ترجمة "short of breath" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
She's pretty short of breath. | إنها تعانى من ضيق فى التنفس |
FRlAR I will be brief, for my short date of breath | الراهب سأكون موجزا لتاريخ بلدي ضيق في التنفس |
While yet of mortal breath, some span however short, is left to thee | ... الآن الأنفاس البشرية م متدة ... بالرغم من قصرها ، تركت لك |
When i felt short of breath, i felt a ball of fire in my stomach. | عندما ينقطع نفسي أشعر بأن شعلة من النار في معدتي |
Mrs. Hall appeared after an interval, a little short of breath, but all the fiercer for that. | ظهرت السيدة القاعة بعد فاصل زمني ، قليلا بضيق في التنفس ، ولكن كل شراسة من أجل ذلك. |
He was a short, stout person in an extraordinarily shabby top hat, and he appeared to be very much out of breath. | كان قصير ، شخص شجاع في قبعة an رث الأعلى للغاية ، وانه يبدو أن كثيرا من التنفس. وجنتيه ويعرج بالتناوب |
And the breath, the breath is the captain of that vessel. | والتنفس ، التنفس هو قائد تلك السفينة. |
JULlET How art thou out of breath, when thou hast breath To say to me that thou art out of breath? | جولييت كيف أنت الفن من التنفس ، وعندما انت يمتلك نفسا لتقول لي انت الفن من التنفس |
Now, take a breath of fresh air. Come on, take a deep breath. | الان ، خذى نفس من الهواء الطلق ، هيا ، خذي نفس عميق . |
Breath Noise | الن فس نوي ز |
(Deep breath) | (نفس عميق) |
Sami's breath reeked of alcohol. | كان نفس سامي تفوح منه رائحة الكحول. |
And the breath of morning | والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . |
A breath of fresh air | نفس من الهواء النقيName |
I'm all out of breath. | لقد أنتهت أنفاسى |
So, everybody take a deep breath in, breath out. OK. | حسنا , نفس عميق شهيق زفير |
And its breath Ooh, its breath was like a furnace! | ... وأنفاسة أنفاسة الحارة مثل فرن متشعلة |
You don't get to watch the breath, you think you're watching the breath, but you're not watching the breath. | أنت لا تحصل على مشاهدة التنفس، أنت تعتقد أن ك تشاهد النفس، ولكنك لا تشاهد النفس |
and the first breath of morning . | والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . |
Now I'm running out of breath. | الان أنا تعب من الكلام |
You'll have me out of breath! | توق ف! توق ف ! انت هتقطع نفسي! |
Hold your breath. | فلتحبس أنفاسك . |
Deep breath in. | خذ نفس عميق. |
There's no breath. | لا يوجد نفس |
like you breath. | كما تتنفس |
My very breath. | نفسي جدا. |
Save your breath. | لا تقل شيئا . |
Hold your breath. | قومى بحبس أنفاسك |
(UNDER BREATH) Greedy? | طماعة ! |
Save your breath. | إنقذ نفسك. |
It was a breath of fresh air. | كانت بمثابة نفحة هواء لي |
And get a breath of fresh air. | وفى نفس الوقت, استنشق هواءا نقيا |
You have bad breath. | رائحة أنفاسك كريهة |
Don t hold your breath. | ولكن لا تحبسوا أنفاسكم في انتظار تحقق هذا الرجاء. |
Egypt Holds Its Breath | مصر تحبس أنفاسها |
Don t waste your breath. | وفروا جهدكم. |
You have foul breath. | رائحة فمك كريهة. |
Take a breath now. | خذ نفسا الآن. |
A deep breath in. | ناخذ نفس عميق. |
Take a deep breath. | خذ نفسا عميقا |
Catch your breath, Zaid! | التقط أنفاسك يا زيد |
You don't waste breath. | انت لا تهدر انفاسك عبثا |
Precious thing, breath. Yeah. | شيء ثمين هو النفس نعم |
Now a big breath. | الآن النفس الطويل |
Just catch your breath. | . إلتقطى أنفاسك |
Related searches : Intake Of Breath - Loss Of Breath - Breath Of Relief - Breath Of Life - Breath Of Air - Breath Of Wind - Shortness Of Breath - Out Of Breath - Flow Of Breath - Short Of - Catch Breath - Breath Test - Breath Mints