانقسامات في البلاد. | The results have demonstrated strong popular support for Islamist parties and positions, though they also make clear the country s schisms. |
انظر أعلاه. | 197 1985 (Kitok v. |
إختبارات الحمض النووي أظهرت أنه برئ. | DNA tests showed he was innocent. |
أظهرت دراسة حديثة في الولايات المتحدة. | A recent study in the U.S. |
بل إنها أظهرت بعض علامات التقدم. | Indeed, it has even shown some signs of progress. |
أنت أظهرت لي شخصية طيبة، (تشارلز). | You showed character, Charles, in coming to me. |
استعمل الكلمات أعلاه | Reuse Word Above |
أدخل جولييت أعلاه. | Enter Juliet above. |
() Tarasofsky، الحاشية 70 أعلاه، في الصفحة 35 Chinkin، الحاشية 15 أعلاه، في الصفحة 25 Simonds، الحاشية 113 أعلاه، في الصفحة 188 Bothe، الحاشية 199 أعلاه، في الصفحة 56. | Tarasofsky, supra note 70, at 35 Chinkin, supra note 15, at 25 Simonds, supra note 113, at 188 Bothe, supra note 199, at 56. |
كما أظهرت أيرلندا أهمية الاستثمار المباشر الأجنبي. | Ireland showed the importance of foreign direct investment. |
كما أظهرت سوق العمل الألمانية تحولا خارقا. | The German labor market, too, has shown a miraculous turnaround. |
وفي العقود الأخيرة أظهرت التعاونيات نشاطا جم ا . | In recent decades, cooperatives have demonstrated great vigour. |
والحلول المفترضة للأقوياء أظهرت تاريخيا أنها أوهام. | The presumed solutions of the powerful have been shown, historically, to be mirages. |
تلك الأحداث الجسيمة أظهرت قوة الطبيعة الرهيبة. | Those extreme events demonstrate the awesome power of nature. |
لقد أظهرت جميع البيانات واقعة تحت الأرض | It had underground all the data |
تذكر ذلك المخطط الذي أظهرت مصيدة مالتوس. | Remember that chart that showed the Malthusian trap. It's remaining pretty constant cuz there are pretty finite resources available. |
قد أظهرت التجارب السلوكية الجديدة أنها تفعل | New behavioral experiments have shown that they do. |
لقد أظهرت لك مدى إساءتك لتفسير فني | I just showed you how clearly you misinterpreted my art. |
حسنا، لو أظهرت لهم أنني سأكون جيدا | Well, if I can show them, if I can make good... |
أقدر تطوعك، ريجريت أظهرت روح عالية رائعة | I appreciate your volunteering, Regret. Shows mighty fine spirit. |
ليس أيا مما أعلاه | none of the above |
() انظر الحاشية 4 أعلاه. | See above, endnote 4. |
انظر الحاشية 1 أعلاه. | See footnote No. 1 above. |
(8) المرجع المذكور أعلاه. | Op. cit. |
(9) المرجع المذكور أعلاه. | Op. cit. |
انظر أعلاه، الحاشية 91. | Supra, note 91. |
عمليات البحث ذات الصلة : كما أظهرت أعلاه - عرض أظهرت أظهرت - أظهرت أن - الفائدة أظهرت - التي أظهرت - أظهرت دعمها - وعد أظهرت