ترجمة "أثناء وقت العمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أثناء - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : وقت - ترجمة : العمل - ترجمة : وقت - ترجمة : وقت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وإذا تم الفحص أثناء وقت العمل، لا ي خصم ذلك من الأجر. | If such examination takes place during the working time, it must not be deducted from the wages. |
. أثناء العمل | While working. |
المحترف لايمرض أثناء العمل | A pro doesn't get sick while working. |
فقط صفروا أثناء العمل | Just whistle while you work |
لذا صفروا أثناء العمل | So whistle while you work |
كان ذلك أثناء العمل . | That was working. |
لقد انتهى وقت التفكير وحان وقت العمل. | The time for reflection is over and the time for action has arrived. |
اعذرني على إخبارك بهذا أثناء وقت عملي | Excuse me for bringing this up while on duty. |
والآن حان وقت العمل. | Now to action. |
والآن هو وقت العمل. | The time for action is now. |
فقد حان وقت العمل. | It is time for action. |
أهمية وقت العمل المرن | The importance of flexible working time |
ولقد حان وقت العمل. | Now is the time to act. |
فهذا هو وقت العمل. | This is the time for action. |
لقد حان وقت العمل. | The time for action has now come. |
ها هو الفراغ أثناء العمل. | And this is the space in action. |
ونتيجة لذلك تتأثر نوعية العمل، كما أن وقت المشرفين يستخدم بشكل أكبر في توفير التدريب الروتيني اﻷساسي أثناء العمل، وفي رصد واستعراض أداء الموظفين المعنيين. | As a result, the quality of work suffers and the time of supervisors is utilized more in providing routine, basic on the job training, as well as in monitoring and reviewing the performance of the staff concerned. |
لقد حان وقت العمل الآن. | The time to act is now. |
إجازة قانون وقت العمل والراحة | The Working and Rest Time Act |
وقد حان اﻵن وقت العمل. | The time for action is now. |
هذا هو جهازك المناعي أثناء العمل. | This is your immune systems at work. |
عديني فقط أنك حذرة أثناء العمل. | Just promise me you're as careful as you can be when you're at work. |
لما لا يأتي أثناء ساعات العمل | A customer here? He should come during work hours. |
ويرى المكتب أن هذه التقارير ينبغي أن تبين الأنشطة بدقة وقت الاضطلاع بها أثناء تنفيذ العمل وأن تكون متكاملة فيما بينها. | In the view of OIOS, the reports should accurately depict the activities as they occurred during the execution of the work and should complement each other. |
هاء التنسيق بين مواقف الأفرقة أثناء وقت الدورة العادي | E. Coordination of group positions to take place during the time of the regular session |
حان وقت العمل في الشرق الأوسط | A Time for Action in the Middle East |
فقد حان وقت العمل الآن حقا . | The time to act is now. |
سادسا الاستنتاج حان وقت العمل العالمي | Conclusion a time for global action |
وبشأن الميزانية، وبشأن وقت تسليم العمل | I worry about budget, that I'm on time. |
أمثلة للدروس المستفادة أثناء العمل بشأن الخلاصة | Examples of lessons learned in the course of the work on the compendium |
9 تدرج أثناء العمل شعبة الحكومة بباكستان | Was Member of the Government's Committee on Inexpensive and Speedy Justice |
وقد أ صيب بجروح بعد سقوطه أثناء العمل. | While engaged in that employment he suffered injuries as a result of a fall. |
أنا أحب الاستماع إلى الموسيقى أثناء العمل. | I like to listen to music while I work. |
إذن أنت هكذا تلعب الرياضه أثناء العمل. | So you, like that, can make some sport during your work. |
لا، شكرا ، لا يمكنني الشراب أثناء العمل | No, thank you. I can't drink on the job. |
أثناء ورش العمل أو أثناء تعاملنا مع زبائن جنبا إلى جنب نصل إلى حد معين أثناء تعاملنا | When we have a workshop or when we have clients in to work with us side by side, eventually we get to the point in the process that's fuzzy or unconventional. |
من بين أوائل التعليقات التي سمعتها من الصحافيين أن عباس ، الرجل العائلي، يذهب إلى بيته في وقت الغداء ويعمل أثناء ساعات العمل العادية. | One of the first comments I heard from journalists was that Abbas, a family man, went home at lunchtime and worked regular business hours. |
أثناء الثورة الصناعية، زادت ساعات العمل بنسبة 20 . | During the Industrial Revolution, working hours increased by 20 as factories replaced feasting. |
(ب) سداد المرتب أثناء العجز المؤقت عن العمل | Reimbursement of salary for the time of temporary incapability for work, |
ونوقشت المفاهيم والمشاريع التالية وأقر ت أثناء حلقة العمل | The following concepts and projects were discussed and endorsed during the Workshop |
وهذه لقطة نادرة أثناء العمل، سيداتي و سادتي. | And this is a rare action shot, ladies and gentlemen. |
(أوداغيري) كيف تجرؤين على ذلك أثناء ساعات العمل | Odagiri, how dare you, during business hours? |
تعرف أن ويات لا يسمح بالشرب أثناء العمل | Doc, you know Wyatt don't like drinking on duty. |
ولكن وقت العمل هو الآن وليس غدا. | But the time to act is now. |
سأ نهي هذا العمل مهما تطلب من وقت. | No matter how long it takes, I will finish the work. |
عمليات البحث ذات الصلة : أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء العمل - أثناء وقت التشغيل - أثناء العمل اليومي - حادث أثناء العمل - أثناء ساعات العمل - العمل أثناء الدراسة