ترجمة "أساسا للمطالبة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أساسا - ترجمة : أساسا للمطالبة - ترجمة : للمطالبة - ترجمة : أساسا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سأعود للمطالبة بها... وقريبا. | I'll be back to claim it, and soon. |
وقد حان الوقت أخيرا للمطالبة بحقوقنا . | This is the time for us to reclaim our rights, he told the cheering crowds. Your demands are my demands. |
ون ظ مت عريضة إلكتروني ة للمطالبة بالإفراج الفوري عنه. | An online petition calls for his immediate release. |
أطالب المجتمع الدولي بالوقوف للمطالبة بحقوق أطفال غزة. | I ask the international community to stand up for the rights of Gaza's children. |
مدينة كالاهورا ملك لأراجون ولقد جئت للمطالبة بها. | The city of Calahorra belongs to Aragon, and I've come to claim it. |
حملة تويتر FreeZone9Bloggers للمطالبة بالإفراج عن المدونين الاثيوبيين المسجونين | FreeZone9Bloggers A Tweetathon Demanding the Release of Jailed Ethiopian Bloggers |
ويرد فيما يلي وصف للمطالبة وقرار هذا الفريق بشأنها. | A description of the claim and this Panel's determinations thereon are set out below. |
باء استعراض الفريق للمطالبة الأصلية من الفئة واو 3 | The Panel's review of the original F3 claim |
اقهر الخوف و هلم للمطالبة بالكنز الذي تسعى إليه. | Conquer your fear and claim the treasure you seek. |
وهم أساسا خدمات الإحالة، أساسا. | They are basically referral services, essentially. |
الجدول 3 مبلغ التعويض الموصى به للمطالبة من الفئة واو | Notes that, as referred to in paragraph four of the report, two deceased detainee claims were withdrawn by the claimant in the course of the Panel's review of this instalment, |
فبدون إثبات وقوع ضرر فعلي، لا يمكن للمطالبة أن تنجح. | Without proof of actual damage, no claim should succeed. |
عندما تبدأ المواطنين بمئات الآلاف للمطالبة بأن حكومتنا تفعل شيئا... | PRENDERGAST |
لقد وح دتنا المظاهرات الت ي جاءت بالعديدين إلى الش وارع للمطالبة بالحري ة والعدالة . | The demonstrations that took so many to the streets to demand freedom and justice united us. |
ماراثون التغريد على وسم FreeZone9Bloggers للمطالبة بلإفراج عن المدونين الإثيوبيين المعتقلين | FreeZone9Bloggers A Tweetathon Demanding the Release of Jailed Ethiopian Bloggers |
هي المرأة الوحيدة الموقعة على وثيقة 11 ينايـر للمطالبة بالاستقلال المغرب . | She was the only woman to sign the independence treaty of Morocco in 1944. |
71 يلاقي العائدون عقبات أكبـر في سعيهم للمطالبة بأراضيهم أو ممتلكاتهم. | Returnees find greater obstacles in seeking to reclaim their land or property. |
فقد نظم العديد منهم مظاهرات عنيفة للمطالبة بمزايا وفرص إعادة الإدماج. | Many of these ex combatants held violent demonstrations to demand reintegration benefits and opportunities. |
جيم استعراض الفريق للمطالبة الحالية من الفئة واو 3 وقراره بشأنها | The Panel's review of and determinations concerning the current F3 claim |
يوميا هناك 600 شخص ينتظرون بالصف خارج مكاتبهم للمطالبة بشخصيتهم الخاصة | Every morning, there are 600 people queuing outside their offices to reclaim these characters. |
السيدة (أجاثا الداسكويني) كانت رائدة حملة للمطالبة بمنح المرأة حق التصويت | Lady Agatha D'Ascoyne was a pioneer in the campaign for women's suffrage. |
عرض باسم صبري الحملة للمطالبة ببث المناظرات الرئاسية، ووسم تويتر المستخدم ( Monazarat). | Bassem Sabry introduced the campaign to demand televised presidential debates, and the Twitter hashtag to use ( Monazarat). |
بعد الحادثة يعقد أهالي هونج كونج اعتصام شموع سنوي للمطالبة ببراءة المتظاهرين. | After the crackdown, Hong Kong people hold annual candlelight vigil demanding the vindication of June 4. |
احنا مختارناش نكون فئة منبوذة ومطاردة وبيترصدوا لينا بدرجات توصل للمطالبة بالقتل | We did not choose to become an unwanted and persecuted segment of society, with people calling for us to be killed. |
33 ومن جانب الحكومة، هناك أيضا آليات عديدة متاحة للمواطنين للمطالبة بحقوقهم. | Applicability of the Convention and Information on Constitutional, Legal and |
لكن أساسا.. | But mostly ... |
لكنه أساسا | (Laughter) |
خرج الملايين في شهر آذار الماضي خلال الانتخابات الرئاسية للمطالبة بتغيير الاسم الحالي. | Millions of people took to the streets during the presidential election last March to demand a name change. |
خرج الناس الى شوارع المقاطعة الاتحادية للمطالبة بالعدالة وشاركوا بتعليقات وصور عبر تويتر | Those who didn't survive must be found, as well, demonstrators say. |
وثمة دعوى أولى للمطالبة بالتعويض عن الضرر إزاء سماح الدولة بوجود هذا الحزب. | The first involve an action for tort because the State allows the SGP to exist. |
ويخلص الفريق إلى أن العناصر الأخرى للمطالبة المتعلقة بمدفوعات الإغاثة غير القابلة للتعويض. | The Panel finds that the other components of the claim for the payment of relief are not compensable. |
ومحاولة أساسا لجعله | And essentially try to make it so it's one representative, one vote. |
أساسا تعزيز المتعة. | Basically promoting fun. |
وأنا أساسا صادق. | And I'm basically honest. |
فقد نهض المجتمع القانوني بالكامل للمطالبة بإعادة القضاة المقالين وتعزيز حكم القانون في البلاد. | The entire legal community arose to demand restoration of the country s judges and reinforcement of the rule of law. |
ولقد تشكلت جبهة معارضة متعددة الطوائف على نطاق واسع في بيروت للمطالبة برحيل سوريا. | Indeed, a broad multi communal opposition front has formed in Beirut to demand Syria s departure. |
وراعى الفريق، في استعراضه للمطالبة، تعليقات العراق بالإضافة إلى الأدلة التي قدمها صاحب المطالبة. | In its review of the claim, the Panel has taken into consideration Iraq's comments together with the evidence adduced by the claimant. |
ومع أنها تسمح ببدء الدعوى صونا للمطالبة فهي لا تسمح بالمضي في إجراءات الدعوى. | While it allows an action to be commenced to preserve a claim, it does not permit the action to be further pursued. |
سادسا استعراض الفريق للمطالبة من الفئة واو 3 التي قدمتها الكويت باسم اللجنة الوطنية | review by the Panel of the F3 claim filed by kuwait on behalf of the national committee History of the F3 claim |
ونحن نعتقد أن هذه هي اﻻستجابة المناسبة للمطالبة بالشفافية التي طالبت بها وفود عديدة. | We believe that this is the appropriate response to the demand for transparency made by many delegations. |
الفلب ين بلد كاثوليكي أساسا. | The Philippines is predominantly a Catholic country. |
إنها أساسا مشكلة مشتركة. | It is fundamentally a shared problem. |
ونحن أساسا نبني معلوماتنا | And we essentially try to build our knowledge |
وهذا أساسا لب التأمل. | That's essentially what meditation is. |
كانت أساسا زراعية عضوية. | It was essentially an organic farm. |
عمليات البحث ذات الصلة : تميل للمطالبة - ضبط للمطالبة - السماح للمطالبة - تقديم طلبات للمطالبة - أدنى مستوى للمطالبة - في الانتباه للمطالبة - معظم أعباء العمل للمطالبة - أساسا جيدا - المسؤولة أساسا - تقوم أساسا - المهم أساسا