ترجمة "this will require" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Require - translation : This - translation : This will require - translation : Will - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

What will this require?
ولكن ترى ما الذي يتطلبه تحقيق هذه الغاية
This freeze will require painful cuts.
وسوف يتطلب هذا التجميد تخفيضات مؤلمة.
This will require time, technology and resources.
وهذا يقتضي وقتا وتكنولوجيا وموارد.
This will require political will and leadership on our part.
وهذا يتطلب توفر الإرادة السياسية وحسن القيادة من جانبنا.
This will require an amendment of the Statute.
وسوف يحتاج ذلك إلى تعديل في النظام الأساسي.
This will require agreement among groups of Participants.
ويقتضي ذلك اﻻتفاق بين مجموعات المشتركين.
This means that the fund will require replenishment.
وهذا يعني أن الصندوق سيحتاج إلى تجديد الموارد.
Hence developing this project will require international cooperation.
وبالتالي فإن هذا المشروع اﻻنمائـــي سيتطلب تعاونا دوليا.
This effort will require substantial input from the staff
وستستلزم هذه الجهود إسهامات كبيرة من جانب الموظفين
Building this system will also require a considerable investment.
بناء ذلك النظام سيتطلب أيضا استثمارا كبيرا.
But this will require a shift in the ECB s attitude.
لكن هذا سوف يتطلب تحولا في موقف البنك المركزي الأوروبي.
However, this will require a systematic strengthening of country capacities.
إلا أن ذلك سوف يحتاج إلى تدعيم منتظم لقدرات البلدان.
Attaining this objective will require the support of the following
وتحقيق هذا الهدف يتطلب أن يدعم بما يلي
This will require an extensive swap of private debts for equity.
وهذا سوف يتطلب إبدال الديون الخاصة بالأسهم.
This will require additional international support, mostly in training and equipment.
وسيتطلب هذا دعما دوليا اضافيا، معظمه في مجال التدريب والمعدات.
Fourth, regulatory structures will need to be rebuilt, and this will require a global effort.
كما تجلت ضرورة إعادة بناء الهياكل التنظيمية، ولسوف يتطلب هذا جهدا عالميا .
This will require orchestration from the top and experimentation at the bottom.
وسوف يتطلب هذا التنسيق من القمة والتجريب عند القاعدة.
This will require resources commensurate with the scale of the challenges ahead
وهذا يتطلب موارد تتناسب مع حجم التحديات المقبلة
This will require UNDP to target increased resources for capacity development activities.
وسيتطلب ذلك من البرنامج الإنمائي توجيه موارد زائدة إلى أنشطة تنمية القدرات.
In many cases, this will require a political decision with financial implications.
وفي كثير من الحالات، يتطلب ذلك قرارا سياسيا تترتب عليه آثار مالية.
In particular, this will require a rejection of indecisiveness and self absorption.
وهذا يتطلب بصورة خاصة رفض التردد في حسم اﻷمور وتجنب اﻻنصراف الكلي الى القضايا الذاتية.
This will require a regional consensus that only the US can bring about.
وهذا يتطلب التوصل إلى إجماع إقليمي لن يتمكن أي طرف من إيجاده إلا الولايات المتحدة.
Ending this conflict will require political adroitness as well as continued military firmness.
إن إنهاء هذا الصراع سوف يتطلب قدرا عظيما من البراعة السياسية، إلى جانب الحزم العسكري المستمر.
This will require a description of the actual problems in their social context.
وهذا سيتطلب عرضا للمشاكل الحالية في سياقها الاجتماعي.
This will require creative thinking by the United Nations and all Member States.
وسيتطلب ذلك تفكيرا إبداعيا من جانب اﻷمم المتحدة وجميع الدول اﻷعضاء.
This will require a massive economic effort which the Government has already initiated.
وسوف يتطلب هذا جهدا اقتصاديا هائﻻ وهو ما بدأته الحكومة بالفعل.
However, this will require that we attack the problem with even greater determination.
غير أن هذا سيتطلب منا أن نهاجم المشكلة بتصميم أكبر.
This will require the approval by the Council of new tasks for ONUSAL.
وسوف يتطلب ذلك موافقة المجلس على مهام جديدة بالنسبة لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور.
This will require construction of additional premises in 10 locations to be staffed.
وسيتطلب ذلك بناء أماكن إضافية في ١٠ مواقع سيجري تزويدها بالموظفين.
This provides the level of counterpart risk diversification that the Fund will require.
وهذا يوفر القدر الذي سيتطلبه الصندوق من التنويع في مخاطرة الطرف المقابل.
At present rates of clearance, this will require another four to five years.
ووفقا للمعدﻻت الحالية لعمليات التطهير، يﻻحظ أن هذا سيستغرق أربع أو خمس سنوات أخرى.
And I think total personalization in this new world will require total transparency.
وأعتقد أن التخصيص الكامل في هذا العالم الجديد سيتطلب شفافية تامة.
But what sort of time will we need, once we understand what this revitalization process will require?
ولكن أي نوع من الوقت سنحتاجه، حالما فهمنا ما تتطلبه عملية التنشيط هذه
Sometimes, this will require extending institutions outward from nation states and strengthening global governance.
وقد يتطلب هذا في بعض الأحيان توسيع نطاق المؤسسات إلى خارج الدول القومية، فضلا عن تعزيز قوة الحوكمة العالمية.
This will require much work on the part of both immigrants and native Dutch.
ولسوف يقتضي تحقيق هذا الهدف الكثير من العمل والجهد من جانب المهاجرين والهولنديين الأصليين.
This will require explaining to the population the real economic challenges facing the country.
وسوف يتطلب هذا شرح التحديات الاقتصادية الحقيقية التي تواجه البلاد لجماهير الشعب.
To pursue this course, however, will require standing up to Israel and Saudi Arabia.
ولكن اتباع هذا المسار يتطلب مواجهة إسرائيل والمملكة العربية السعودية.
Existing economic development strategies will require significant adaption to accommodate this kind of growth.
وسوف تتطلب استراتيجيات التنمية الاقتصادية القائمة قدرا كبيرا من التكيف من أجل استيعاب هذا النوع من النمو.
This issue will require the attention of West African leaders and the Security Council.
وهذه القضية تتطلب اهتمام قادة غرب أفريقيا ومجلس الأمن.
This will also require the continued courageous reform of its structures and working methods.
وسيتطلب ذلك أيضا اﻻستمرار بشجاعة في إصﻻح بنيتها وطرق عملها.
This will require ongoing flexibility and understanding on the part of the relevant authorities.
وهذا سيتطلب مرونة وفهما مستمرين من جانب السلطات ذات الصلة.
Our success in this new and changing world will require reform, responsibility, and innovation.
ونجاحنا في هذا العالم الجديد والمتغير يتطلب إصلاحا ، والمسؤولية ، والابتكار.
To address the situation will require real political will.
ولذلك، ينبغي أن تكون هناك إرادة حقيقية لتأمينها.
This will help to achieve sustainable growth, but will require a stable macro economic climate and competitive, liberalized markets.
وسوف يساعد ذلك على تحقيق نمو مستدام، ولكنه يتطلب وجود مناخ مستقر على صعيد الاقتصاد الكلي وأسواق م حر رة وقادرة على المنافسة.
A citizens' initiative of this kind will require one million signatures, obtained in different countries.
وتتطلب مبادرة من هذا النوع جمع مليون توقيع من مواطني الاتحاد الأوروبي في دول مختلفة.

 

Related searches : Will Require - Will Require That - We Will Require - You Will Require - I Will Require - It Will Require - Will Not Require - Which Will Require - Will Require Time - She Will Require - This May Require - Does This Require