ترجمة "raises the prospect" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
That prospect raises risks for Turkey, Iraq, and the United States. | إن تنفيذ مثل هذه الهجمات من شأنه أن يزيد من المخاطر بالنسبة لتركيا، والعراق، والولايات المتحدة. |
However, the prospect of undertaking activities in this relatively new field raises several important considerations. | على أن آفاق القيام بأنشطة في هذا الميدان الجديد نسبيا تثير عددا من اﻻعتبارات الهامة. |
But Europe s negotiating experience raises doubts about that prospect, as Iran remains unequivocal about never abandoning its nuclear fuel cycle program. | إلا أن التجارب التي خاضها المفاوضون الأوروبيون تثير الشكوك بشأن هذا الاحتمال، في الوقت الذي ظلت فيه إيران شديدة الوضوح بشأن عدم اعتزامها التخلي عن برنامج دورة الوقود النووي بأي حال من الأحوال. |
Moreover, not only is the tradable sector of Japan s economy highly vulnerable to a slowdown in China, but the recent conflict over the Senkaku Diaoyu Islands raises the prospect of economic decoupling. | فضلا عن ذلك فلم يكن القطاع القابل للتداول من الاقتصاد الياباني فحسب ع رضة للتباطؤ في الصين، بل إن الصراع الأخير أيضا حول جزر سينكاكو دياويو يزيد من احتمالات فك الارتباط الاقتصادي. |
Raises the selected widgets | الزيادات م نتقى |
He raises flowers. | ويسقي الزهور |
This clearly raises the stakes. | إن ذلك الرفض سوف يؤدي إلى تفاقم خطورة الموقف بكل وضوح. |
But the need for spending cuts also raises the prospect that the US might be unable to finance a military shift toward the Asia Pacific region or, worse, that it will be forced to retrench there. | ولكن الحاجة إلى خفض الإنفاق تثير أيضا احتمالات عجز الولايات المتحدة عن تمويل تحولها العسكري نحو منطقة آسيا والباسيفيكي ــ أو الأسوأ من ذلك، أن تضطر إلى تقليص إنفاقها هناك. |
Tom raises Arabian horses. | يربي توم الخيول العربية. |
This raises another concern. | وهذا يثير تخوف آخر. |
Click raises active window | النقر يرفع النافذة النشطة |
L Observateur , for example, raises the following questions | على سبيل المثال، يثير المراقب السياسي الأسئلة التالية |
This raises an interesting point. | كل ذلك يثير نقطة جديرة بالاهتمام. |
This raises serious ethical questions. | وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات أخلاقية خطيرة. |
But that raises another difficulty. | ولكن هذا يقودنا إلى صعوبة أخرى. |
Selim raises a major question | وطرح سليم سؤالا هام ا |
As pro democracy protests shake Arab authoritarian regimes, the prospect of sustained conflict threatens a global economy still dependent on oil, while the aftermath of the Japanese earthquake and nuclear accident raises doubts about the security of nuclear energy. | فبينما تهز الاحتجاجات المؤيدة للديمقراطية أركان الأنظمة الاستبدادية العربية، تهدد احتمالات نشوء صراعات مطولة الاقتصاد العالمي الذي لا يزال يعتمد على النفط، في حين يثير الوضع في أعقاب الزلزال الياباني والحادث النووي الشكوك بشأن أمن الطاقة النووية. |
The prospect is black for you. | الامل أسود بالنسبة لك |
What a nauseating prospect. | ياله من أمر مثير للغثيان |
The extra cash in the economy raises prices. | ووجود الأوراق النقدية الإضافية في السوق من شأنه أن يؤدي إلى رفع الأسعار. |
The population objection raises a deeper philosophical question. | بيد أن الاعتراض الخاص بالمسألة السكانية يثير مشكلة فلسفية أكثر عمقا. |
This, of course, raises the issue of sovereignty. | وهذا بالطبع يثير مسألة السيادة. |
This raises the question of accountability and legitimacy. | وهــذا يثيــر مسألــة المساءلة والمشروعية. |
The company initially raises money by selling shares. | في البداية الشركة تجمع الأموال عن طريق بيع الأسهم. |
Slowing up production on oil raises the price. | تباطؤ زيادة الانتاج على النفط يرفع السعر. |
And all that raises, of course, the question | والسؤال الذي يطرح ما الذي يمكن أن نتعلمه |
Now this raises an interesting question. | الآن هذا يشكل سؤالا مثيرا للاهتمام |
Now, this raises an interesting question. | الآن، هذه الارتفاعات عبارة عن اسئلة مثيرة للاهتمام |
The reasoning in the French sources raises certain questions. | 39 ويثير المسار التعليلي في المصادر الفرنسية بعض الأسئلة. |
I have a good prospect | لدي شخص مناسب |
Body of.... What a prospect. | يا له من مشهد |
This raises troubling questions about the region s industrial trajectory. | وهذا بدوره يثير أسئلة مزعجة بشأن المسار الصناعي للمنطقة. |
The fight against international terrorism raises important legal questions. | إن مكافحة الإرهاب الدولي تثير العديد من المسائل القانونية المهمة. |
Yet the goal of high dynamism raises a problem. | ورغم ذلك فإن هدف الديناميكية العالية يثير مشكلة أخرى. |
R Kengadharan raises these questions for the Malaysian government | يثير آر كينجادهاران هذه الأسئلة للحكومة الماليزية |
The report raises various important aspects of civilian protection. | ويثير التقرير مختلف الجوانب الهامة لحماية المدنيين. |
This raises the very real possibility of anonymous war. | هذا الأمر يرفع من إمكانية حدوث حرب مجهولة الأطراف. |
Yes, you are the one who raises these generations. | آه انت اللي بترب ي بهالأجيال |
It raises our expectations of everybody in the world. | ويزيد من توقعاتنا لجميع من في العالم. |
Under the neck, when he raises his head again. | تحت الرقبة، عندما يرفع رأسه مرة أخرى. |
But decentralization raises problems of its own. | لكن اللامركزية تخلق مشاكل خاصة بها. |
And that raises a question of control. | وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات حول السيطرة والتحكم. |
then , when He wills , He raises him . | ثم إذا شاء أنشره للبعث . |
This approach raises a number of risks. | وهذا نهج ينطوي على عدد من المخاطر. |
So this raises a very interesting question. | هذا الارتفاع سؤال مشو ق. |
Related searches : Raises The Risk - Raises The Stakes - Raises The Need - Raises The Spectre - Raises The Problem - Raises The Bar - Raises The Question - Raises The Level - Raises The Costs - Raises The Standard - Offers The Prospect - Relish The Prospect