ترجمة "secured against" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Against - translation : Secured - translation : Secured against - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Who fed them against hunger , and secured them against fear . | الذي أطعمهم من جوع أي من أجله وآمنهم من خوف أي من أجله وكان يصيبهم الجوع لعدم الزرع بمكة وخافوا جيش الفيل . |
Who fed them against hunger , and secured them against fear . | الذي أطعمهم من جوع شديد ، وآمنهم من فزع وخوف عظيم . |
Who has fed them against hunger , and has secured them against fear . | الذي أطعمهم من جوع أي من أجله وآمنهم من خوف أي من أجله وكان يصيبهم الجوع لعدم الزرع بمكة وخافوا جيش الفيل . |
Who has fed them against hunger , and has secured them against fear . | الذي أطعمهم من جوع شديد ، وآمنهم من فزع وخوف عظيم . |
who has fed them against hunger and secured them from fear . | الذي أطعمهم من جوع أي من أجله وآمنهم من خوف أي من أجله وكان يصيبهم الجوع لعدم الزرع بمكة وخافوا جيش الفيل . |
who has fed them against hunger and secured them from fear . | الذي أطعمهم من جوع شديد ، وآمنهم من فزع وخوف عظيم . |
Breach secured. | تأمين الفتحة |
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right. | (ج) الالتزام المضمون يعني الالتزام المكفول بحق ضماني. |
on Secured Transactions | توصيات مشروع الدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
It only gives the secured creditor control for purposes of the effectiveness of its rights against third parties. | ويقتصر مفعول هذا الاتفاق على إعطاء الدائن المضمون السيطرة لأغراض نفاذ حقوقه في مواجهة الغير. |
Their political freedom was secured by Athens reliance on labor intensive naval warfare against the Persians and other enemies. | ولقد تم تأمين حريتهم السياسية بفضل اعتماد أثينا على أعمال الحروب البحرية الكثيفة العمالة ضد الفرس وغيرهم من الأعداء. |
Valuation of secured claims | تحديد قيمة المطالبات المضمونة |
Protection of secured creditors | 8 حماية الدائنين المضمونين |
Crash site two secured. | نحن ليس لدينا وقت، يا جو. |
Crash site two secured. | انه يتمزق |
The ICC has opened four active investigations, issued public charges against twelve people, and to date secured custody of four. | فقد فتحت المحكمة الجنائية الدولية أربعة تحقيقات نشطة، وأصدرت لائحات اتهام عامة ضد اثني عشر شخصا ، ونجحت حتى الآن في وضع يديها على أربعة منهم والتحفظ عليهم. |
In 1864, Austria and Prussia fought together against Denmark and secured the independence from Denmark of the duchies of Schleswig and Holstein. | في عام 1864، خاضت النمسا وبروسيا معا ضد الدنمارك وتأمين استقلالها عن الدنمارك من الدوقيات شليسفيغ هولشتاين و. |
Draft legislative guide on secured transactions | فيينا، 5 9 أيلول سبتمبر 2005 |
Current connection is secured with SSL. | الاتصال الحالي آمن بنظام الـ SSL. |
These conditions are indeed being secured. | والحقيقة أن هذه الظروف يجري تأمينها. |
a Activities with secured financing only. | )أ( أنشطة ذات تمويل مكفول فقط. |
Unfortunately, agreement was not easily secured. | ولسوء الحظ، إن اﻻتفاق لم يتحقق بسهولة. |
The exemption for secured debt undoubtedly concerns mainly the refinancing loans that the ECB has extended to commercial banks against increasingly weak collateral. | لا شك أن إعفاء الديون المؤمنة يتعلق في الأساس بإعادة تمويل القروض التي قدمها البنك المركزي الأوروبي للبنوك التجارية في مقابل ضمانات ضعيفة على نحو متزايد. |
That being the case, he states his intention to obligate the amounts of any termination secured during 1993 against the 1992 1993 budget. | ولما كانت الحالة كذلك، فقد أعرب عن عزمه على اﻻلتزام بالمبالغ الﻻزمة ﻷي إنهاء للخدمة يتم التوصل إليه أثناء عام ١٩٩٣ من ميزانية فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣. |
Current connection is not secured with SSL. | الاتصال الحالي غير آمن ولا يستخدم الـ SSL. |
36. Full national food safety was secured. | ٣٦ وكان اﻷمن الغذائي مؤمنا بالكامل على النطاق الوطني. |
(f) The possible repercussions for secured transactions and secured creditors in the way in which corporate groups are treated in insolvency. | (و) ما قد يترتب على كيفية معاملة مجموعات الشركات في إجراءات الإعسار من عواقب بالنسبة للمعاملات المضمونة والدائنين المضمونين. |
Examples might include cases involving perishable goods actions relating to preservation or quantification of a claim against the debtor and, in some situations, secured creditors. | ويمكن أن تشمل الأمثلة الحالات التي تتعلق ببضائع معر ضة للتلف والدعاوى المتصلة بالحفاظ على مطالبة تجاه المدين أو تقرير مقدارها، كما يمكن أن تشمل في بعض الحالات الدائنين المضمونين. |
Such a mandate has not yet been secured. | وحتى الآن لم يتم تأمين مثل ذلك التفويض. |
The party secured no seats in this stage. | الطرف المضمون أي مقاعد في هذه المرحلة. |
Parties, security rights, secured obligations and assets covered | الأطراف والحقوق الضمانية والالتزامات المضمونة والموجودات المشمولة بهذا القانون |
He reached over and secured the whiskey bottle. | ووصل أكثر من زجاجة ويسكي المضمون. |
(c ) Colloquium on Reform of Secured transactions Law the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions (Clermont Ferrand, France 23 April 2004) | (ج) حلقة التدارس حول قانون المعاملات المضمونة مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة (كليرمو فيران، فرنسا، 23 نيسان أبريل 2004) |
(b) Provide a temporal event for ordering priority among secured creditors and between a secured creditor and other classes of competing claimants. | (ب) توفير حدث زمني لترتيب الأولوية بين الدائنين المضمونين وكذلك بين الدائن المضمون والفئات الأخرى من المطالبين المنافسين. |
A second approach to protecting the interests of secured creditors is to protect the value of the secured portion of the claim. | 69 ثمة نهج ثان لحماية مصالح الدائنين المضمونين يتمث ل في حماية قيمة الجزء المضمون من المطالبة. |
After decades of struggle against dictatorship and foreign domination, we secured our freedom and independence in 1979 by establishing a political system of our own choosing. | فبعد عقود من النضال ضد الدكتاتورية والهيمنة الأجنبية، نجحنا في الحصول على حريتنا واستقلالنا في العام 1979 من خلال إنشاء نظام سياسي من اختيارنا. |
In this regard, the Guide adopts two of the most essential concepts of successful secured transactions laws, the concepts of priority and effectiveness against third parties. | ويعتمد الدليل بهذا الشأن اثنين من أكثر المفاهيم أهمية لنجاح قوانين المعاملات المضمونة وهما مفهوما الأولوية والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
(e) Debtor means a person that owes performance of the secured obligation and includes secondary obligors, such as guarantors of a secured obligation . | (ﻫ) المدين يعني الشخص الذي يستحق عليه أداء الالتزام المضمون. ويشمل الملتزمين الثانويين، كالضامنين لالتزام مضمون . |
Only earnings taken out in time can be secured. | أما المكاسب التي يتم تحصيلها في وقتها فقد يكون من الممكن تأمينها. |
Recommendations of the draft Legislative Guide on Secured Transactions | فيينا، 5 9 أيلول سبتمبر 2005 |
Recommendations of the draft legislative guide on secured transactions | توصيات مشروع الدليل التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
Recommendations of the draft legislative guide on secured transactions | فيينا، 5 9 أيلول سبتمبر 2005 |
And before I die, I want our kingdom secured. | وقبل أن أموت أريد أن أرى مملكتنا آمنة |
In July, it secured Weihaiwei in Shandong in the north as a base for operations against the Germans in Qingdao (Tsingtao) and the Russians in Port Arthur. | في يوليو، نجحت بريطانيا في تأمين ويهايوي قي شاندونغ في الشمال كقاعدة للعمليات ضد الألمان في كينجداو (تسينجتاو) والروس في بورت آرثر. |
While this proposal may sound harmless and almost self evident, it is not secured debt needs no further protection, because it is already secured. | ففي حين قد يبدو هذا الاقتراح غير مؤذ وشبه بديهي، فإنه ليس كذلك فالديون المؤمنة لا تحتاج إلى المزيد من الحماية لأنها مؤمنة بالفعل. |
Related searches : Secured Against Rotation - Secured Against Loss - Secured Area - Secured Creditor - Fully Secured - Secured Financing - Secured Transactions - Secured Parties - Secured With - Secured Bonds - Secured Assets - Secured Liabilities - Properly Secured