ترجمة "relevant items" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Items - translation : Relevant - translation : Relevant items - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

General licences (OGELs) prohibit the transfer of any items with a relevant use .
ويحظر مكتب التراخيص العامة نقل أية أصناف يكون لها استعمال ذو صلة .
My delegation will reserve comment on such matters for the relevant agenda items.
وسيحتفظ وفد بﻻدي بالتعليق على هذه المسائــل لدى بحث بنــود جدول اﻷعمال ذات الصلة.
We are traditional sponsors of the relevant draft resolutions submitted under these agenda items.
كما أننا من بين المقدمين التقليديين لمشاريع القرارات ذات الصلة، التي تطرح في إطار هذين البندين من جدول الأعمال.
We therefore welcome the opportunity to participate in this discussion under the relevant agenda items.
لذلك، نرحب بفرصة المشاركة في هذه المناقشة في إطار بنود جدول الأعمال ذات الصلة.
We shall therefore consider them when we come to the relevant items under paragraph 49.
ولذلك فإننــا سننظــر فيها عندما نصل الى البنود ذات الصلة تحت الفقرة ٤٩.
Export licences are required if the items exported or transferred are for a relevant use in WMD.
يشترط الحصول على تراخيص التصدير إذا كانت الأصناف المصدرة أو المنقولة لها استعمال ذي صلة بأسلحة الدمار الشامل.
UNHCR would consider including in the financial statements those items that the United Nations community would deem relevant.
55 ستنظر المفوضية في إدراج البنود التي يعتبرها مجتمع الأمم المتحدة مهمة في البيانات المالية.
items used items destroyed items under UNSCOM IAEA control
البنود المستهلكة البنــود المدمــرة البنــود الخاضعة لرقابة لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
Our delegation is ready to offer grounds for this position during discussion of the relevant items by the Fifth Committee.
ووفد بلدنا على استعداد ﻷن يقدم اﻷسباب التي تدعم موقفه خﻻل مناقشة اللجنة الخامسة لبنود ذات الصلة.
items supplied items locally manufactured
البنود الموردة البنود المصنفة محليا
equipment items items of units
البنـــود اﻻضافية العــــدد اﻻجمالــي للوحدات تكلفــة الوحدة
The same sanctions indicated under previous points for the illicit transfer of relevant items are applicable. According to EC Regulation n.
وتطبق نفس العقوبات المبينة في إطار البنود السابقة على نقل المواد ذات الصلة بصورة غير قانونية.
The Commission may wish to take into account, in its discussions under relevant agenda items, the views expressed by the Committee.
ولعل اللجنة ترغب في أن تضع في اعتبارها في مناقشاتها للبنود ذات الصلة بجدول الأعمال الآراء التي أعربت عنها اللجنة.
The contents of that report were incorporated into the proceedings of the session, in the chapters on the relevant agenda items.
وقد تم إدراج محتويات ذلك التقرير في محضر أعمال هذه الدورة في الفصول المتعلقة ببنود جدول الأعمال ذات الصلة.
Checked items are preferred over unchecked items.
منتقى عناصر مفض ل غير محق ق عناصر.
The Institute's website was enhanced with INSTRAW Review, a periodical magazine including opinion pieces, interviews and relevant news items on gender issues worldwide.
41 وتعزز موقع المعهد على شبكة الإنترنت بإضافة مجلة INSTRAW Review، وهي مجلة دورية تتضمن مقالات رأي ومقابلات وأنباء ذات صلة بقضايا نوع الجنس على الصعيد العالمي.
The State parties regret the continuing lack of progress on items relevant to nuclear issues an the agenda of the Conference on Disarmament.
36 وتأسف الدول الأطراف لاستمرار انعدام التقدم بشأن البنود المتصلة بالقضايا النووية المدرجة في جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح.
(d) It decided to include under agenda items 6 (Service statistics) and 7 (Industrial statistics) relevant elements of item 9 (International economic classifications)
)د( قرر أن يدرج تحت البندين ٦ )احصاءات الخدمات( و ٧ )اﻻحصاءات الصناعية( من جدول اﻷعمال، العناصر ذات الصلة في البند ٩ )التصنيفات اﻻقتصادية الدولية(
A list of items proposed for inclusion in the provisional agenda for the eleventh session of the Conference is contained in the annex to the present document, together with an indication of relevant mandates for the items.
7 وترد في مرفق هذه الوثيقة قائمة بالبنود المقترح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة المؤتمر الحادية عشرة، مع إشارة إلى الولايات ذات الصلة بتلك البنود.
Items
البنود
Items
عناصر
Items
عناصر
The continued presence of certain items on the agenda is due, above all, to the fact that the relevant resolutions have not been implemented.
ذلك أن استمرار بعض البنود في البقاء على جدول الأعمال يرجع فوق كل شيء إلى عدم تنفيذ القرارات ذات الصلة.
The Advisory Committee would have expected a brief written explanation reflecting the above mentioned clarifications under the relevant budget line items in the submitted documents.
وكانت اللجنة الاستشارية تتوقع تفسيرا كتابيا موجزا يعكس التوضيحات المشار إليها أعلاه تحت كل بند من بنود الميزانية الواردة في الوثائق المقدمة.
With regard to the scheduling of other agenda items pending consideration by the General Assembly in plenary meeting, the remaining items will be listed in the Journal and will be taken up by the Assembly as the relevant documentation becomes available.
بالنسبــة لجدولــة بنــود جدول اﻷعمال اﻷخرى المعلقة رهن نظر الجمعية العامة فيها في جلساتهــا العامة، ستنشر البنود المتبقية في quot اليومية quot ، وستتناولها الجمعية عند توفر الوثائق ذات الصلة.
Blockable items
كل العناصر القابلة للمنع في هذه الصفحة
Total Items
الألبومات
Agenda Items
بنود جدول الأعمال
Album Items
الألبومات
Remove items
احذف العنصر
No items
لا تاريخ
Move Items
أنقل العناصر
of Items
أنقل العناصر
Task Items
عناصر المهامplasma name
Copy Items
انسخ العناصر
Move Items
انقل العناصر
Cut Items
قص العناصر
Delete Items
احذف العناصر
Closed Items
العناصر المغلقة
Hide Items
اخفي العناصر
Remove Items?
أأحذف العناصر
Content Items
مراسلون
Contained Items
الإحتواء
Duplicate Items
مضاعفة عناصر
3. Reaffirms its decision, contained in paragraph 5 of its resolution 50 233, to consider the thematic reports of the Unit under the relevant agenda items.
3 تؤكد من جديد ما قررته فـي الفقرة 5 مـن قرارها 50 233 بأن تنظر في التقارير المواضيعية للوحدة في إطار البنود ذات الصلة من جدول الأعمال.

 

Related searches : Relevant Period - Compliance Relevant - Relevant Details - Relevant Costs - Relevant Personnel - Relevant Aspects - Relevant Issues - Relevant Authorities - Relevant Skills - Relevant Authority - Relevant Jurisdiction