ترجمة "specialist technical expertise" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Expertise - translation : Specialist - translation : Specialist technical expertise - translation : Technical - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Many countries acknowledged that specialist technical resources, or staff with recognized gender expertise, were needed both within the national machinery and within sectoral ministries and institutions. | 38 سلم العديد من البلدان بالحاجة إلى موارد تقنية تخصصية، أو موظفين مشهود لهم بالكفاءة في المسائل الجنسانية، داخل كل من الأجهزة الوطنية والوزارات والمؤسسات القطاعية. |
Research, teaching and technical expertise | الخبرة البحثية والتدريسية والتقنية |
France had already offered its technical expertise. | والواقع أن فرنسا عرضت بالفعل خبرتها التقنية. |
New areas of technical expertise may be required. | وقد تكون هناك حاجة إلى مجالات خبرات تقنية جديدة. |
All this certainly requires further technical expertise and clarification. | ولا شك أن كل ذلك يستلزم المزيد من الخبرة والتوضيح التقنيين. |
Project expenditure by area of technical expertise 1992 1993 | نفقات المشاريع حسب مجال الخبرة التقنية ١٩٩٢ ١٩٩٣ |
The Secretariat now has specialist expertise in the cross cutting areas of gender, HIV AIDS and disarmament, demobilization and reintegration. | وأصبحت لدى الأمانة العامة الآن خبرة متخصصة في المجالات الشاملة المتعلقة بالمنظور الجنساني وفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
They need specialist expertise to establish a wide visibility in the subregions and to develop and maintain effective outreach and communications. | وهي تحتاج إلى خبرات متخصصة لتأسيس وجودها بشكل واسع في المناطق دون الإقليمية وتطوير ومواصلة أنشطة التوعية والاتصالات. |
Furthermore, the specialist literature on human rights has a tendency to neglect the more technical problems. | علاوة على ذلك، تنزع الأدبيات المتخصصة في حقوق الإنسان إلى إهمال المشاكل الموغلة في طابعها التقني. |
Its experience in conflict areas and its technical expertise are unique. | وتجربتها في مناطق ومجالات الصراع وخبرتها الفنية فريدتان. |
The lack of technical expertise and social constraints hamper child protection. | ويعرقل نقص الخبرات الفنية والقيود الاجتماعية حماية الطفل. |
With its small population the country needed skills and technical expertise. | فالبلد، بسبب قلة عدد سكانه، بحاجة الى مهارات وخبرات تقنية. |
It can also provide technical expertise to Arab policymakers on debt management. | ويمكنه أيضا أن يوفر الخبرات الفنية لصناع القرار السياسي العرب فيما يتصل بإدارة الديون. |
Most of its responsibilities are highly technical requiring specialized expertise, for example | فمعظم مسؤوليات المجلس تقنية للغاية وتتطلب خبرة متخصصة، من قبيل |
But central governments must provide protective regulations, finances, technical expertise and training. | غير أنه ينبغي للحكومات المركزية سن لوائح حمائية، وتوفير الأموال والخبرة الفنية والتدريب. |
The Department of Peacekeeping Operations has benefited from increased military, police and specialist civilian expertise and is functionally stronger today than in the past. | وقد استفادت إدارة عمليات حفظ السلام من تزايد الخبرات العسكرية والشرطية والمدنية المتخصصة وباتت اليوم أقوى من الناحية الوظيفية مما كانت عليه في الماضي. |
More generally, OHCHR played a critical role in providing expertise and technical assistance. | وبصفة أعم، تؤدي المفوضية دورا حيويا في تقديم الخبرة والمساعدة التقنية. |
In particular, there is an increasing demand for civilian technical and logistical expertise. | وهناك، بوجه خاص، طلب متزايد على الخبرة المدنية التقنية والسوقية. |
Two technical publications out of 65 were terminated for want of specialized expertise. | وأنهي منشوران تقنيان من ٦٥ منشورا لعدم توافر الخبرة المتخصصة. |
That included expertise and technical assistance, preparation of economic projects and financial assistance. | وهذه المعونة تشمل الخبرات والمساعدة التقنية، وإعداد المشاريع اﻻقتصادية، وتوفير المساعدة الماليـة. |
All technical means will be applied in a cost effective way and Iraqi technical expertise will be utilized where possible. | وسوف تطبق جميع الوسائل التقنية بطريقة فعالة من حيث التكلفة وسيستفاد من الخبرة التقنية العراقية حيثما أمكن. |
Today, however, many countries grow their own technical and policy expertise and are ready to share that expertise with others in their regions. | غير أن العديد من البلدان تنمي في الوقت الحاضر خبراتها في الميدان التقني ومجال وضع السياسات وهي مستعدة لتقاسم هذه الخبرات مع جيرانها الإقليميين. |
(c) Specialist backup. | (ج) الدعم المتخصص. |
Gender specialist resources | الموارد من المتخصصين في الشؤون الجنسانية |
Military personnel, specialist | أخصائيو اﻷفراد العسكريين |
Specialist for stopwatches. | متخصص فى ساعات الايقاف |
They must have both vertical and horizontal business knowledge, as well as technical expertise. | يجب أن يكون الرأسية والأفقية المعرفة التجارية، فضلا عن الخبرة التقنية. |
It should also reach out to the private sector with technical and professional expertise. | وينبغي له أيضا أن يصل إلى القطاع الخاص من خلال توفير خبراته التقنية والفنية. |
UNODC delivers requested technical assistance, especially legal assistance, drawing on its specialized substantive expertise. | ويقد م المكتب المساعدة التقنية التي تطلب منه، لا سيما المساعدة القانونية، مستندا إلى خبرته الفنية المتخصصة. |
UNHCR will seek technical expertise from the Food and Agriculture Organization (FAO) for agriculture. | وستلتمس المفوضية الخبرة التقنية من منظمة الأغذية والزراعة فيما يتصل بالزراعة. |
UNDP should strengthen expertise in BDP by providing technical gender specialists for every practice area. | 111 وينبغي أن يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتعزيز الخبرة في مكتب سياسات التنمية عن طريق توفير متخصصين فنيين في مجال القضايا الجنسانية لكل مجال من مجالات الممارسة. |
Trade negotiations go beyond the trade related expertise provided by typical WTO technical assistance programmes. | وإن المفاوضات التجارية تتجاوز حدود الخبرة التجارية التي تزودها برامج المساعدة التقنية الخاصة بمنظمة التجارة العالمية. |
We are increasing our expertise, technical capacities and coordination to enhance our drug management régime. | إننا نزيد من خبرتنا وقدراتنا التقنية والتنسيق بغية تعزيــز نظامنــا ﻹدارة المخــدرات. |
Number of specialist clinics | عدد العيادات المتخصصة |
Specialist dental unit, Amman | وحــدة أسنــان متخصصة، عمان |
Froebe is no specialist. | انه ليس متخصصا هو يعيش من أجل الصيد |
Not the brain specialist? | ألست اخصائى المخ |
We'll need a specialist. | سنحتاج إلى اختصاصي |
There is an urgent need for greater financial assistance and technical expertise to combat this problem. | هناك حاجة ملحة لمساعدة مالية أكبر ولخبرة تقنية لمكافحة هذه المشكلة. |
The MTCP consolidates various forms of technical cooperation in areas where Malaysia has experience and expertise. | ويدعم هذا البرنامج مختلف أشكال التعاون التقني في المجاﻻت التي تمتلك فيها ماليزيا الخبرة والدراية الفنية. |
(v) Six work months of a technical specialist who would assist the United Nations in managing the system test activities for Release 3 | apos ٥ apos ستة أشهر عمل ﻹخصائي تقني يقدم المساعدة لﻷمم المتحدة في إدارة أنشطة النظام اﻻختبارية الخاصة باﻹصدار ٣ |
Specialist in clinical psychology, 1989 | أخصائية في علم النفس السريري، 1989 |
Specialist Baqa apos a clinic | مستوصف متخصص في البقعة |
Specialist mobile dental unit, Jordan | وحدة أسنان متنقلـة، وادي اﻷردن |
I'd like a word, specialist. | العريف إفيرسمان , تحب حقا الصوماليين |
Related searches : Specialist Expertise - Technical Specialist - Technical Expertise - Technical Sales Specialist - Technical Service Specialist - Senior Technical Specialist - Technical Support Specialist - Specialist Technical Team - Superior Technical Expertise - Sound Technical Expertise - Providing Technical Expertise - Strong Technical Expertise - Deep Technical Expertise - Provide Technical Expertise