ترجمة "process consultation" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Consultation - translation : Process - translation : Process consultation - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The consultation process was continuing, and | وأضاف أن عملية التشاور مستمرة، وأن وفده يأمل أن يقدم صيغة منقحة جديدة من |
It only facilitates the consultation process. | إنه كل ما في اﻷمر أن عملية التشاور تتيسر. |
Global consultation and transparency of the process | باء المشاورات العالمية وشفافية العملية |
3. The political consultation process and CSCE missions | ٣ عملية المشاورات السياسية وبعثات مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا |
This process is being considered in consultation with UNDP. | ويجري حاليا النظر في هذه العملية بالتشاور مع البرنامج الإنمائي. |
Consultation and participation are crucial components of a consent process. | 47 المشاورة والمشاركة عنصران ضروريان لعملية الموافقة. |
But they cautioned that this could jeopardize the consultation process. | ولكنها حذرت من أن ذلك قد يمس عملية التشاور. |
Sierra Leone hopes that that process of consultation and cooperation will continue. | وتأمل سيراليون أن تستمر عملية التشاور والتعاون. |
In 2001 another review was undertaken involving a nation wide process of consultation. | وفي عام 2001، اضطلع باستعراض آخر تضمن عملية تشاورية على صعيد البلد بأسره. |
During the preparation process, special emphasis was placed on consultation with indigenous representatives. | وتم التشديد خلال إعدادهما على التشاور مع ممثلي الشعوب الأصلية. |
The organization welcomed and was committed to the consultation process in finalizing the programme. | وأشارت إلى أن المنظمة ترحب بعملية التشاور بشأن وضع الصيغة النهائية للبرنامج، وهي ملتزمة بها. |
UNPROFOR, in consultation with the Joint Commission, shall monitor the process of agreed demobilization. | وتقوم قوة اﻷمم المتحدة للحماية بالتشاور مع اللجنة المشتركة، برصد عملية التسريح المتفق عليها. |
The process of consultation would be extended to include UNDP and other parties concerned. | وسيتم توسيع نطاق عملية التشاور لتشمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وغيره من اﻷطراف المعنية. |
A process of consultation and dialogue for following up the commitments made should be established. | 118 ينبغي إرساء عملية للتشاور والحوار بشأن متابعة ما يصدر من تعهدات. |
This consultation process is developing in an atmosphere where freedom of expression is fully respected. | وتتواصل حاليا عملية التشاور هذه في مناخ تحترم فيه حرية التعبير احتراما كامﻻ. |
The Kimberley Process was developed in May 2000 as part of an international consultation process to stem the flow of conflict diamonds. | 57 وأ عدت عملية كيمبرلي في أيار مايو 2000 كجزء من عملية تشاور دولية لوقف تدفق الماس الممول للصراعات. |
The strategy was presented during the informal consultation process with the Executive Board early in 2004. | وق دمت الاستراتيجية أثناء عملية المشاورة غير الرسمية مع المجلس التنفيذي في أوائل عام 2004. |
The European Union would favour a dynamic process of consultation on how to achieve that objective. | ويؤيد الاتحاد الأوروبي عملية دينامية للتشاور بشأن كيفية تحقيق هذا الهدف. |
Advocating for improving the process of engagement, consultation and participation of indigenous peoples in development planning. | الدعوة إلى تحسين عملية إدماج الشعوب الأصلية في تخطيط التنمية والتشاور بشأنها والاشتراك فيها. |
Canada supports the process of notification and consultation with respect to the use of international watercourses. | تؤيد كندا عملية اﻹخطار والتشاور فيما يتعلق باستخدام المجاري المائية. |
UNPROFOR, in consultation with the Joint Commission, shall monitor the process of agreed demobilization and demilitarization. | وتقوم قوة اﻷمم المتحدة للحماية، بالتشاور مع اللجنة المشتركة، برصد عملية التسريح والتجريد من السﻻح المتفق عليها. |
The consultation process itself would remain unaffected, as would the process of arriving at a decision to participate in a seminar, or anything else. | وعملية التشاور ذاتها ستظل كما هي، وكذلك عملية التوصل الى القرار الﻻزم بشأن المشاركة في الحلقة الدراسية أو أي مناسبة أخرى. |
Once that process of consultation is completed, work on follow up will have to begin without delay. | وفور الانتهاء من عملية التشاور المذكورة، سوف يتعين أن يبدأ العمل بشأن المتابعة دون إبطاء. |
I am encouraged by the participation of the Bolivarian Republic of Venezuela in the current consultation process. | وأرى بوادر مشجعة في مشاركة جمهورية فنزويلا البوليفارية في العملية التشاورية الحالية. |
The consultation process revealed a growing interest in the impact of universal human rights standards on business. | وبي نت عملية التشاور اهتماما متعاظما في أثر المعايير العالمية لحقوق الإنسان على العمل التجاري. |
Utilize integrated screening technology, interagency consultation, and intelligence and law enforcement coordination in the visa adjudication process. | استعمال تقنية الحجب الكلي والتشاور بين الوكالات مع التنسيق بين الاستخبارات والجهاز التنفيذي حول موضوع إصدار حكم قضائي يخص عملية التأشيرة. |
Mr. Williams (United Kingdom) said the consultation process between his Government and its 10 overseas territories was continuing. | 9 السيد ويليامز (المملكة المتحدة) قال إن عملية المشاورات مستمرة بين حكومته وأقاليمها العشر الواقعة وراء البحار. |
The Board of Executive Directors of the Bank would adopt a process of free, prior and informed consultation. | وهذا المشروع متاح لإعداد التعليقات عليه والاهتمام به قبل إقراره النهائي من قبل المجلس. |
This process has gone along with consultation, dialogue and the reaching of agreement with the various political groups. | وتتواكب هذه العملية مع التشاور والحوار والتوصل الى اتفاق مع المجموعات السياسية المختلفة. |
This process of consultation and cooperation will be intensified over the course of the implementation of the resolution. | وستكثف عملية التشاور والتعاون هذه خﻻل تنفيذ القرار. |
This process will commence on a date set by the broad based transitional government in consultation with UNAMIR. | وستبدأ هذه العملية في تاريخ تحدده الحكومة اﻻنتقالية الموسعة بالتشاور مع البعثة. |
The process of consultation and decision making does not stop when the member delegations have given their views. | إن عملية التشاور وصنع القرار ﻻ تتوقف عندما تقدم الوفود وجهات نظرها. |
Whereas some countries recognize consultation as part of their process to develop a strategy, the majority of the submissions provide few specifics about this consultative process. | وفي حين يسلم بعض البلدان بالمشاورات بوصفها جزءا من عمليتها لوضع استراتيجية تتضمن معظم الوثائق التي قدمت بيانات محددة قليلة عن العملية الاستشارية. |
Taking note of the constitutional review process being undertaken by the territorial Government in consultation with the administering Power, | وإذ تحيط علما بعملية استعراض الدستور التي تقوم بها حكومة الإقليم بالتشاور مع الدولة القائمة بالإدارة، |
Some CEB members, however, note that the report does not adequately reflect the consultation process with United Nations organizations. | غير أن بعض أعضاء المجلس أشاروا إلى أن التقرير لم يفرد حيزا كافيا لعملية التشاور مع منظمات الأمم المتحدة. |
The Bureau recommended that a process of consultation with Member States and observers be followed in preparing that report. | وأوصى المكتب باتباع نهج التشاور مع الدول الأعضاء والمراقبين في إعداد التقرير. |
Several delegates found the consultation process very useful, while expressing strong support to the editorial independence of the HDR. | واعتبر عدة مندوبين عملية التشاور مجدية جدا، وأعربوا عن تأييدهم القوي لمبدأ الاستقلال في تحرير التقرير. |
It carefully formulated its initial offer, including by going through an extensive stakeholder consultation process and through parliamentary approval. | وقد أعدت بدقة عرضها الأولي، بما في ذلك من خلال مشاورات مكثفة مع أصحاب المصلحة ومن خلال الموافقة البرلمانية. |
We must however, ensure that the reform process is based on broad consultation and consensus involving all Member States. | غير أن علينا أن نكفل قيام عملية الإصلاح على أساس المشاورات وتوافق الآراء على نطاق واسع، تشمل كل الدول الأعضاء. |
On the draft regional programme document for Europe and the CIS, delegations commended UNDP for the coordinated consultation process. | وفيما يتعلق بمشروع وثيقة البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، أشادت الوفود بالبرنامج الإنمائي لإجرائه عملية تشاور منسقة. |
The consultation process should result in partnership agreements that will ensure better coordination of bilateral and multilateral cooperative activities. | ويرجى أن تسفر عملية التشاور عن اتفاقات شراكة تكفل تنسيقا أفضل لﻷنشطة التعاونية الثنائية والمتعددة اﻷطراف. |
The software was built to facilitate public consultation during the Version 3 draft process of the GNU General Public License. | تم بناء البرنامج لتسهيل التشاور مع الجمهور من خلال مشروع عملية الإصدار 3 من رخصة جنو العمومية العامة. |
Secondly, we should ensure that youth have a say in national affairs by involving them in the process of consultation. | وثانيا، ينبغي أن نكفل إبداء الشباب لرأيه في الشؤون الوطنية بإشراكه في عملية التشاور. |
The working group process enabled the Singapore Government to take one step further, moving beyond public consultation to collaborative action. | ومك نت عملية أفرقة العمل حكومة سنغافورة من اتخاذ خطوة أخرى، بتجاوز التشاور العام إلى العمل التضافري. |
A process of consultation, dialogue and coordination between the formal and non formal legal systems can improve access to justice. | وإجراء عملية تشاور وحوار وتنسيق بين النظامين الرسمي وغير الرسمي قد يحسن من إمكانية الوصول إلى العدالة. |
Related searches : Public Consultation Process - Extensive Consultation Process - Consultation Draft - Consultation Hour - Consultation Room - Personal Consultation - Consultation Procedure - Expert Consultation - Initial Consultation - Close Consultation - Consultation Requirements