ترجمة "will produce" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Produce - translation : Will - translation : Will produce - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

It will produce some ATP.
أنها سوف تنتج بعض ATP.
And it will produce a food crop.
والتي سوف تنتج المحاصيل الغذائية.
Mr. Sheriff... will you produce the prisoner?
اتحضر المتهم يا شريف...
I can't produce beer and I never will.
لا أعرف صناعة ج عتهم و لن أعلم ذلك أبدا.
That will produce a legitimate and accountable government.
هذا سيصنع حكومة مسؤولة وشرعية
And each one will produce a different code.
وكل واحد سوف ينتج رمز مختلف.
Now, look. Will the soundtrack kindly produce a sound?
و الآن ، أيتها الموسيقى التصويرية هلا تكرمتي و صنعتي لنا صوتا
In painted turtles, for example, warm temperatures above the critical temperature will produce females within the eggs, and cool temperatures will produce a male.
لدى السلاحف الملونة على سبيل المثال إن كانت درجة الحرارة فوق تلك المحورية سوف ينتج عن البيوض إناثا ودرجة أقل من تلك المحورية
Whether certain resources will produce power depends upon the context.
وإذا كان لبعض الموارد المعينة أن تنتج القوة فإن هذا أمر يعتمد على السياق.
The marshal will produce before the tribunal the defendant Hahn.
فليعرض الضابط أمام هيئة المحكمة المدعى عليه (هان)
The marshal will produce the defendant Hoffstetter before the tribunal.
فليعرض الضابط أمام هيئة المحكمة المدعى عليه (هوفستيتر)
The marshal will produce the defendant Lammpe before the tribunal.
فليعرض الضابط أمام هيئة المحكمة المدعى عليه (لامبي)
Of course, migration and urbanization will produce social problems and conflict.
لا شك أن الهجرة والتمدين من شأنهما أن يسفرا عن خلق مشاكل اجتماعية وصراعات.
But this will produce an equally massive amount of desalination brine.
ولكن هذا سينتج كذلك كميات مماثلة هائلة من أجاج تحلية مياه البحر.
So, if you input food into Sal, what will Sal produce?
اذا قمت بادخال طعام في سال، فماذا سيكون ناتج سال
The world will be demanding more oil than it can produce...
إن العالم سيحتاج بترول أكثر من القدرة على إنتاجه..
And will only produce further imbalance, fragmentation, distortion, and invariably, destruction.
وسوف تنتج سوى المزيد من عدم التوازن ، التجزؤ ، التشويه ،
WK I think it will produce more than 20 the watts.
و.ك. أعتقد أنها ستنتج أكثر من 20 واط
The marshal will produce the defendant Ernst Janning before the tribunal.
فليعرض الضابط أمام هيئة المحكمة المدعى عليه (يانينج)
I would produce, but I would produce, I would produce videos.
سأنتجها، لكنني سأنتج دروسا
And let's say if I were to input math videos into you, then you will produce let's see, what would you produce?
ودعونا نقول انه اذا قمت بادخال دروس رياضيات لكم بالتالي سوف تنتجون دعونا نرى، ماذا ستنتجون
Colombians are ready to hope that, this time, negotiations will produce results.
والآن أصبح الكولومبيون على استعداد للتمسك بالأمل في أن تسفر المفاوضات هذه المرة عن نتائج إيجابية.
Third, existing policy, even if maintained, will not produce self sustaining recovery.
الاستنتاج الثالث هو أن السياسة القائمة، حتى ولو نجحنا في الحفاظ على استمرارها، لن تؤدي إلى انتعاش قادر على دعم ذاته.
Differing chemical compounds will be used to produce different types of fibers.
وتستخدم المركبات الكيميائية المختلفة في إنتاج أنواع مختلفة من الألياف.
So an activated effector cell will actually produce 2,000 antibodies a second.
إذا الخلية الفاعلة النشطة ستقوم بإنتاج 2,000 جسم مضاد في الثانية
Sometimes on rare occasions, males will spontanesouly produce milk later in life.
أحيانا في بعض الحالات النادرة ، بعض الذكور ينتج حليبا في فترة لاحقة من حياته .
Anything we really need, the island will produce it, even a girl.
. كل شئ سنحتاجه ، الجزيرة ستنتجه لنا حتى الفتاة
Whether the possession of resources will produce such outcomes depends upon the context.
وسواء كان امتلاك الموارد اللازمة من شأنه أن يؤدي إلى مثل هذه النتائج فإن الأمر يعتمد على السياق المحيط بالقوة.
There is no simple military solution that will produce the outcomes we want.
ففي هذا السياق لا وجود لحل عسكري بسيط قادر على تحقيق النتائج التي نرغب فيها.
But, as with the country s conventional resources, these reserves will not produce themselves.
ولكن، كما هي الحال مع الموارد التقليدية في البلاد، فإن الاحتياطيات لن تننتج نفسها بنفسها.
Beyond that, it is unclear whether or how QE2 will produce much growth.
ومن غير الواضح، إذا ذهبنا إلى ما هو أبعد من ذلك، ما إذا كان التيسير الكمي قد ينتج قدرا كبيرا من النمو، أو كيف قد يتسنى له ذلك.
The programme will empower women by training them to produce and sell stoves.
ويعمل البرنامج أيضا على تمكين النساء عن طريق تدريبهن لإنتاج وبيع الأفران.
It is my sincerest hope that this Conference will produce the expected results.
ويحدوني وطيد اﻷمل في أن يحقق هذا المؤتمر النتائج المرجوة.
To attract guests, you will have to design and produce a communications package.
لجذب الضيوف، سيتوجب عليك تصميم وإنتاج حزمة اتصالات.
So you of Sal of food will produce A's on your math test.
اذا انت تقوم باطعام سال سيكون ناتجها A في اختبار الرياضيات
So, in this society, there will be people consuming things they didn't produce.
أناس يستهلكون ما لم ت نتجه أياديهم.
It will produce a juggernaut of escalating regulation and surveillance, which will reduce trust further and encourage cheating.
فهو لابد وأن ينتج قوة ساحقة تدفع المجتمع إلى تصعيد التنظيمات وتضخيم الأجهزة الرقابية والإشرافية، وهو ما من شأنه أن يؤدي إلى تفاقم انعدام الثقة ويشجع على الغش.
Political will and prudence, which usually produce the best results, will provide the best answer in this case.
وستوفر اﻹرادة السياسية والحكمة اللتان تحققان عادة أفضل النتائج، الحل اﻷفضل في هذه الحالة.
But will the downturn also produce a deeper shift in the values of consumers?
ولكن هل تسفر دورة الانحدار الاقتصادي أيضا عن تحول أعمق في القيم التي يتبناها المستهلكون
We sincerely hope that the informal consultations will produce a successful outcome next year.
ويحدونا وطيد اﻷمل في أن تسفر المشاورات غير الرسمية عن نتيجة ناجحة في العام المقبل.
So it will take 10 days to produce 360,000 coins, and that's choice A.
إذن سيتطلب 10 أيام لإنتاج 360,000 من العملات , وهذا هو الخيار A
Then there will be a year with plenty of rain and people will have sufficient milk and other produce .
ثم يأتي من بعد ذلك أي السبع المجدبات عام فيه يغاث الناس بالمطر وفيه يعصرون الأعناب وغيرها لخصبه .
Then there will be a year with plenty of rain and people will have sufficient milk and other produce .
ثم يأتي من بعد هذه السنين المجدبة عام يغاث فيه الناس بالمطر ، فيرفع الله تعالى عنهم الشدة ، ويعصرون فيه الثمار من كثرة الخ ص ب والنماء .
I hope that the political will of the parties will in due course produce a firm and lasting peace.
وآمل أن تساعد اﻹرادة السياسية للطرفين، في الوقت المنشود، على تحقيق سلم وطيد ودائم.
And will allow certain animals larger stalls or fields if it means they will produce more meat and milk.
و يمنحون بعض الحظائر حقول اكبر اذا كان هذا سيؤدي الى زيادة انتاجيتهم و الحليب

 

Related searches : Will Not Produce - We Will Produce - Produce Documents - Seasonal Produce - Produce Results - Produce Data - Produce Information - Produce From - Produce Waste - Produce Reports - Produce Market - Produce Energy - Produce Effects