ترجمة "would highly appreciate" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Appreciate - translation : Highly - translation : Would - translation : Would highly appreciate - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

We highly appreciate all those endeavours.
ونحن نقد ر هذه الجهود كل التقدير.
We highly appreciate the cease fire agreement.
ونحن نقدر تقديرا كبيرا اتفاق وقف إطﻻق النار.
I would highly appreciate it if this letter could be circulated as a document of the Security Council.
وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
I would highly appreciate this if the letter could be circulated as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا جدا لو أمكن تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would highly appreciate it if this letter could be circulated as a document of the Security Council.
وسأكون في غاية اﻻمتنان لو أمكن تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
Furthermore, we highly appreciate the work of the facilitators you appointed.
فضلا عن ذلك، نقد ر كل التقدير العمل الذي يقوم به الميسرون الذين عينتموهم.
We also highly appreciate the move to establish a Democracy Fund.
ولن ندخر أي جهد لتحقيق هذا.
I would highly appreciate it if this letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو عممت هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
We would highly appreciate friendly support for the affiliation of the International Centre of Family Studies in the very near future.
وسنقدر أسمى التقدير، أي دعم يقدمه اﻷصدقاء من أجل إلحاق المركز الدولي للدراسات اﻷسرية باﻷمم المتحدة في المستقبل القريب جدا.
I would highly appreciate it if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council.
وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها، كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
He would appreciate it.
وكان سيقدرها.
We highly appreciate our good neighbourly relations with the States of Central Asia.
إننا نقدر تقديرا كبيرا عﻻقات حسن الجوار مع دول آسيا الوسطى.
I would highly appreciate it if this position of the Government of Uganda could be drawn to the attention of the Secretary General.
ومن دواعي تقديري البالغ لو أمكن استرعاء اهتمام اﻷمين العام الى موقف حكومة أوغندا هذا.
The Nordic countries highly appreciate the strong United Nations support of the peace process.
إن بلدان الشمال اﻷوروبي تقدر بالغ التقدير دعم اﻷمم المتحدة القوي لعملية السﻻم.
I certainly would appreciate that.
سأقدر لك ذلك حقا
We highly appreciate the commencement of the activities of the High Commissioner for Human Rights.
وإننا نقدر تقديرا عاليا البدء بأنشطة المفوض السامي لحقوق اﻻنسان.
We highly appreciate the progress made in recent years in the area of strengthening nuclear security.
ونقدر تقديرا عاليا التقدم المحرز في السنوات الأخيرة في مجال تعزيز الأمان النووي.
I told you he would appreciate that.
لقد قلت لك أنه سيمتن لنا
We also highly appreciate the productive activities of the regional representation of the United Nations in Uzbekistan.
كما أننا نقدر غاية التقدير اﻷنشطة المثمرة التـــي يقوم بها التمثيل اﻹقليمي لﻷمم المتحدة في أوزبكستان.
Vice President Taha and Mr. Garang, we highly appreciate your invaluable role in the achievement of that Agreement.
وإننا لنتوجه إليكما، طه نائب الرئيس والسيد قرنق، بأسمى آيات التقدير على دوركما الجليل في بلوغ اتفاق السلام.
She would also appreciate information on childcare facilities.
وقالت إنها ترحب بتوفر أية معلومات عن مرافق رعاية الأطفال.
It would therefore appreciate assistance and technical advice.
وهو لذلك يكون ممتنا لو أسديت له المساعدة والمشورة التقنية.
Nevertheless, I'd appreciate it if you would stay.
و مع ذلك ، سأكون ممتنا لو تفضلت بالبقاء
Highly successful I would say, sir.
جيــدة جدا سأقــول يا سيــدي
In that connection, we highly appreciate the recent cooperation agreements signed with the Russian and the German space agencies.
وفي هذا الصدد نقدر تقديرا بالغا اتفاقات التعاون اﻷخيرة الموقعة مع وكاﻻت الفضاء الروسية واﻷلمانية.
We would highly appreciate your kind assistance in issuing the statement of the Group of Friends for the reform as a document of the General Assembly, under agenda item 55.
ونرجو، ممتنين، مساعدتكم الكريمة بإصدار بيان مجموعة أصدقاء إصلاح الأمم المتحدة باعتباره وثيقة من وثائق الجمعية العامة، تحت البند 55 من جدول أعمال.
He would appreciate the delegation's views on those matters.
وقال إنه يغدو ممتنا لو علم رأي الوفد بشأن تلك المسائل.
The Group would appreciate further clarification on that matter.
وأضافت أن المجموعة ستقرر تلقي مزيد من التوضيح بشأن هذه المسألة.
The Committee would appreciate being informed of your findings.
وستقدر لكم اللجنة اعﻻمها بما تتوصلون اليها من استنتاجات.
Only then would they be able to appreciate you.
يجب أن يعرفك كل الناس كما نعرفك نحن أيها المقدس حينها فقط ،فإنهم سيقدرونك
While we appreciate the Court's quest to recruit highly qualified staff, we urge it to ensure fair geographical distribution of top and mid level managerial positions to highly qualified persons.
ورغم تقديرنا لسعي المحكمة للاستعانة بموظفين مؤهلين جيدا، فإننا نحثها على كفالة التوزيع الجغرافي العادل للأفراد ذوي المؤهلات الرفيعة على المناصب العالية والمتوسطة المستوى.
We highly appreciate the Agency apos s contributions in the promotion of international cooperation in the field of nuclear safety.
ونحن نقدر أيما تقدير إسهامات الوكالة في تشجيع التعاون الدولي في مجال السﻻمة النووية.
The Commission would appreciate receiving comments to the following questions
4 ترحب اللجنة بتلقي تعليقات بشأن المسائل التالية
The Commission would appreciate an early response to this letter.
12 ستكون اللجنة ممتنة لو تلقت ردا عاجلا على هذه الرسالة.
We highly appreciate the readiness expressed by the Agency and relevant international organizations to contribute to the convening of that conference.
ونعرب عن تقديرنا البالغ للاستعداد الذي أبدته الوكالة والمنظمات الدولية المعنية للإسهام في عقد ذلك المؤتمر.
We highly appreciate the good offices of the Organization of American States, which have contributed to this tangible progress in Nicaragua.
وإننا نقدر تقديرا عاليا المساعي الحميدة لمنظمة الدول اﻷمريكية، التي أسهمت في تحقيق هـذا التقدم الملموس في نيكاراغوا.
We would appreciate it if you would make every effort to implement the above.
ونكون ممتنين لو أمكنكم بذل كل جهد ممكن لتنفيذ ما تقدم.
I feel sure it would be highly popular.
انتباه. أنا واثق أنه سيكون بشعبية كبيرة .
She would appreciate information on Government measures taken to that end.
وأعربت عن رغبتها في الحصول على معلومات عن التدابير التي تتخذها الحكومة لتحقيق ذلك الغرض.
In either case, the CTC would appreciate receiving a copy thereof.
في الحالتين ترغب لجنة مكافحة الإرهاب في الحصول على نسخة منها.
Delegations would also appreciate the publication of an updated telephone directory.
وسوف تكون الوفود مقدرة لنشر نسخة مستكملة لدليل الهاتف.
I appreciate your kindness, but I would not want to intrude.
إنني أ قدر دعوتك.. ولكن لا أريد أن أتسبب لك بالمتاعب.
People everywhere would appreciate having a word from you, Mr. Gantry.
الناس في كل مكان ستقدر لسماع كلمة منك، سيد جانتري
We therefore highly appreciate the invaluable international assistance that has been made available in providing expertise and equipment both bilaterally and multilaterally.
ولهذا، نقدر تمام التقدير المساعدة الدولية القيمة التي قدمت إلينا بتوفير الخبرة والمعدات سواء على الصعيد الثنائي والصعيد المتعدد اﻷطراف.
Say, I'd appreciate it mighty highly... if you'd, uh, wiggle on over to Room 46 and chew the fat for a spell.
..... سأقدر لك تعبك بشدة إذا جئت إلى الغرفة 46 لكى نتحدث

 

Related searches : Would Appreciate - Highly Appreciate That - Highly Appreciate Your - I Highly Appreciate - We Highly Appreciate - Will Highly Appreciate - Would You Appreciate - She Would Appreciate - It Would Appreciate - They Would Appreciate - Would Appreciate That - Would Appreciate Your - Would Really Appreciate - He Would Appreciate