ترجمة "you should avoid" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Avoid - translation : Should - translation : You should avoid - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Why did you avoid the ball? You should have headed it. | .كان ينبغي عليك فعل ضربه رأسية |
We should avoid such pitfalls. | وينبغي أن نتجنب الوقوع في تلك المآزق. |
Should I avoid his touch? | أيجب على ان اتجنب تلك اللمسة |
You have modified many images. To avoid memory problems, you should save your changes. | قمت بتعديل العديد من الصور. لتفادي مشاكل الذاكرة ، يجب عليك حفظ التغييرات. |
File extensions that mplayerthumbs should avoid | امتدادات الملفات التي يجب على mplayerthumbs تجنبها |
Memory allocation failed. You should close this application now to avoid data loss. | الذاكرة failed اغلق تطبيق الآن البيانات. |
We should avoid lumping States into adversarial groups. | وينبغي أن نتجنب تقسيم الدول إلى مجموعات متخاصمة. |
This realization notwithstanding, the Council should avoid retreat. | ورغم هذا اﻹدراك، يتعين على المجلس أن يتفادى التقهقر. |
In that regard, non governmental organizations should avoid discrimination. | وينبغي للمنظمات غير الحكومية في هذا الصدد أن تتجنب التمييز. |
Should avoid eating things like chicken right before flying. | لابد أن يتناول البطل شيئا ما مثل الدجاج قبل الطيران . |
You want to avoid that. | عليك تجنب ذلك. |
Can you avoid hurting him? | هل يمكنك تجنب إيلامه |
Why do you avoid me? | لماذا تجنب لي |
The fly should learn to avoid the optically reinforced odor. | ولابد أن تتعلم الذبابة تجنب الرائحة النفاذة التي لا يمكن تجاهلها . |
Publicity The mass media should be guided to avoid exaggeration, false information, in order to avoid probable panic in public. | وتعتبر المعلومات التي تتضمنها قواعد البيانات هذه بمثابة شريان الحياة لتعاون الشرطة الدولية والمحافظة على الأمن في العالم. |
Convinced that every effort should be made to avoid nuclear devastation, | واقتناعا منها بضرورة بذل كل الجهود لتجنب الدمار النووي، |
Such a convention should define the concept clearly to avoid ambiguity. | اتفاقية كهذه ينبغي أن تقوم بتعريف مفهوم الإرهاب بشكل واضح لتفادي الغموض. |
Development coordination should also avoid the tendency towards increased aid conditionalities. | وينبغي للتنسيق اﻹنمائي أن يتجنب أيضا اﻻتجاه نحو مشروطيات متزايدة لتقديم المساعدة. |
We should really try to avoid... to prevent a scandal that... | علينا أن نحاول حقا لتجنب ... لمنع الفضيحة التي ... |
You can't avoid explanations by vulgarity. | لا يمكنك التهرب من التوضيح من خلال السوقية |
We should either avoid them or make adequate preparations to deal with them, should they arise. | فينبغي لنا إما تجنبها أو إجراء اﻻستعدادات الكافية للتصدي لها وقت بروزها. |
Jordanian blogger Qwaider posts 10 things bloggers should avoid in this post. | المدون الأردني قويدر ينشر 10 أشياء على المدونين أن يتجنبوها, في هذه التدوينة . |
UNCTAD should continue working with other international institutions, particularly to avoid overlapping. | وينبغي للأونكتاد أن يواصل العمل مع المؤسسات الدولية الأخرى وبخاصة من أجل تجنب تداخل العمل. |
Such steps should of course be consistent with, and complementary to, the Convention, and should avoid duplication. | وهذه الخطوات ينبغي بطبيعة الحال أن تتمشى مع اﻻتفاقية وأن تكون مكملة لها وينبغي أن تتحاشى اﻻزدواج. |
Don't you dare avoid the balls again. | لا تتجرأي على تجنب الكرات مجددا |
CEO, are you trying to avoid me? | ايها الرئيس هل تحاول تفادي |
I'll do anything to avoid hurting you. | سأفعل أى شئ لأتجنب إيلامك |
Don't jump if you can avoid it. | لا تقفزا الا عند الضرورة |
A new First Class rank requirements adds Describe the three things you should avoid doing related to use of the Internet. | وإضافة لمتطلبات رتبة الدرجة الأولى الجديدة وصف الأشياء الثلاثة التي يجب تجنب القيام بها تلك المتعلقة باستخدام الإنترنت. |
It's not something you can't avoid even if you try. | إنه ليس شيئا يمكنك أن تتجاهله لأنك تريد |
Contingency plans should be made so as to avoid any disruption of deliveries. | وينبغي وضع خطط للطوارئ كي يتسنى تجنب أي انقطاع في عمليات التوريد. |
It should also avoid entering areas where other international bodies were primarily competent. | وعليها أيضا أن تتجنب الدخول إلى مجالات هناك هيئات دولية أخرى مختصة بالدرجة الأولى بها. |
The aim should be to avoid volatility and to ensure stability and fairness. | وينبغي أن يكون الهدف هو تجنب التقلبات، وضمان الاستقرار والإنصاف. |
UNDP should also avoid duplication of security measures with other United Nations agencies. | وينبغي أيضا أن يتحاشى البرنامج الإنمائي أن تكون تدابيره الأمنية جهدا م كررا لتدابير وكالات الأمم المتحدة الأخرى. |
They agree that CEB and ICSC should coordinate their activities to avoid duplication. | 11 ويوافق أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين على أنه ينبغي للمجلس وللجنة الخدمة المدنية الدولية أن ينسقا أنشطتهما تجنبا للتكرار. |
The rules should be set up so as to avoid excessive administrative burdens. | وقالت تلك الوفود ن هذه القواعد ينبغي أن توضع على نحو يحول دون وجود أعباء إدارية مفرطة. |
39. The Agency should avoid the use of internal auditors in line functions. | ٣٩ ينبغي أن تتجنب الوكالة استخدام مراجعي الحسابات الداخليين في وظائف غير مراجعة الحسابات. |
In particular, States should take all measures required by international law to avoid | وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن تتخذ الدول جميع التدابير المطلوبة بموجب القانون الدولي لتجنب ما يلي |
4. The Agency should avoid the use of internal auditors in line functions. | ٤ ينبغي أن تتجنب الوكالة استخدام مراجعي الحسابات الداخليين في وظائف غير مراجعة الحسابات. |
Avoid it. Avoid it. Whoom. | تجنب ذلك. تجنب ذلك. وووم. اركله ليبعد عن الطريق. |
Avoid, avoid memory's broken pledge. | احترسي، احترسي، احترسي من الذكريات الم حطمة. |
Avoid shopping for food when you are hungry. | تجنب ان تتسوق من اجل شراء الطعام وانت جائع . |
You tend to avoid this issue too sensitively. | تملين ألى تفادى هذا النوع من القضايا الحساسة |
Wi Fi enables you to avoid the processor. | تتيح لنا الشبكات اللاسلكية تجنب المعالجات. وهناك بعض التحسينات |
Were you running away... to avoid Master Joo? | هل ك نتي تحاولي أن تهربي و تتفادي الرئيس |
Related searches : Should Avoid - We Should Avoid - Should You - You Should - You Avoid Me - Help You Avoid - You Should Aim - Should Ask You - You Should Probably - Perhaps You Should - You Should Add - You Should Check - You Should Rest