ترجمة "we will take" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Where will we take it? | أين سنتستخدمها |
We will take no charity. | . لسنا مؤسسة خيرية |
We will indeed take vengeance on them , whether We take you away | فإما في إدغام نون إن الشرطية في ما الزائدة نذهبن بك بأن نميتك قبل تعذيبهم فإنا منهم منتقمون في الآخرة . |
We will indeed take vengeance on them , whether We take you away | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
We know this will take time. | ونحن نعلم أن هذا سوف يستغرق بعض الوقت. |
We will now take the vote. | نحن سنأخذ التصويت الآن |
We will be patient, we will not procrastinate, we'll take our medication on time, we will exercise, we will eat. | سنكون صبورين، ولن نماطل في شيء سنأخذ أدويتنا بمواعيدها، وسنتمرن، وسنأكل. |
We will take you to the car. | سنأخدك للسيارة |
Thank you. No. We will take nothing. | ـ شكرا لك ـ لا ، لن نأخذ شيئا |
The Day We will strike with the greatest assault , indeed , We will take retribution . | اذكر يوم نبطش البطشة الكبرى هو يوم بدر إنا منتقمون منهم والبطش الأخذ بقوة . |
The Day We will strike with the greatest assault , indeed , We will take retribution . | يوم نعذب جميع الكفار العذاب الأكبر يوم القيامة وهو يوم انتقامنا منهم . |
But will we do that, or will we just let nature take its course? | لكن هل ستفعل ذلك، أم أننا سنترك الطبيعة تأخذ مجراها |
We will now take the path of courage | نحن س ن أ خذ الآن طريق الشجاعة |
The day when We will seize with the greatest seizure We will indeed take revenge . | اذكر يوم نبطش البطشة الكبرى هو يوم بدر إنا منتقمون منهم والبطش الأخذ بقوة . |
The day when We will seize with the greatest seizure We will indeed take revenge . | يوم نعذب جميع الكفار العذاب الأكبر يوم القيامة وهو يوم انتقامنا منهم . |
And whether or not We take you away in death , indeed , We will take retribution upon them . | فإما في إدغام نون إن الشرطية في ما الزائدة نذهبن بك بأن نميتك قبل تعذيبهم فإنا منهم منتقمون في الآخرة . |
And whether or not We take you away in death , indeed , We will take retribution upon them . | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
We will now take action on the draft decision. | سوف نبت الآن في مشروع المقرر. |
We will now take action on the draft decision. | نتخذ الآن إجراء بشأن مشروع المقرر. |
May I take it that we will do likewise? | هل لي أن أعتبر أننا سنفعل نفس الشيء |
We will take double and triple Lagaan from you! | ضريبه مضاعفه سنأخذها منك |
We will take a commemoration picture with the fan. | سنقوم بالتقاط صورة تدكارية للمعجبة |
Even if We take you away , We will wreak vengeance upon them . | فإما في إدغام نون إن الشرطية في ما الزائدة نذهبن بك بأن نميتك قبل تعذيبهم فإنا منهم منتقمون في الآخرة . |
Even if We take you away , We will wreak vengeance upon them . | فإن توفيناك أيها الرسول قبل نصرك على المكذبين من قومك ، فإن ا منهم منتقمون في الآخرة ، أو نرينك الذي وعدناهم من العذاب النازل بهم كيوم بدر ، فإنا عليهم مقتدرون ن ظه رك عليهم ، ونخزيهم بيدك وأيدي المؤمنين بك . |
then will we give our daughters to you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people. | نعطيكم بناتنا ونأخذ لنا بناتكم ونسكن معكم ونصير شعبا واحدا. |
Then will we give our daughters unto you, and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people. | نعطيكم بناتنا ونأخذ لنا بناتكم ونسكن معكم ونصير شعبا واحدا. |
If we are lucky, the changes will take place spontaneously. | وإذا حالفنا الحظ فإن التغييرات سوف تحدث تلقائيا. |
We therefore hope that donors will take that into account. | لذلك يحدونا الأمل أن يأخذ المانحون ذلك في الحسبان. |
The decisions we take here will have far reaching consequences. | وستكون للقرارات التي سنتخذها هنا نتائج بعيدة المدى. |
To that end, we will take the following new measures. | ولهذا الغرض، سنتخذ التدابير التالية. |
We will now take a decision on the draft resolution. | سوف نبت الآن في مشروع القرار. |
We will now take a decision on the draft resolution. | سنبت الآن في مشروع القرار المذكور. |
We will now take a decision on the draft resolution. | سوف نبت الآن في مشروع القرار المذكور. |
We will certainly take this matter back to our capitals. | ونحن بالتأكيد سنحيل هذه المسألة إلى عواصم بلداننا. |
Whatever the time it may take, we will not tire. | ومهما استغرقت من وقت، فإننا لن نكل. |
Maybe you should take on extra help. We probably will. | ربما تستطيعون الحصول على مساعدة خارجية محتمل أننا سنفعل ذلك |
But where will you sleep if we take your home? | لكن أين ستنام أنت إذا سكنا منزلك |
Will that same inverse of f, will it take us back from if we apply 8 to it will that take us back to 2? | حسنا انه معكوس f، يمكنه ان يعيدنا من اذا قمنا بتطبيق 8 هل هذا سيعيدنا الى 2 اذا قمنا بتطبيق 8 هل هذا سيعيدنا الى 2 |
But if you will not listen to us, to be circumcised, then we will take our sister, and we will be gone. | وان لم تسمعوا لنا ان تختتنوا نأخذ ابنتنا ونمضي |
But if ye will not hearken unto us, to be circumcised then will we take our daughter, and we will be gone. | وان لم تسمعوا لنا ان تختتنوا نأخذ ابنتنا ونمضي |
We will now take decisions on draft resolutions I to III. | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث. |
We will now take decisions on draft resolutions I and II. | ونبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني. |
We will now take decisions on draft decisions I and II. | نبت الآن في مشروعي المقررين الأول والثاني. |
We will now take a decision on the five draft resolutions. | نبت الآن في مشاريع القرارات الخمسة. |
We will now take a decision on the two draft resolutions. | نبت الآن في مشروعي القرارين. |
Related searches : Will Take - Will We - We Will - Which Will Take - Will Probably Take - Will Take Measures - Survey Will Take - Take My Will - Will Take Pleasure - That Will Take - Will Take Hours - Will Take Approximately - Who Will Take - Will Take Minutes