ترجمة "weighs more heavily" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Heavily - translation : More - translation : Weighs - translation : Weighs more heavily - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(a) This issue weighs heavily upon the majority of people | )أ( إن هذه القضية أصبحت تمس بصورة عميقة الغالبية من البشر |
What is it that weighs so heavily upon your heart? | ما الذى يثقل على قلبك هكذا |
My fatigue is great. My armor weighs heavily, as never before. | تعبي شديد، ويبدو درعي ثقيلا كما لم يكن من قبل |
We are in debt to you, and it weighs heavily on Agnès. | إننا مديونين لك وخصوصا أنيس |
The dire legacy of Iraq and Afghanistan weighs heavily on the Western democracies. | ذلك أن الإرث الأليم للحرب في العراق وأفغانستان لا زال يشكل عبئا ثقيلا على كاهل الديمقراطيات الغربية. |
We must confront and settle the financial crisis which weighs so heavily on our Organization. | يجب أن نعمل على تسوية اﻷزمة المالية الثقيلة التي تواجهها منظمتنا. |
The parcel weighs more than one pound. | يزن الطرد أكثر من باوند. |
He weighs ten more kilos than me. | وزنه أكثر مني بعشر كيلوجرامات. |
So this weighs a little more than a tenth of a pound. | وهذه وزنها أكبر بعض الشيء من ع شر الباوند. |
This weighs 6.9 pounds. | هذا يزن 6.9 أرطال 3.1326كج . |
Boeing 707. Weighs 247,000lb. | بوينج 707، تزن 247000 رطلا |
A little seed weighs next to nothing and a tree weighs a lot, right? | البذور لا تزن شئ تقريبا ، و الشجرة تزن الكثير، أليس كذلك |
Moreover, a real property can imply a host of true predicates for instance, if X has the property of weighing more than 2 kilos, then the predicates ..weighs more than 1.9 kilos , ..weighs more than 1.8 kilos , etc., are all true of it. | وعلاوة على ذلك، من الممكن أن تتضمن الخاصية الفعلية مجموعة من الأخبار الصحيحة فعلى سبيل المثال، إذا كانت X تمتلك خاصية أنها تزن أكثر من 2 كيلو، فإن الأخبار ..تزن أكثر من 1,9 كيلو ، ..تزن أكثر من 1,8 كيلو ، وغير ذلك جميعها صحيحة. |
If it weighs more than a just amount I'll share it with those who have less. | لو تزن الكثير سأعطي منها لمن لا يملك , هيا |
The responsibility weighs on me. | تقع المسؤولية علي. |
Mizzima weighs on this matter | اهتم موقع ميزيما بهذا الشأن |
It weighs about 20 tons. | إنها تزن حوالى 20 طنا. |
It weighs about 50 lbs. | يزن ما يقارب 50 رطل |
This wig weighs a ton. | جنية الشوكولاتة. |
This thing weighs a ton. | هذا الشيء ثقيل |
The revolution weighs heavily upon me as I travel in the bus and see my family home right before my eyes, only meters away but a world of tyranny apart. | لحظات والمنزل على مرأى عيني تفصلنا أمتار وحاشية طاغية. |
The drop in export earnings, linked to the undervaluing of raw materials, weighs heavily upon the external debt that today so hinders the freedom of action of most African countries. | إن انخفاض حصيلة الصادرات الذي يتصل بانخفاض أسعار المواد اﻷولية يضيف عبئا ثقيﻻ إلى عبء الدين الخارجي الذي يعرقل حرية العمل في معظم البلدان اﻻفريقية. |
It weighs less than a gram. | ويزن أقل من جرام واحد. |
That's how much the patient weighs. | هذا ما يزنه المريض |
The fabric alone weighs two tons. | النسيج لوحده يزن طنين. |
It weighs on me as well. | الأمر يزعجنى أيضا |
It weighs at least 50 tons. | أنها تزن 50 طنا على الأقل |
Jack's 5'10 and weighs 140 pounds. | جاك) طولـه 5 ' 10) ويزن 140 كيلو |
Now these heavily indebted households cannot borrow and spend any more. | والآن لم تعد الأسر الأميركية المثقلة بالديون قادرة على الاقتراض وزيادة الإنفاق. |
Each of our people weighs 160 pounds. | كل شخص يبلغ وزنه 160 باوند |
It weighs less than one AA battery. | ووزنها أقل من بطارية من طراز AA. |
Many authors feel this pressure, but non Western authors feel it more heavily. | العديد من المؤلفين يرزحون تحت وطأة هذا الشعور, ولكن المؤلفين غير الغربيين يعانون أكثر. |
There's no way! This thing... weighs a ton. | .لا مجال لهذا. انه يزن طنا |
Now, option two, our hero weighs 5,400 pounds | الآن،الخيار الثاني،وزن بطلنا 5400 باوند |
Heavily? | بكثرة |
Each new born weighs less than half an ounce. | يزن كل مولود جديد أقل من نصف أونصة. |
It weighs about a ton or over a ton. | إنها تزن حوالى طن أو ما يزيد عن الطن. |
She's 5'6 , weighs 120 pounds, red hair, green eyes... | طولها 186 سم وزنها 54 كيلو شعرها أحمر عينيها خضراء |
Smoke heavily. | انت تدخنين كثيرا |
Heavily fortified. | م ح ص نة بشد ة. |
The robot is yellow, 1m tall, and weighs 30 kilograms. | لون الروبوت أصفر، وطوله متر واحد ووزنه 30 كيلو جرام. |
See Dolly Dumpling, the fat lady! She weighs 840 pounds! | انظروا الى دولى السيده الثمينه تزن 840 بوند |
Mr. Saltanov (Russian Federation) (spoke in Russian) This year, which marks the sixtieth anniversary of the end of the Second World War, the issue of combating anti Semitism and other forms of intolerance weighs heavily on our minds. | السيد سالتانوف (الاتحاد الروسي) (تكلم بالروسية) في هذا العام، الذي يؤرخ الذكرى السنوية الستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية، يشكل موضوع مكافحة معاداة السامية وأشكال عدم التسامح الأخرى حضورا قويا في أذهاننا. |
29. Sub Saharan Africa relies more heavily than Africa as a whole on concessional official financing. | ٢٩ وتعتمد افريقيا جنوب الصحراء الكبرى بدرجة أكبر من اعتماد افريقيا ككل على التمويل الرسمي التساهلي. |
He's heavily guarded. | انه محروس بشدة |
Related searches : Weighs Heavily - Weighs More - More Heavily - Weigh More Heavily - Rely More Heavily - Weighted More Heavily - He Weighs - It Weighs - Weighs Heavy - Weighs Down - Weighs In Favor - Investing Heavily