ترجمة "أسباب إقالة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إقالة - ترجمة : أسباب - ترجمة : أسباب - ترجمة : أسباب - ترجمة : إقالة - ترجمة : أسباب إقالة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وبعد نقاش مقتضب، قرر البرلمان بالإجماع إقالة رئيسه الغائب.
After a brief debate, Parliament decided unanimously to relieve its absent President of his duties.
سمعت في الإجتماع بأن إقالة الناس في إزدياد مستمر
Heard at the meeting evictions are on the rise again
وقد نجح كل منهم، بوسائل ديمقراطية تماما، في إقالة حكومة قوية.
Each of them succeeded, by wholly democratic means, in unseating a strong Government.
ـ أقترح أن نصوت على إقالة مورجان ـ أنا أؤيد الخطوة
I move we approve the impeachment of Morgan. I second the move.
كما أنه أعلن عن إقالة مجلس الوزراء وأنه سيقوم بتعيين حكومة جديدة اليوم.
He also fired the cabinet and said that he would reinstate a new cabinet today.
وقد ت تخذ في آخر المطاف تدابير يترتب عليها إقالة المديرين أو تصفية المؤسسة.
Ultimately, measures resulting in the dismissal of directors or the winding up of the foundation may be taken.
لعشرة أسباب، ربما خمسة عشر وهناك أيضا أسباب تخص ني.
Ten reasons, maybe fifteen. Also there's something in it for me.
أسباب الفقر
The causes of poverty
أسباب جيدة.
They're all excellent reasons.
عدة أسباب
Lots of reasons.
أعطني أسباب.
Give me reasons.
لعدة أسباب
For several reasons.
صو تت الجبهة الشعبية الديمقراطية المسيحية مع الحزب الشيوعي على إقالة الحكومة الائتلافية في 9 نوفمبر 1999.
The Christian Democratic Popular Front voted with the Communist Party for the dismissal of the Alliance government on November 9, 1999.
لم تهدأ العاصفة إلا بعد أن قررأوباسانجو إقالة الجنرالآليو جوساو، مستشاره وناصحه القوي في مجال الأمن القومي.
The storm had hardly settled when Obasanjo sacked General Aliyu Gusau, his powerful National Security Adviser.
ففي عام 2011، حاول إقالة حيدر مصلحي، حليف خامنئي، من منصبه كرئيس لجهاز الاستخبارات، ولكنه لم يفلح.
In 2011, he attempted to dismiss Heider Moslehi, an ally of Khamenei, from his position as intelligence chief, but was quickly overruled.
أسباب حدوث الاتجار
Causes of occurrence of trafficking
ثالثا أسباب التدهور
III. CAUSES OF DEGRADATION . 23 29 6
ثالثا أسباب التدهور
III. CAUSES OF DEGRADATION
أسباب أخرى المجموع
Total 245 975
١ أسباب التأخير
1. Causes of delays . 8 9 10
٢ أسباب التأخير
2. Causes of delays . 16 21 12
هناك أسباب وجيهة.
Well there's good reasons.
هناك عدة أسباب.
There are many reasons.
ثمة أسباب شخصية
There are personal reasons.
لدي أسباب لأشك
I've got reasons to doubt.
ومع عجز عامة الناس عن إقالة الجنرال من منصبه عن طريق التصويت، فقد سارعوا إلى النزول إلى الشوارع.
Unable to vote the general out of office, the public took to the streets.
في هذا الشهر، وبعد إقالة رئيس وزراء الكويت استجابة للضغط الشعبي المتمثل في المظاهرات، تشجع بدون الكويت للتظاهر مجددا .
This month, after the replacement of Kuwait's Prime Minister, following public pressure due to protests, Kuwait's stateless population felt more encouraged to protest again.
وعندما اعترض المجلس على إقالة صاحب البﻻغ، هددت اﻹدارة بسحب تمويلها للمجلس إذا لم ي فصل السيد تونين على الفور.
When the Council expressed reluctance to dismiss the author, the Department threatened to withdraw the Council apos s funding unless Mr. Toonen was given immediate notice.
هنالك ثلاثة أسباب هامه .
There are three important reasons.
مناقشة أسباب الثورة المصرية
Discussing the reasons of the Egyptian revolution
أسباب رفضنا لحكومة الجنزوري
Reasons behind our refusal of Ganzouri's government
وهناك عدة أسباب لذلك.
There are a number of reasons for this.
تحديد أسباب الصراع ومراحله
Identify the causes and stages of conflict
٢ أسباب التكاليف الزائدة
2. Causes of cost overrun . 10 11 11
وهناك أربعة أسباب لذلك.
There are four main reasons for that.
ما هي أسباب ذلك
What causes that?
ليس ه ناك أسباب م عينة.
No particular reason.
وهذا أحد أسباب مقتله
And that's one of the reasons he was killed.
وهذا أحد أسباب قوتنا
This is one of the reasons why we are strong.
أسباب الهزيمة أمور تاريخية
The reasons for his defeat are now matter of history
مـا هي أسباب وفـاتهما
What were the causes of their deaths?
كانت للشرطة أسباب لتشتبه بسامي.
Police had reasons to suspect Sami.
خمسة أسباب وراء النمو البطيء
Five Reasons for Slow Growth
ولكن هناك أسباب قوية للتفاؤل.
But there are strong grounds for optimism.
يرجع هذا إلى أربعة أسباب.
There are four reasons for this.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إقالة حظة - إقالة المعارضة - وتمت إقالة - طلب إقالة - أجل إقالة - إقالة وظيفة - إقالة دعوى - إقالة استثنائية - إقالة مدير - إقالة الاقتصادي - خطاب إقالة - إقالة كتلة