ترجمة "suffer through" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Suffer - translation : Suffer through - translation : Through - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
If not addressed through direct measures, all of Asia will suffer. | وإذا لم يتم التصدي لهذه المشكلة من خلال التدابير المباشرة فإن آسيا بالكامل سوف تعاني. |
You suffer, you go through hell... but then happiness comes along for everyone. | تعاني، .. تعانيالأمرين. لكن بعد هذا السعادة ت منحللجميع! |
And would not suffer that any man should carry any vessel through the temple. | ولم يدع احد يجتاز الهيكل بمتاع. |
Suffer the Children, Suffer the Country | إذا عانى الأطفال تدفع البلاد الثمن من مستقبلها |
I may be fine, but I can't let those poor actors suffer through something they've never experienced before. | ,قد اكون بخير لكن لا يمكننى ان ادع هؤلاء الممثلين الفقراء يعانون من شىء هم أبدا م ا واجهوا قبل ذلك |
Women suffer from | وتعاني المرأة بصفة خاصة من |
Make him suffer. | علينا اجعلوه يعاني |
He didn't suffer. | لم يتألم |
He won't suffer. | هذا لن يفاجئه، لن يعاني |
Either we will write this history ourselves, or we will suffer through a dark era that could have been avoided. | والآن أصبح الخيار الوحيد أمامنا إما أن ندون سطور هذا التاريخ بأيدينا أو ننزلق إلى حقبة مظلمة من المعاناة والآلام التي كان بوسعنا أن نتجنبها. |
If any man's work is burned, he will suffer loss, but he himself will be saved, but as through fire. | ان احترق عمل احد فسيخسر واما هو فسيخلص ولكن كما بنار. |
It really sickens me how you let him make you suffer... How you like to suffer... and you delight in making him suffer. | يصيبني بالغثيان كيفية سماحك له بأن يجعلك تعاني ، وكيف أنك تحب هذا |
Sami watched Layla suffer. | شاهد سامي ليلى و هي تعاني. |
Sami watched Layla suffer. | شاهد سامي ليلى و هي تتأل م. |
You can now suffer. | سباق_الترايثلون Wasan ( wasanator) December 6, 2014 |
It must not suffer. | والحيوان يجب أن لا يعاني. |
We suffer from allergies. | نعاني من أنواع الحساسية. |
I hope you suffer! | إذا .تعلم درسك |
And these people suffer. | ..وهؤلاء الأشخاص يعانون |
You can suffer guilt. | سوف أتحمل الذنب |
But you do suffer. | لكن ك تعانين |
Did you suffer much? | هل عانيت كثيرا |
We will suffer much. | سنعاني كثيرا |
So much to suffer | الكثير من المعاناة |
I made you suffer. | ... لقد تسببت فى معاناتك ... |
Don't make her suffer. | لا تدعها تعاني |
Most nations would suffer, but nations caught in the middle would suffer the most. | ولا شك أن أغلب بلدان العالم سوف تعاني، ولكن الدول الواقعة في المنتصف سوف تكون الأشد معاناة. |
Look, those who suffer at the plight of others are doomed to suffer forever | إسمع ، أولئك الذين يعانون من أجل الآخرين محكوم عليهم بالمعانة إلى الأبد |
They suffer a miserable existence. | وعانوا من ضنك العيش. |
Women suffer from that disease. | النساء يعانين من هذا المرض. |
Old fashioned classrooms suffer too. | الفصول الدراسية من الطراز القديم تعاني كذلك. |
4.8 million suffer cardiac failure. | 4.8 مليون يعانون من فشل القلب. |
People suffer mentally and physically. | مما يسبب معاناة نفسية و جسدية |
Why do human beings suffer? | لماذا يعاني البشر |
Never will we suffer again | مايو مايس يعني نحن أبدا لا ن عاني ثانية |
Why must he suffer more? | لماذا نجعله يعانى اكثر |
He will suffer a lot. | سيعاني كثيرا . |
The people suffer and die. | ا ن الشعوب تتعذب و تموت |
Did he suffer too much? | هل تعذب بالقدر الكافى |
Whether 'tis nobler to suffer | ماذا هناك أنبل من أن تعانى |
To believe is to suffer. | للايمان يجب ان تعاني |
You suffer and I watch. | هنا يكمن جمال الوضع , انت تعاني وانا اتفرج |
When did he ever suffer? | و متى قد عانى هو قط |
You need strength to suffer. | تحتاجين القوة للمعاناة |
If there are some who are not tired yet, they'll suffer more and let them suffer. | إذا كان هناك بعض الذين لم يتعبوا بعد ، سوف يعانون أكثر ودعهم يعانون . |
Related searches : Will Suffer - Suffer Damage - May Suffer - Suffer Pain - Suffer Fools - Suffer For - Suffer Consequences - Suffer With - Suffer Harm - Suffer Less - Suffer Starvation - Suffer Demotion - Suffer Problems