ترجمة "يعانون" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
..وهؤلاء الأشخاص يعانون | And these people suffer. |
ايلموس والشعب يعانون | Elmos and the people are suffering. |
هذه الفرصة الضائعة, لأن أطفال يعانون من توحد يصبحون بالغين يعانون من توحد, | And we just can't afford that missed opportunity, because children with autism become adults with autism. |
إذا كان هناك بعض الذين لم يتعبوا بعد ، سوف يعانون أكثر ودعهم يعانون . | If there are some who are not tired yet, they'll suffer more and let them suffer. |
هؤلاء الأطفال يعانون من تصلب الشرايين لديهم إلتهاب مفاصل يعانون من البلوغ المبكر. | These kids have atherosclerosis they have arthritis they suffer precocious puberty. |
انهم يعانون من الملاريا. | They're suffering from malaria. |
5 يعانون من الدستونيا | Five of them have dystonia. |
إنهم يعانون من الطفولة. | They're suffering from childhood. (Laughter) |
حتى الفلاحون يعانون بدورهم. | The peasants are in pain as well. |
الأطباء الأمناء يعانون الجوع | Ethical doctors starve. |
إنهم يعانون من صعوبات مالية. | They are suffering financial difficulties. |
لانهم يعانون من المعضلة الإلهية | They had the God complex in spades. |
زوجتك و أطفالك يعانون الآن. | Your wife and children are in pain. |
.. إنهم لا يعانون لهذه الدرجه | Oh, they're not so bad off. |
الآلاف من الناس يعانون الجوع هنا. | Thousands of people are in hunger here. |
تدابير التدريب المدعوم لمن يعانون البطالة. | Measures for subsidised training of the unemployed. |
٣ اﻷطفال الذين يعانون ظروفا صعبة | 3. Children in difficult circumstances |
كانوا يعانون من إعاقات ذهنية عميقة. | They had profound intellectual disabilities. |
هو رؤية من أحب يعانون بسببي | It's seeing those that I love endure hardship because of me. |
4.8 مليون يعانون من فشل القلب. | 4.8 million suffer cardiac failure. |
بل على ظهر شعوبهم الذين يعانون. | By raking it off the backs of their suffering people. |
أنت لا تشفق على من يعانون. | You have no pity for those who suffer. |
أكبر عشر اطفال يعانون الجوع الشديد | Most unfortunate of 10 sons with a hunger that yawns day and night. |
انهم لا يقدرونني، فلنتركهم يعانون إذن! | They didn't appreciate me, now let them suffer. |
والاطباء يعانون على الدوام من المعضلة الإلهية | And doctors suffer from the God complex a lot. |
والناس الذين يعانون من جميع أنواع الألم | And people are suffering from all kinds of pain |
إن هؤلاء الناس يعانون من اضطرابات ذهنية | These people are psychotic. |
يعانون من الإسهال. لقد عانوا من الإسهال. | They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. |
واذا لم نفعل فسوف يعانون من المجاعة | And if we don't, they'll starve, sure as |
أن هناك الكثير من الناس يعانون المتاعب | You know, one thing I could see right off about a big city there's a whole lot of people in trouble out there. |
كل ما يتبقى هو أناس يعانون المتاعب | All you got left then is folks in trouble. |
يبدو أنهم جميعا يعانون من نفس الضعف | They all seem to suffer from the same weakness. |
إن من يعانون من سوء التغذية والجوع كثيرون. | Many are malnourished or hungry. |
الفريق 1 منظور الأشخاص الذين يعانون من الفقر. | Panel 1 The perspective of those living in poverty. |
ول نستجب لجميع الذين يعانون ويريدون أن يؤمنوا بنا. | Let us respond to all those who suffer and who want to believe in us. |
بروسبيرا أنا سوف أجعلهم يعانون، سوف أعصف بهم. | Prospera I will plague them all, even to roaring. |
شخص يعانون من الجوع، ويعيش هؤلاء الناس ببذخ، | People are hungry. These people are living lavishly. |
الناس الذين يعانون من الأمراض التنكسية في الشبكية | People who suffer from retinal degenerative diseases |
وهاهنا بيانات 15,000 شخص يعانون من القلق حاليا . | And here is data on 15,000 people's current anxiety, right now. |
1.1 مليون أمريكي يعانون من النوبات القلبية سنويا. | 1.1 million Americans suffer heart attacks yearly. |
ليتكلموا بالنيابة عن الأشخاص الذين يعانون بسبب كوني | To speak on behalf of all people suffering because of Kony |
وهي تكون أصغر فيمن يعانون من الاكتئاب مثلا | Grey matter in this region in people who had depression and PTSD. |
الأحمر يعني انهم يعانون في فهم هذا المفهوم | Red means they're stuck. |
إذا كنت تعلم ما يعانون فلم لا تساعدهم | You heard right. If you know, why don't you help them? |
إن ثلثي الجنس البشري يعانون من الجوع واﻷمراض المعدية وسوء التغذية ونقص التغذية والبطالة واﻻفتقار الى المعلومات والتثاقف، وهم ياختصار يعانون من التخلف. | Two thirds of the human race suffers from hunger, endemic disease, malnutrition, undernourishment, unemployment, lack of information, acculturation in short, total underdevelopment. |