ترجمة "أحزاب مختلفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حسنا ، ثلاثة أحزاب. | Okay, three parties. |
فبعد اغتيال رئيس الوزراء رفيق الحريري في فبراير شباط 2005، ملأت الحشود التي قادتها أحزاب سياسية مختلفة ساحة الشهداء في وسط بيروت. | After Prime Minister Rafic Hariri was assassinated in February 2005, crowds led by various political parties filled Martyrs Square in downtown Beirut. |
هي ممثلة حاليا أربعة أحزاب. | Currently four parties are represented. |
واشنطن ــ في أكثر الديمقراطيات تقدما، تتنافس أحزاب يمين الوسط الكبرى مع أحزاب يسار الوسط الكبرى. | WASHINGTON In most advanced democracies, a large center right party competes with a large center left party. |
إن تأثير الإعلام المصري مهم على الشعب خصوصا في الموقف الذي يتكشف في مصر الآن حيث أن أحزاب المعارضة لديها اهتمامات أخرى مختلفة كليا . | The influence of the media on the people is particularly important in a situation like the one currently unfolding in Egypt where opposing parties have entirely different interests. |
وتدفع أحزاب الوسط ثمن دعمها لمشروع التكامل الأوروبي، وتتبرأ منها أحزاب أقصى اليمين أو أقصى اليسار في استطلاعات الرأي. | Centrist parties pay the price for their support of the European integration project, and are repudiated in the polls by parties of the extreme right or extreme left. |
يتم تسجيل حوالي عشرين أحزاب المعارضة طفيفة. | About twenty minor opposition parties are registered. |
وهم محرومون من حق تكوين أحزاب سياسية. | They are also deprived of the right to form political parties. |
وإذ يثير جزعها، في هذا الشأن، انتشار أحزاب سياسية وحركات وجماعات متطرفة مختلفة، بما فيها جماعات النازيين الجدد وذوي الرؤوس الحليقة، في أنحاء كثيرة من العالم، | Alarmed, in this regard, at the spread in many parts of the world of various extremist political parties, movements and groups, including neo Nazis and skinhead groups, |
وكان هذا سببا في إضعاف أحزاب يسار الوسط. | That has weakened center left parties. |
6 وتوجد في الإقليم ثلاثة أحزاب سياسية رئيسية. | There are three main political parties in the Territory. |
فالعديد من الزعماء السياسيين المنتمين إلى أحزاب سياسية مختلفة يظهرون في لمحات على شاشات التلفاز الروسي، لكننا لن نجد حوارا وطنيا حقيقيا حول كيفية التقدم بالبلاد نحو الأمام. | Various political leaders of different political parties flash across Russia s television screens, but there is no real national discussion about how to lead the country forward. |
وعﻻوة على ذلك، فإن التجزئة المنتظمة للبلديات البلغارية إثنيا إلى هيئات منتخبين مختلفة ﻻ توفر فرصا ﻻنتخاب ممثلين من اﻷقلية من أحزاب المعارضة في نوابا في البرلمان الصربي. | Besides, the systematic fragmentation of the ethnic Bulgarian municipalities into different constituencies does not provide opportunities for representatives of the minority from the opposition parties in the Serb parliament to be elected. |
وفي الهند عارضتها أحزاب اليسار واليمين ـ فزعمت أحزاب اليسار أنها تجعل السياسة الخارجية للهند تحت رحمة الولايات المتحدة، وزعمت أحزاب اليمين أن الاتفاقية لم تكن حريصة بالقدر الكافي على الحفاظ على استقلال الهند كقوة نووية. | In India, parties on both the left and the right opposed it the former claiming that it mortgaged India s foreign policy to the US, and the latter arguing that it didn t go far enough to preserve India s nuclear independence. |
هناك حاليا تسعة أحزاب سياسية، حيث الحزب التقدمي الديمقراطي الحزب الحاكم وحزب مؤتمر ملاوي والجبهة الديمقراطية المتحدة أحزاب المعارضة الرئيسية في الجمعية الوطنية. | There are currently nine political parties, with the Democratic Progressive Party acting as the ruling party and the Malawi Congress Party and the United Democratic Front acting as the main opposition parties in the National Assembly. |
والحكومة الحالية مشكلة من ائتلاف هش من أحزاب متعددة. | The current government is a fragile multiparty coalition. |
لقد بدأت أحزاب المعارضة بالفعل في تمهيد الأرض للتغيير. | The opposition has already started preparing the ground for change. |
إن نشوء أحزاب سياسية قابلة للاستمرار يتطلب برلمانا قويا . | The emergence of viable political parties requires a strong parliament. |
وقاطعت معظم أحزاب المعارضة الانتخابات التشريعية الأولى في 1992. | Most opposition parties boycotted the first legislative election in 1992. |
وﻻ توجد أي أحزاب سياسية في تريستان دا كونها. | There are no political parties in Tristan da Cunha. |
والتقى أيضا بإيتيين تشيسيكيدي والمونسينيور مونسينغو وقادة أحزاب المعارضة. | He also met Etienne Tshisekedi, Monseigneur Monsengwo and leaders of the opposition parties. |
هذا فضلا عن الدعاوى القضائية التي أقيمت ضد أحزاب المعارضة. | Legal proceedings have been opened against opposition parties. |
في سبتمبر 2000، واتهم أحزاب المعارضة ميلوسيفيتش من تزوير الانتخابات. | In September 2000, opposition parties accused Milošević of electoral fraud. |
ويوجد حاليا 10 أحزاب سياسية مسجلة و 43 مرشحا للرئاسة. | There are currently 18 registered political parties and 43 presidential candidates. |
ولعل لبنان كانت أول دولة عربية تجرب سياسة الحشود. فبعد اغتيال رئيس الوزراء رفيق الحريري في فبراير شباط 2005، ملأت الحشود التي قادتها أحزاب سياسية مختلفة ساحة الشهداء في وسط بيروت. | Lebanon was perhaps the first Arab country to experience crowd politics. After Prime Minister Rafic Hariri was assassinated in February 2005, crowds led by various political parties filled Martyrs Square in downtown Beirut. |
وإذا كانت الأنظمة الديمقراطية الأخرى تتباهى بما لديها من أحزاب اليمين والوسط واليسار، فنحن لدينا أحزاب يهودية وعربية، وعلمانية ودينية، ومسالمة ومتشددة، واشتراكية ومناصرة لحرية السوق. | If other democracies boast Right, Center and Left, we have Jewish and Arab parties, secular and religious, peacenik and hard line, socialist and free market. |
دعت أحزاب المعارضة الزامبية الكومنو لث لوقف مزاعم الدولة بإفساد المناخ السياسي. | Zambia s opposition parties have called upon the Commonwealth to suspend the country amid claims of a deteriorating political environment. |
(ك) تسجيل أحزاب المعارضة المستقلة والسماح لها بالمشاركة في العملية الانتخابية | (k) To register independent opposition political parties and allow them to participate in the electoral process |
اعتبرت أحزاب المعارضة الإعلان خطوة إلى الأمام في سبيل إعادة السلام . | The opposition parties described the statement, as a step forward in the restoration of peace . |
وتولت السلطة اﻻنتقالية هي أيضا تنظيم اجتماعات مشتركة بين أحزاب متعددة. | UNTAC itself has also organized multi party meetings. |
غير أنه ﻻ توجد في فرنسا أحزاب سياسية من هذا النوع. | There were no such political parties in France. |
في الفلسفة اللينينية توجد الحاجة لنظام أحزاب أطلق عليه حزب الطليعة | In a Leninist philosophy you need this kind of a party system and he calls this Vanguard Party. |
يناقش موقع India Daily الموضوع في سياقه السياسي , حيث أن أحزاب سياسية و جماعات تأثير مختلفة تحاول أن تبين أن راما نفسه هو شخصية اسطورية , أو أن هنالك جانبا من الحقيقة لملحمة الرامايانا. | India Daily discusses the issue in its political context, as various political parties and lobbies attempt to state that Rama himself is a myth or that there is an element of truth to the Ramayana. |
هذه حروب مختلفة، بعوامل دينية مختلفة عوامل سياسية مختلفة، و مشاكل اجتماعية و اقتصادية مختلفة | These are different wars, with different religious factions, different political factions, and different socioeconomic problems. |
أشكال مختلفة لصوتيات مختلفة، حسنا | Different shapes for different phonemes, right? |
ستكون مختلفة ولغتك أيض ا مختلفة. | Your language would be different. |
والواقع أن أحزاب المعارضة قامت بالفعل بتشكيل مجلس انتقالي ليحل محل صالح. | Indeed, the opposition parties have already organized a transitional council to take Saleh s place. |
بعد تأسيسها، انضم للحزب الوطني الحالي التغيير (ائتلاف من أحزاب المعارضة الصغيرة). | After its foundation, the party joined the National Change Current (a coalition of smaller opposition parties). |
وكان من بين الموقعين أحزاب ومنظمات سياسية، ونقابات عمالية ومنظمات الخدمة المدنية. | Among the 24 signatories were political parties and organizations, trade unions and civic organizations. |
برزت تجمعات مختلفة من مناطق مختلفة | Different groupings of different regions have emerged. |
جزيرة مختلفة، سلحفاة مختلفة، الشيء نفسه | Different island, different tortoise, same thing |
الأشياء مختلفة، الاماكن مختلفة، الناس مختلفون | Different things, different places, different people. |
حيث أجلت هذه التحالفات قضية التعامل مع النزاعات القائمة بين أحزاب التحالف الحاكم، علاوة على النزاعات القائمة دخل كل من أحزاب الحكومة، إلى حين الدخول رسميا في عضوية الاتحاد الأوروبي. | Addressing conflicts among government coalition parties, as well as within individual government parties, was postponed until after official EU entry. |
طبقات مختلفة من الارض لديها كثافات مختلفة , لديك جميع المصادر لتفاعلات مختلفة . | Different layers of the Earth have different densities, you have all sorts of different interactions, |
ولقد عمل غوسماو على تشكيل ائتلاف مع ثلاثة أحزاب أخرى من يسار الوسط. | Gusmão had forged a coalition with three other centre left parties. |
عمليات البحث ذات الصلة : أحزاب التيار - أحزاب اليمين - أحزاب المعارضة - أحزاب الإغارة - أحزاب هامشية - عدة أحزاب - ثلاثة أحزاب - أحزاب الدول - أحزاب المالية - أحزاب البناء - أحزاب وطنية - أحزاب عرض - أحزاب يمين الوسط - مع أحزاب أخرى