ترجمة "were filed" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Filed - translation : Were - translation : Were filed - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

No complaints were filed with the police.
ولم تقدم أية شكاوى إلى الشرطة.
Both Memorials were filed within the prescribed time limit.
وقد أودعت المذكرتان في الموعد المحدد.
Both Replies were filed within the prescribed time limit.
وأودع الردان في الموعد المحدد.
In 2015 alone around 64,000 asylum applications were filed by Afghans.
في 2015 وحدها تم تقديم حوالي 64 ألف طلب لجوء أفغاني.
Charges were filed against 9 women for possession of forged passport.
وتم توجيه ت هم ضد 9 نساء لحيازتهن جوازات مزيفة.
Both Counter Memorials were duly filed within the prescribed time limit.
وتم على النحو الواجب ايداع المذكرتين المضادتين في الموعد المحدد.
In addition, a large number of motions were filed by the Defence.
وبالإضافة إلى ذلك قدم الدفاع عددا كبيرا من الالتماسات.
Throughout 2003, over 50 indictments were filed by the State's Attorney's Office.
154 طوال عام 2003، قدم مكتب المدعي الحكومي ما يزيد عن 45 اتهاما.
The ICAO apos s observations were duly filed within that time limit.
وأودعت مﻻحظات منظمة الطيران المدني الدولي على النحو الواجب في الموعد المحدد.
Both the Reply and the Rejoinder were filed within the prescribed time limits.
وأودع كل من الرد والجواب على الرد في الموعدين المحددين.
As noted above, all 603 claims were filed by Kuwait pursuant to decision 12.
27 كما سلف الذكر أعلاه، قدمت الكويت جميع المطالبات ال 603 عملا بالمقرر رقم 12.
Both the Memorial and the Counter Memorial were filed within the prescribed time limits.
وتم ايداع كل من المذكرة والمذكرة المضادة في الموعد المحدد.
All three filed complaints alleging that they were discriminated against on the basis of handicap.
وقد م الثلاثة شكاوى يد عون فيها تعرضهم للتمييز على أساس الإعاقة.
As stated in paragraph 25, a total of 959 claims were filed by such claimants.
كما ورد في الفقرة 25، كانت 959 مطالبة في المجموع مقدمة من أشخاص لم تدرج أسماؤهم لا في قاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية ولا في قاعدة بيانات اللجنة التنفيذية.
As stated in paragraph 21, a total of 29,065 claims were filed by such claimants.
كما هو مذكور في الفقرة 21، قدم أصحاب المطالبات هؤلاء ما مجموعه 065 29 مطالبة.
As stated in paragraph 22, a total of 398 claims were filed by such claimants.
كما هو مذكور في الفقرة 22، قدم أصحاب المطالبات هؤلاء ما مجموعه 398 مطالبة.
As stated in paragraph 25, a total of 1,446 claims were filed by such claimants.
كما هو مذكور في الفقرة 25، قدم أصحاب المطالبات هؤلاء ما مجموعه 446 1 مطالبة.
Four of these claims were filed as category D claims in the regular claims programme, while the fifth claimant filed a category C claim in this late claims programme.
وق دمت أربع من هذه المطالبات باعتبارها من الفئة دال في إطار برنامج المطالبات العادي، غير أن صاحب المطالبة الخامس قدم مطالبته باعتبارها من الفئة جيم في إطار برنامج المطالبات المتأخرة هذا.
Eritrea filed 17 pages of technical comments. Ethiopia filed 141 pages of comments.
وقدمت إريتريا تعليقات فنية في 17 صفحة بينما قدمت إثيوبيا تعليقات في 141 صفحة.
Well over half (92) of the 160 known claims were filed within the past three years.
ور فع أكثر من نصف (92) القضايا المعروفة البالغ عددها 160 خلال الأعوام الثلاثة الماضية.
4.11 Between 1990 and 2000, 1,427 requests for asylum were filed by Bangladeshi citizens in Sweden.
4 11 وبين عامي 1990 و2000، ق دم 427 1 طلبا للجوء من مواطنين بنغلاديشيين في السويد.
Prior to the start of trials, a number of preliminary motions were filed by the accused.
11 وقبل بدء المحاكمات، قدم المتهمون عددا من الالتماسات الأولية.
Sami filed for divorce.
طلب سامي الط لاق.
As a result, over 4,000 Palestinian late claims were identified to have matching claims that were filed during the regular filing period.
ونتيجة لذلك، ت بين أن ما يزيد عن 000 4 مطالبة فلسطينية متأخرة تحوي مطالبات متطابقة كانت قد قدمت أثناء الفترة النظامية لتقديم المطالبات(11).
With the legal framework in place, candidate nominations were filed between 30 April and 26 May 2005.
10 ومع تطبيق الإطار القانوني، بدأ تقديم أسماء المرشحين اعتبارا من 30 نيسان أبريل وحتى 26 أيار مايو 2005.
The complainant was only acquitted in August 2000, more than five years after the charges were filed.
ويضيف المحامي أنه لم تتم تبرئة صاحب الشكوى إلا في شهر آب أغسطس 2000 أي بعد مرور خمس سنوات على اتهامه.
In 1991, in the republics of Serbia and Montenegro, no criminal charges were filed in this regard.
في عام ١٩٩١، لم ترفع أية قضية بتهم جرمية بهذا الصدد في جمهوريتي صربيا والجبل اﻷسود.
Fadil filed for full custody.
طلب فاضل الحصول على الكفالة الكاملة.
Sami filed a police report.
قد م سامي بلاغا للش رطة.
Sami filed a police report.
قد م سامي شكوى للش رطة.
Year Applications filed Judgements rendered
السنـة الطلبات المقدمة اﻷحكام الصادرة
I got the claim filed.
لقد وثقت الحيازة
Some 28 complaints (32.2 per cent of all complaints) were filed concerning the right to integrity of person.
٣٧ وفيما يتعلق بالحق في السﻻمة الشخصية، ورد ٢٨ بﻻغا )٣٢,٢ في المائة من المجموع الكلي(.
A total of 37 confirmed matches were identified, which related either to claims filed by the same claimant within the bedoun programme or to claims filed by the same claimant in different claim categories.
وتأكد وجود 37 مطالبة مطابقة في المجموع وهي إما مطالبات مقدمة من صاحب المطالبة نفسه في إطار برنامج البدون أو مطالبات مقدمة من نفس الشخص في فئات مختلفة من المطالبات.
Layla filed for divorce in 2000.
طلبت ليلى الط لاق عام 2000.
Sami filed for divorce in Cairo.
طلب سامي الط لاق في القاهرة.
Sami filed a report against Layla.
قد م سامي شكوى ضد ليلى.
The author filed a counter claim.
ورفع صاحب البلاغ دعوى مضادة.
I filed a suit against her.
لقد رفعت دعوة ضدها .
The Gouards have filed a complaint!
عـائلة( جوارد)أعدتشكوى!
In December 2004, Milan Milutinović filed his second application for provisional release, Dragoljub Ojdanić filed his fourth application for provisional release and Nikola Šainović filed his third application for provisional release.
وفي كانون الأول ديسمبر 2004، قدم ميلان ميلوتينوفيتش طلبه الثاني للإفراج عنه مؤقتا، وقدم دراغوليوب أويدانيتش طلبه الرابع بالإفراج عنه مؤقتا، وقد م نيكولا شينوفيتش طلبا ثالثا بالإفراج عنه مؤقتا.
The largest of these chains were Aeon, GEOS, and ECC only ECC and AEON have not yet filed for bankruptcy.
وقد كانت أكبر سلاسل هذه المدارس هي Aeon وGEOS وECC حيث لم تتعرض ECC وAEON فقط للإفلاس.
The Governing Council determined that all of the claims were to be filed with the Commission by 31 March 2004.
وقرر مجلس الإدارة وجوب تقديم جميع المطالبات إلى اللجنة قبل 31 آذار مارس 2004.
Auditors noted that training was insufficient and that, except for sexual abuse cases, complaints were not properly recorded or filed.
ولاحظ مراجعو الحسابات أن التدريب لم يكن كافيا وأن الشكاوى، فيما عدا حالات الانتهاك الجنسي، لا تسجل أولا تقدم بالطريقة المناسبة.
The Governing Council further directed that all bedoun claims were to be filed with the Commission by 31 December 2004.
9 كما أصدر مجلس الإدارة توجيهات بأن تقد م جميع مطالبات البدون إلى اللجنة في موعد أقصاه 31 كانون الأول ديسمبر 2004.

 

Related searches : Complaint Were Filed - Charges Were Filed - Duly Filed - As Filed - Filed Away - Was Filed - Filed Under - Complaint Filed - Filed Claims - Filed Against - Suit Filed - Filed Patent