ترجمة "أحزاب المعارضة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يتم تسجيل حوالي عشرين أحزاب المعارضة طفيفة. | About twenty minor opposition parties are registered. |
لقد بدأت أحزاب المعارضة بالفعل في تمهيد الأرض للتغيير. | The opposition has already started preparing the ground for change. |
وقاطعت معظم أحزاب المعارضة الانتخابات التشريعية الأولى في 1992. | Most opposition parties boycotted the first legislative election in 1992. |
والتقى أيضا بإيتيين تشيسيكيدي والمونسينيور مونسينغو وقادة أحزاب المعارضة. | He also met Etienne Tshisekedi, Monseigneur Monsengwo and leaders of the opposition parties. |
هذا فضلا عن الدعاوى القضائية التي أقيمت ضد أحزاب المعارضة. | Legal proceedings have been opened against opposition parties. |
في سبتمبر 2000، واتهم أحزاب المعارضة ميلوسيفيتش من تزوير الانتخابات. | In September 2000, opposition parties accused Milošević of electoral fraud. |
دعت أحزاب المعارضة الزامبية الكومنو لث لوقف مزاعم الدولة بإفساد المناخ السياسي. | Zambia s opposition parties have called upon the Commonwealth to suspend the country amid claims of a deteriorating political environment. |
(ك) تسجيل أحزاب المعارضة المستقلة والسماح لها بالمشاركة في العملية الانتخابية | (k) To register independent opposition political parties and allow them to participate in the electoral process |
اعتبرت أحزاب المعارضة الإعلان خطوة إلى الأمام في سبيل إعادة السلام . | The opposition parties described the statement, as a step forward in the restoration of peace . |
والواقع أن أحزاب المعارضة قامت بالفعل بتشكيل مجلس انتقالي ليحل محل صالح. | Indeed, the opposition parties have already organized a transitional council to take Saleh s place. |
بعد تأسيسها، انضم للحزب الوطني الحالي التغيير (ائتلاف من أحزاب المعارضة الصغيرة). | After its foundation, the party joined the National Change Current (a coalition of smaller opposition parties). |
وأصبحت الدولة تنكر على أحزاب المعارضة ومرشحيها الحق في تسجيل أي شكوى رسمية. | Opposition candidates and parties were denied registration for the slightest formal complaint. |
14 وفور انتهاء التصويت، قدمت أحزاب المعارضة احتجاجات على المخالفات التي اعترت العملية. | Soon after the vote, protests of irregularities were lodged by opposition parties. |
وقد اعترضت أحزاب المعارضة على هذا الحق الدستوري، مما زاد من تفاقم اﻷزمة السياسية. | This constitutional prerogative was challenged by the opposition parties, which further exacerbated the political crisis. |
هناك حاليا تسعة أحزاب سياسية، حيث الحزب التقدمي الديمقراطي الحزب الحاكم وحزب مؤتمر ملاوي والجبهة الديمقراطية المتحدة أحزاب المعارضة الرئيسية في الجمعية الوطنية. | There are currently nine political parties, with the Democratic Progressive Party acting as the ruling party and the Malawi Congress Party and the United Democratic Front acting as the main opposition parties in the National Assembly. |
كما يتعين على الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة أن يصرا على إشراك أحزاب المعارضة في حوار وطني. | They should insist that opposition parties are included in a dialogue. |
apos ٥ apos أمن زعماء اليونيتا، وأعضاء الحزب، والمؤيدين، وأعضاء أحزاب المعارضة اﻷخرى، والسكان بصفة عامة | (v) The security of UNITA apos s leaders, members of the Party, its sympathizers, members of other opposition parties and the population in general |
ولقد بدأت أحزاب المعارضة في ترسيخ أقدامها، وانكسر احتكار الحزب الحاكم للسلطة أخيرا ـ ولكنه لم ينمح. | Opposition parties found their feet, and the PDP s power monopoly was finally broken but not obliterated. |
تستخدم أحزاب المعارضة نفس الأسلحة، فتلجأ إلى استخدام تكتيكات مشابهة، وتبشر على نحو متزايد بغايات فكرية مشابهة. | Opposing parties use the same weapons, develop comparable tactics, and preach increasingly similar ideals. |
كان شارل ديغول يحكم فرنسا منذ عشرة أعوام، وكان الحزب الشيوعي، أضخم أحزاب فرنسا، يهيمن على المعارضة. | Charles de Gaulle has governed France for 10 years. France s largest party, the Communists, dominates the opposition. |
اكتسبت أحزاب المعارضة أكثر من 200 مقعدا في البرلمان، مقارنة مع 12 فقط في انتخابات عام 2000. | The opposition parties gained more than 200 parliamentary seats, compared with just 12 in the 2000 elections. |
ومع ذلك ، المشاكل الاقتصادية المستمرة تقوض شعبية الهوية، واكتسبت أحزاب المعارضة السيطرة على الكونجرس في عام 1999 . | However, continuing economic problems undermined the popularity of the ID, and opposition parties gained control of Congress in 1999. |
بالرغم من التحسن الذي جرى عن انتخابات 1993 المضطربة، إلا أنها اعتبرت معيبة من جانب أحزاب المعارضة والمراقبين. | The polls, although an improvement over the troubled 1993 election, were considered flawed by opposition parties and observers. |
(هـ) استمرار رفض السماح بتسجيل أحزاب المعارضة السياسية، وما استتبع ذلك من عجزها عن المشاركة في العملية الانتخابية | (e) Continuing refusal to permit the registration of opposition political parties, and their consequent inability to participate in the electoral process |
فقد أعلن زعماء جبهة أزادليج (الحرية) المؤلفة من أحزاب المعارضة الثلاثة أنهم سيعتبرون أي نتيجة للانتخابات القادمة تحصل بموجبها أحزاب المعارضة على أقل من 70 من الأصوات، نتيجة مزورة، وهددوا بأن الاحتجاجات ومظاهرات الشوارع سوف تأتي بلا شك في أعقاب نتيجة كهذه. | The leaders of the three party opposition bloc Azadlyg (Freedom) have declared that they will regard any electoral outcome that gives opposition parties less than 70 of the vote as having been falsified, and that street protests would follow. |
وكان الناخبون عاجزين عن الاختيار بين الحكومة القائمة وبين المعارضة، لأن نفس أحزاب الوسط كانت في السلطة طيلة الوقت. | Voters were unable to choose between the incumbent and the opposition, because the same centrist parties were in office all the time. |
في القاهرة تم التوصل إلى اتفاق بين الحكومة وعدد من أحزاب المعارضة التي رصت صفوفها في التحالف الديمقراطي الوطني. | In Cairo, an agreement was reached between the Government and a number of opposition parties that had joined forces in the National Democratic Alliance. |
وحاليا، يدرس البرلمان خمسة عشر مشروع قانون لترسيخ هذه الأسس، وكل هذه المشاريع تحظى بالدعم الكامل من أحزاب المعارضة الرئيسية. | The parliament currently is considering 15 bills along these lines, all of which have the full support of the main opposition parties. |
ويتعين على أحزاب المعارضة أن تمتنع عن بيع حكوماتها سياسيا على المكشوف في نفس الوقت الذي تبيعها فيه الأسواق ماليا. | Opposition parties should refrain from shorting their government politically at a time when markets are doing so financially. |
ويناضل بلا كلل أو ملل حزبا الحكومة، فاين جايل والعمل، فضلا عن أكبر أحزاب المعارضة، فيانا فايل، لتأمين التصويت بالموافقة. | The government parties, Fine Gael and Labour, as well as the largest opposition party, Fianna Fáil, are campaigning tirelessly for a yes vote. |
ولقد ناشدت العديد من أحزاب المعارضة أعضاءها الامتناع عن التصويت احتجاجا على القواعد الانتخابية الصارمة التي تصب بقوة في مصلحة مبارك. | Several opposition parties have called on their members to stay away in protest over restrictive election rules that strongly favor Mubarak. |
ونتيجة لهذا فإن رئيس الوزراء يشق طريقه بالكاد ــ وفقط من خلال الاتفاق مع أحزاب المعارضة الرئيسية على حل مجلس النواب. | As a result, the prime minister is barely muddling through and only by agreeing with the major opposition parties to dissolve the lower house. |
ولكن برغم انهيار الحزب الديمقراطي الحر والاستراتيجية الانتخابية المأساوية التي انتهجتها أحزاب المعارضة، فإن ميركل تحتاج إلى شريك في الائتلاف الحكومي. | Still, despite the FDP s implosion and the opposition parties disastrous electoral strategy, Merkel needs a coalition partner. |
وأنشئ ائتلاف أحزاب المعارضة وبعض الأفراد في عام 2009 للاطاحة بنظام من الجبهة الشعبية الثورية الديمقراطية في الانتخابات التشريعية لعام 2010. | A coalition of opposition parties and some individuals was established in 2009 to oust the regime of the EPRDF in legislative elections of 2010. |
19 وفي 10 شباط فبراير، وفي محاولة لتنقيح القانون المنشئ للجنة الانتخابية المستقلة، رفعت أحزاب المعارضة شكوى إلى محكمة في أبيدجان. | On 10 February, in an attempt to revise the law establishing the Independent Electoral Commission, the opposition parties filed a complaint with a court in Abidjan. |
ولقد بدأ التحايل قبل فترة طويلة من يوم التصويت، عندما تم منع تسعة من أحزاب المعارضة من مجرد الظهور على أوراق الاقتراع. | And the trickery began long before voting day, with nine opposition parties prevented from even appearing on the ballot. |
كذلك فقد شارك أفراد من حزب دولة كمبوديا والقوات المسلحة الشعبية الكمبودية في هجمات ذات بواعث سياسية على أحزاب المعارضة بهدف تخويفها. | SOC and CPAF personnel have also taken part in politically motivated attacks against opposition parties in order to intimidate them. |
ولقد أعلن نوهو ريبادو، الرئيس السابق المحترم للجنة التحقيق في الجرائم الاقتصادية والمالية، أعلن اعتزامه خوض الانتخابات الرئاسية كمرشح لواحد من أحزاب المعارضة. | Nuhu Ribadu, the respected former chairman of the Economic and Financial Crimes Commission, has announced his intention to contest the presidency as the candidate of one of the opposition parties. |
ولكن مع احتشاد المعارضة المنقسمة وراء فونيسكا ، فضلا عن مساندة أحد أحزاب التاميل المعتدلة له أيضا ، فقد تسفر هذه الانتخابات عن نتيجة مفاجئة. | But, with the fractured opposition rallying behind Fonseka and a moderate Tamil party also coming out in support of him, this election may produce a surprise result. |
كما كان التداخل الزمني بين المرحلة النهائية في عملية الانضمام وبين المناقشات الساخنة التي دارت بشأن الدستور الأوروبي الجديد، في صالح أحزاب المعارضة. | The overlap between the end of the accession process and heated discussions about the new European Constitution played into the hands of the opposition. |
وأخيرا أصبح بوسع التحالفات الحاكمة أن تقدم، ولو على نحو مؤقت، رفاهية الشعبية التي استخدمتها أحزاب المعارضة كسلاح رئيسي في الأعوام القليلة الماضية. | The ruling coalitions can finally afford, at least temporarily, the luxury of populism that opposition parties used as their main weapon in the last few years. |
النشطاء والعمال والصحفيين وأعضاء أحزاب المعارضة وكل المظلومين والجعانين والمخنوقين في البلد دي حيفضلوا يتظاهروا وينزلوا الشارع لحد ما تغوروا في ستين داهية. | As long as activists, workers, journalists, and members of opposition parties are starved, gagged, and oppressed, they will keep on protesting and demonstrating until they bid you good riddance! |
وقدم مسؤولون من الاتحاد من أجل التغيير الديمقراطي، وهي مجموعة شاملة من أحزاب المعارضة الثلاثة، والخطب في مظاهرة تدعو إلى غله على الاستقالة. | Officials from the Union for Democratic Change, an umbrella group of three opposition parties, gave speeches at the demonstration calling for Guelleh to step down. |
وقوبل هذا الموقف بالرفض من أحزاب المعارضة التي طالبت الرئيس بدلا من ذلك باستعمال السلطات التقديرية المخولة له بموجب الدستور لتعديل المادة 35 . | This position has been challenged by the opposition parties, which have called upon the President instead to use his discretionary powers under the Constitution to amend article 35. |
وقوبل هذا الموقف بالرفض من أحزاب المعارضة التي طالبت الرئيس بدلا من ذلك باستعمال السلطات التقديرية المخولة له بموجب الدستور لتعديل المادة 35. | This position has been challenged by the opposition parties, which have called upon the President instead to use his discretionary powers under the Constitution to amend article 35. |
عمليات البحث ذات الصلة : أحزاب التيار - أحزاب مختلفة - أحزاب اليمين - أحزاب الإغارة - أحزاب هامشية - عدة أحزاب - ثلاثة أحزاب - أحزاب الدول - أحزاب المالية - أحزاب البناء - أحزاب وطنية - أحزاب عرض - أحزاب يمين الوسط