ترجمة "short of breath" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Breath - translation : Short - translation : Short of breath - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

She's pretty short of breath.
إنها تعانى من ضيق فى التنفس
FRlAR I will be brief, for my short date of breath
الراهب سأكون موجزا لتاريخ بلدي ضيق في التنفس
While yet of mortal breath, some span however short, is left to thee
... الآن الأنفاس البشرية م متدة ... بالرغم من قصرها ، تركت لك
When i felt short of breath, i felt a ball of fire in my stomach.
عندما ينقطع نفسي أشعر بأن شعلة من النار في معدتي
Mrs. Hall appeared after an interval, a little short of breath, but all the fiercer for that.
ظهرت السيدة القاعة بعد فاصل زمني ، قليلا بضيق في التنفس ، ولكن كل شراسة من أجل ذلك.
He was a short, stout person in an extraordinarily shabby top hat, and he appeared to be very much out of breath.
كان قصير ، شخص شجاع في قبعة an رث الأعلى للغاية ، وانه يبدو أن كثيرا من التنفس. وجنتيه ويعرج بالتناوب
And the breath, the breath is the captain of that vessel.
والتنفس ، التنفس هو قائد تلك السفينة.
JULlET How art thou out of breath, when thou hast breath To say to me that thou art out of breath?
جولييت كيف أنت الفن من التنفس ، وعندما انت يمتلك نفسا لتقول لي انت الفن من التنفس
Now, take a breath of fresh air. Come on, take a deep breath.
الان ، خذى نفس من الهواء الطلق ، هيا ، خذي نفس عميق .
Breath Noise
الن فس نوي ز
(Deep breath)
(نفس عميق)
Sami's breath reeked of alcohol.
كان نفس سامي تفوح منه رائحة الكحول.
And the breath of morning
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا .
A breath of fresh air
نفس من الهواء النقيName
I'm all out of breath.
لقد أنتهت أنفاسى
So, everybody take a deep breath in, breath out. OK.
حسنا , نفس عميق شهيق زفير
And its breath Ooh, its breath was like a furnace!
... وأنفاسة أنفاسة الحارة مثل فرن متشعلة
You don't get to watch the breath, you think you're watching the breath, but you're not watching the breath.
أنت لا تحصل على مشاهدة التنفس، أنت تعتقد أن ك تشاهد النفس، ولكنك لا تشاهد النفس
and the first breath of morning .
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا .
Now I'm running out of breath.
الان أنا تعب من الكلام
You'll have me out of breath!
توق ف! توق ف ! انت هتقطع نفسي!
Hold your breath.
فلتحبس أنفاسك .
Deep breath in.
خذ نفس عميق.
There's no breath.
لا يوجد نفس
like you breath.
كما تتنفس
My very breath.
نفسي جدا.
Save your breath.
لا تقل شيئا .
Hold your breath.
قومى بحبس أنفاسك
(UNDER BREATH) Greedy?
طماعة !
Save your breath.
إنقذ نفسك.
It was a breath of fresh air.
كانت بمثابة نفحة هواء لي
And get a breath of fresh air.
وفى نفس الوقت, استنشق هواءا نقيا
You have bad breath.
رائحة أنفاسك كريهة
Don t hold your breath.
ولكن لا تحبسوا أنفاسكم في انتظار تحقق هذا الرجاء.
Egypt Holds Its Breath
مصر تحبس أنفاسها
Don t waste your breath.
وفروا جهدكم.
You have foul breath.
رائحة فمك كريهة.
Take a breath now.
خذ نفسا الآن.
A deep breath in.
ناخذ نفس عميق.
Take a deep breath.
خذ نفسا عميقا
Catch your breath, Zaid!
التقط أنفاسك يا زيد
You don't waste breath.
انت لا تهدر انفاسك عبثا
Precious thing, breath. Yeah.
شيء ثمين هو النفس نعم
Now a big breath.
الآن النفس الطويل
Just catch your breath.
. إلتقطى أنفاسك

 

Related searches : Intake Of Breath - Loss Of Breath - Breath Of Relief - Breath Of Life - Breath Of Air - Breath Of Wind - Shortness Of Breath - Out Of Breath - Flow Of Breath - Short Of - Catch Breath - Breath Test - Breath Mints