ترجمة "أدرك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أدرك - ترجمة : أدرك - ترجمة : أدرك - ترجمة : أدرك - ترجمة : أدرك - ترجمة : أدرك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أدرك | Perceive |
أدرك ذلك | I see. |
أدرك شعورك . | I know how you feel. |
أدرك ذلك | I see... |
أدرك ذلك | I quite realize that. |
أدرك ذلك | I just know she is. |
بل أدرك | I am aware. |
لم أدرك ذلك | But I didn't realize it. |
لم أكن أدرك. | I never realized. |
.... أدرك بالطبع أنه | I realize, of course, that... |
لم أدرك ذلك | I wasn't aware of it. |
نعم أدرك هذا | Yes, I think I do. |
أدرك ذلك بالفعل | I do indeed. |
أدرك العباقرة هذه النقطة. | Geniuses understood this attribute. |
لقد أدرك هذا الصباح | Fact! |
لم أدرك أبدا أنك ... | I never realised you were... |
أدرك كيف حدث الأمر | I understand what happened a little. |
أنا أدرك ونظمت لي. | I'm a very pragmatical et methodic man, and there we are! |
نعم حقيقة أدرك هذا | I really think I do. |
أنا أدرك هذا أيضا | I realise that too. |
أجل، كنت أدرك ذلك | Yes, I was aware of it. |
إلا أنني أدرك خطورة ت ص نيم ه ا . | But I'm also aware of the danger of fetishizing them. |
ولقد أدرك رئيس الوزراء البريطاني | British Prime Minister Gordon Brown recognized the problem and placed it on the G 20 s agenda. But, in the course of preparations, profound attitudinal differences have surfaced, particularly between the US and Germany. |
ولقد أدرك يلتسين هذه الحقيقة. | Yeltsin understood this. |
لم أكن أدرك ذلك وقتها. | I didn't know it coming into it. |
لماذا لم أدرك ذلك حينها | Why didn't I realize it then? |
كان يجب أن أدرك هذا | I should've known then. |
وهي قاومت، أدرك بأنها قاومتك. | And she fought, and I know she fought you. |
ولا أدرك أسبابها في ذلك | Though just why she does, I'm sure I don't know! |
أنا أدرك فقط أني أحبك | No. I only know that I love you. |
أنا أدرك ذلك تماما، كابتن | I'm fully aware of that, captain. |
أدرك أن ذلك تهور مني | Yes, I realize it's terribly forward of me... |
أدرك أنك تجعل مني أضحوكة | I understand you made kind of a fool out of me. |
أوه , أستطيع أن أدرك ذلك | Oh, I can tell. |
أدرك بأنهما كانا ي سحبان مع ا | He realized that they were being drawn together. |
أيتها الأميره ! ... لم أكن أدرك... | I didn't know. |
فقد أدرك الأوروبيون مدى الترابط بينهم. | Europeans are recognizing how interdependent they are. |
فأخيرا أدرك كبار اللاعبين خطورة المسألة. | At last, the big players are taking the issues seriously. |
لقد أدرك الاتحاد الأوروبي ذلك الحلم. | The EU has realized that dream. |
أدرك أنيي لا أفكر في اللوحات | I realize I'm not thinking about the paintings. |
لست متأكده.. ربما أخيرا أدرك مشاعري | I'm not sure. Maybe he finally realized my feelings. |
لذا أدرك بأنه ليس من الممكن. | So I know it's not possible. |
إلا أنني أدرك خطورة ت ص نيم ه ا (الكتب). | But I'm also aware of the danger of fetishizing them. |
أدرك بأننا ننتهك شيء يحمل مقدسا. | I realize we're violating something he holds sacred. |
إننى لم أدرك كم تحتاج إليها | I didn't realise how much you needed her. |
عمليات البحث ذات الصلة : أنا أدرك - أدرك انتباهي - إنني أدرك - أصبحت أدرك - يجعلني أدرك - فقد أدرك - جعلني أدرك - أدرك تماما - لم أدرك