ترجمة "prevent from happening" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

From - translation : Happening - translation : Prevent - translation : Prevent from happening - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

I want to prevent this shit from happening.
فأنا أريد منع مثل هذه الفظائع من الحدوث.
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening.
ان الطريقة الوحيدة لكي تتجنب الاعراض السيئة من الاصابات هي ارتداء الخوذة
It is not in our power to prevent this from happening.
وليس بمقدورنا أن نمنع حدوثها.
You can help and prevent things from happening to your child.
يمكنكم أن تساعدوا و تمنعوا أشياء من الممكن أن تحدث لأطفالكم
The ultimate goal is that you prevent any of these things from happening.
الهدف النهائي هو أن تمنع أي من هذه الأمور من الحدوث
Projects aimed at local empowerment and capacity building would help to prevent that from happening.
ومن شأن إنشاء المشاريع الموجهة نحو التمكين المحلي وبناء القدرات أن تساعد على منع حصول ذلك.
Sometimes I wonder what it is I could have done... to prevent all of this from happening.
أحيانا أتساءل ماذا كان علي أن أفعل لأمنع كل ذلك من الحدوث
Apart from the necessary, often infrastructural adaptations to survive the effects of climate change, enormous efforts to prevent even worse things from happening are required.
وبعيدا عن عمليات التكيف الضرورية، والتي ترتبط في كثير من الأحوال بالبنية الأساسية، والتي لا غنى لنا عنها إن كانا راغبين في النجاة من التأثيرات المترتبة على تغير المناخ، فإن الأمر يتطلب جهودا جبارة لمنع كوارث أسوأ من الحدوث.
While we can, in time, rebuild what we have lost, we should take the appropriate steps to prevent a similar disaster from happening again.
ومع أننا نستطيع، مع مرور الوقت، أن نعيد بناء ما تم تدميره، فإننا مطالبون باتخاذ الخطوات المناسبة لمنع وقوع كوارث مماثلة في المستقبل.
But it is not too late however to learn from history and it is not too late to do everything you can to prevent this from happening again.
غير أن الأوان لم يفت بعد للتعلم من التاريخ ولم يفت الأوان بعد لفعل كل ما يمكنكم فعله للحيلولة دون وقوع هذا من جديد.
I can't stop this from happening.
و مع هذا لم أستطع أن أمنع حدوث ذلك.
And we wanted to figure this out, because if we could figure that out, then we might be able to prevent that resistance from ever happening.
وأردنا أن نكتشف ذلك لأننا إن اكتشفناه .قد نتمكن من منع حدوث هذه المقاومة في أي وقت
After all, the world leaders who just gathered at the G20 summit in Pittsburgh said that they would take every measure to prevent such a thing from happening again.
ذلك أن زعماء العالم الذين اجتمعوا مؤخرا في قمة مجموعة العشرين في بيتسبرج قد أكدوا أنهم سوف يتخذون كل تدبير ممكن لمنع مثل هذا الأمر من الحدوث مرة أخرى.
It is obvious that all those who oppose a vote in fact want to prevent Security Council reform from happening. I would like to ask all those who warn
ومن البديهي أن كل الذين يعارضون التصويت يريدون في الواقع منع إصلاح مجلس الأمن.
We must continue to work together to develop a global warning system to prevent such massive destruction and loss of life from happening again, whether from an earthquake, tsunami or other form of natural disaster.
ويجب أن نواصل عملنا معا من أجل تطوير نظام إنذار مبكر لمنع تكرار وقوع مثل هذا الدمار الهائل والخسائر في الأرواح، سواء بسبب الزلازل أو سونامي، أو أي نوع آخر من الكوارث الطبيعية.
And from all that happening, your unconsciousness generates information.
و هكذا يحصل لاوعيك على المعلومات
The report of the Commission on the Truth records the acts of violence that occurred repeatedly during the 12 years of war in order to prevent such events from ever happening again.
ويسجل تقرير لجنة تقصي الحقائق أعمال العنف التي حدثت مرارا خﻻل سنوات الحرب اﻻثنتي عشرة، بغية الحيلولة دون وقوع هذه اﻷحداث مرة أخرى.
But the most ironic part of it is... that the prosecution showed these films against these defendants... men who stayed in power for one reason only... to prevent worse things from happening.
لكن أكبر المفارقات بالأمر... تمثل بعرض الإدعاء لهذه الأفلام ضد هؤلاء المتهمين... وهم رجال ظلوا بالسلطة لا لشيء إلا لسبب وحيد..
Do you prevent me from smoking here?
هل تمانع أن أدخن هنا
Should we prevent them from doing so?
هل يتعين علينا أن نمنعهم من هذا
So, will anything prevent inequality from widening?
وبالتالي، فهل هناك أي شيء قادر على منع اتساع فجوة التفاوت
The need to prevent crises from developing.
الحاجة إلى الحيلولة دون تطور الأزمات
That's to prevent pirates from attacking it.
وهى لمنع القراصنة من أن يهجموا عليها.
It doesn't prevent me from standing up.
عدم اعتبار ضغط الهواء عائقا, إنه
All of this is happening not in some remote country, far removed from civilization. It is happening in an EU member state.
كل هذا لا يحدث في بلد ناء منعزل عن الحضارة، بل يحدث في أحد بلدان الاتحاد الأوروبي. متى يتدخل الاتحاد الأوروبي إذا لمنع هذا التفسخ من الداخل
We pledge to prevent illegal fishermen from benefiting from their piracy.
ونحن نتعهد بمنع صيادي الأسماك غير الشرعيين من الاستفادة من قرصنتهم.
But nothing can prevent the movement from spreading.
ولكن شيئا لم يكن ليمنع الحركة من الانتشار.
There's nothing to prevent them from doublecrossing you.
ولن يوجد ما يمنعهم من خداعك هم الأثنين وانا لن استطيع منع هذا
Trying to prevent friends from going to war.
أحاول مساعدة الاصدقاء من الانجراف في الحرب
What's to prevent us from sharing their fate?
ماذا سيمنعننا من مشاركتهم هذا المسير
We must condemn, in the strongest terms, all acts of sexual misconduct and fully implement codes of conduct and disciplinary procedures in order to prevent such acts from happening again and to ensure full accountability.
ولا بد لنا من أن ندين بأشد العبارات جميع أعمال سوء السلوك الجنسي وأن نطبق مدونات قواعد السلوك والإجراءات التأديبية تطبيقا كاملا لكي نحول دون وقوع هذه الأعمال ثانية ونكفل المساءلة الكاملة.
Fine, why didn't you tell us this was happening from the beginning?
هذا في حال انه كان قصدهم تفادي الازدحام المروري
And what's happening is it's expanding slowly outwards from that original shape.
و مايحدث فيها أنها تتوسع ببطأ باتجاه الخارج من ذلك الشكل الأصلي لها
No doubt about it. See if you can stop it from happening.
مرة ثانية . لا شك في ذلك . لترى إذا كنت تستطيع أن توقفها
It's not happening to us, it's not happening now.
هذا لا يحدث لنا هذا لا يحدث الآن.
What is happening? Isn't she crazy? What is happening?
ماذا يحدث هل جنوا
So what is happening to the slope as we go from roughly from here to there?
اذا ماذا يحدث للميل كلما انتقلنا من بشكل تقريبي من هنا الى هناك
What's happening?
ما الذي يحدث
What's happening?
ماذا حصل
It's happening!
ذلك يحدث!
It's happening.
إنها ببساطة تحدث....
What's happening?
مالذي يحدث
What's happening?
مـاذا يحدث
Something's happening.
شيئا مـا يحدث
What's happening?
ما الذي يجري

 

Related searches : From Happening - Prevent From - Avoid From Happening - Prevent From Escaping - Prevent Something From - Prevent Others From - Can Prevent From - Prevent From Developing - Prevent From Diseases - Prevent From Falling - Prevent From Causing - Prevent From Accessing - Prevent Us From