ترجمة "power supply companies" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Companies - translation : Power - translation : Power supply companies - translation : Supply - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Uninterruptible power supply | مصادر إمداد كهربائي غير منقطع |
Power supply (UPS) | آﻻت إبراق تصويري )فاكسميلي( |
Power supply battery charger | مصدر إمداد بالقدرة الكهربائية شاحن بطاريات |
(c) HP6555A power supply ( 2,200) | )ج( وحدة إمداد بالطاقة من طراز quot HP6555A quot )٢٠٠ ٢ دوﻻر( |
Laptop computer Uninterrupted power supply, | مصـدر لﻹمـداد بالطاقــة بﻻ انقطـاع، |
Microwave power supply battery charger | إمداد بالطاقة بالموجات الدقيقة شاحن للبطاريات |
c) power and water supply facilities, | (ج) مرافق الإمداد بالطاقة أو بالماء |
RF amplifier with power supply and | مضخم من طراز RF مع امدادات للطاقة وطبق للتركيب |
Uninterrupted power supply, 6 kVA 15 | مصدر لﻹمداد بالطاقة بﻻ انقطاع، ٦ كيلو فولت أمبير |
Most pharmaceutical companies, for example, lack effective innovation supply chains. | فمعظم شركات الأدوية، على سبيل المثال، تفتقر إلى سلاسل توريد الإبداع الفع الة. |
Thermo electric battery charger Uninterruptible power supply | مصادر لتوفير الطاقة بصورة غير قابلة لﻻنقطاع |
Power supply (UPS) 7 2 3 12 | آﻻت إبراق تصويري )فاكسميلي( مقسم الهاتف |
Power and Ownership Structures among German Companies. | هياكل السلطة والملكية بين الشركات الألمانية. |
Solar power plants in Northern Africa could supply power to Western Europe. | ويكفي إنشاء محطات توليد الطاقة الشمسية في شمال أفريقيا لتزويد أوروبا الغربية بالطاقة. |
Moreover, the same companies compete directly in the supply of innovative technologies. | وعلاوة على ذلك، فإن نفس الشركات تتنافس بشكل مباشر في توريد التكنولوجيات المبدعة. |
power supply (5KVA) 1 7 500 7 500 | مصـــدر إمـــدادات طاقـــة دائمــــة )٥ كيلوفولط أمبير( |
Uninterrupted power supply 30 10 000 30 000 | أجهزة اﻻمداد غير المتقطع بالطاقة الكهربائية المعدات |
89. The Guam Power Authority (GPA) continued to supply electric power in the Territory. | الطاقة ٨٩ واصلت هيئة الطاقة لغوام )GPA( توفير إمدادات الطاقة في اﻻقليم. |
Uninterrupted power supply, 6 KVA 10 400 4 000 | مصـدر لتوفير الطاقة بصورة غير قابلة لﻻنقطــاع، ٦ كيلوفولط أمبير |
(d) Infrastructure (secondary roads, power supply and key airports) | )د( الهياكل اﻷساسية )الطرق الفرعية، إمدادات المياه، المطارات الرئيسية( |
These included advances in technology (especially in transportation and communications), management innovation in multinational companies, and integration of these companies supply chains. | ولقد اشتمل هذا على التقدم الذي تم إحرازه في التكنولوجيا (وخاصة في وسائل النقل والاتصالات)، والإبداع الإداري في الشركات المتعددة الجنسيات، وتكامل سلاسل التوريد لهذه الشركات. |
Uninterruptible power supply, 10 kVA 4 6 000 24 000 | تيار كهربائي غير متقطع، ١٠ كيلو فولط أمبير |
Bench power supply 25 6 31 1 500 46 500 | عداد كهربائي محلل البروتوكوﻻت وحدات إمداد كهربائي منضدية |
We want to match the hour by hour power supply. | نحن نريد مطابقة التزويد بالطاقة ساعة بساعة. |
On the supply side developing countries should consider promoting institutional and regulatory reform and increasing the participation of private sector energy supply companies. | أما من جانب العرض، ينبغي للبلدان النامية أن تنظر في تعزيز اصﻻح المؤسسات واﻷنظمة وزيادة مشاركة شركات تزويد الطاقة التابعة للقطاع الخاص. |
Pará's power plants has 13 suits, most of them demanding reforms to the precarious power supply. | لدى محطة توليد الطاقة في بارا ثلاثة عشر دعوى، معظمهم تطلب إصلاحات لإمدادات الطاقة غير المستقرة. |
Electrons flow from the negative terminal of the power supply up the negative rail, across the projectile, and down the positive rail, back to the power supply. | تتدفق الإلكترونات من الطرف السالب لمزود الطاقة للأعلى عبر القضيب السالب، عبر القذيفة، للأسفل عبر القضيب الموجب، عائدة إلى مزود الطاقة. |
So we've analyzed the hour by hour power demand and supply, | مايكل لقد قمنا بتحليل الطلب على الطاقة ساعة بساعة، |
39. The administering Power also noted that the electronic companies had benefited from subcontracting arrangements with United States companies. | ٣٩ وأشارت الدولة القائمة باﻹدارة أيضا الى أن شركات اﻻلكترونيات استفادت من ترتيبات التعاقد من الباطن مع شركات من الوﻻيات المتحدة. |
Private companies, banks, stock markets and governmental organizations (including defence establishments) are all interconnected by worldwide information networks, which have become as vital for economic progress as electric power and water supply. | وتترابط الشركات الخاصة والمصارف وأسواق الأسهم المالية والمؤسسات الحكومية (بما فيها مؤسسات الدفاع) فيما بينها بشبكات معلومات عالمية أضحت على درجة من الحيوية، بالنسبة للتقدم الاقتصادي، تعادل الطاقة الكهربائية وإمدادات المياه. |
19. In support of the heavy duty generators, the uninterruptible power supply units (UPS) are a necessity to protect the delicate hardware from the erratic and unstable power supply. | ١٧ لدعم المولدات التي تتسم بقوة اﻻحتمال فإن وحدات إمداد الطاقة المستمرة ضرورية لحماية المعدات الحساسة من إمدادات الطاقة غير الثابتة وغير المستقرة. |
Some agreements also have effects on franchising, sub contracting companies and suppliers in the supply chain. | ولبعض الاتفاقات أيضا آثار على الشركات التي تتمتع بحقوق امتياز والشركات المتعاقدة من الباطن والموردين في سلسلة الإمدادات. |
Moreover, large companies should use their global supply chains to empower their workforces and women smallholder farmers. | وعلاوة على ذلك، يتعين على الشركات الكبرى أن تستخدم سلاسل التوريد العالمية في تمكين القوى العاملة والمزارعات من أصحاب الحيازات الصغيرة. |
There was a strong need to improve the productive and supply capabilities of domestic companies, especially SMEs. | وهناك حاجة ماسة إلى تحسين القدرات الإنتاجية والتوريدية للشركات المحلية، ولا سيما المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Coal is king in China too, providing two thirds of its power supply. | ويظل الفحم في المرتبة الأولى في الصين أيضا، حيث يوفر ثلثي احتياجاتها من الطاقة. |
(f) 5 0 6 KVA uninterruptible power supply units at 400 each ( 2,000) | )و( ٥ وحدات من طراز 0 6 KVA للتيار الكهربائي غير المتقطع بكلفة ٤٠٠ دوﻻر لكل )٠٠٠ ٢ دوﻻر( |
And a fourth supply side option concentrating solar power in other people's deserts. | ومصدر تزويد رابع هو الطاقة الشمسية المركزة في صحراء أناس آخرين |
Threshold effects have also been identified in labor supply, transport services, and other determinants of companies well being. | وكان تأثير العتبات ملحوظا أيضا في المعروض من العمالة، وخدمات النقل، وغير ذلك من محددات رفاهة الشركات. |
Provision is made to upgrade the existing power supply line by installing a high voltage transformer and supply line of 22 KVA capacity. | ٤١ يغطي اﻻعتماد تعزيز الخط الموجود لﻹمداد بالطاقة الكهربائية بتركيب محول عالي الفلطية وخط لﻹمداد سعته ٢٢ كيلوفولط أمبير. |
The power supply unit is designed to take the power from the wall outlet and send it to all of the different components that need power. | وحدة امداد الطاقه (psu)صصمت لاخذ الطاقه من الجدار وارساله الى جميع اجزاء الحاسب التي تحتاج لطاقه |
(c) Power generation provision and maintenance of an electrical supply down to battalion level | )ج( توليد الطاقة توفير الطاقة الكهربائية واﻹبقاء عليها، نزوﻻ حتى مستوى الكتيبة |
That approach is exactly what the Pentagon is adopting for its own power supply. | هذه تحديدا الطريقة التي يتبناها البنتاجون .لمزود الطاقة الخاص به |
There will always be companies around to supply the fake, because there will always be desire for the fake. | توجد دائما شركات تقدم الزيف، لأنه ستكون هناك رغبة دائمة للتزييف. |
29. The technical and economic advantages of regional power system interconnections can lead to lower overall generation costs and a need for reserve capacity and increased supply security and an expanded knowledge base in the interconnected companies. | ٢٩ ويمكن أن تؤدي المزايا التقنية واﻻقتصادية لربط شبكات الكهرباء اﻻقليمية مع بعضها بعضا الى تخفيض التكاليف اﻻجمالية لتوليد الكهرباء والى ضرورة وجود قدرة احتياطية وزيادة اﻷمان من ناحية اﻻمدادات وتوسيع قاعدة المعرفة في الشركات المترابطة. |
The main power supply must also be extended to the field hospital located here, which has been operating on self generated power. | وﻻ بد أيضا من توصيل مصدر الطاقة الكهربائية الرئيسية إلى المستشفى الميداني الموجود هنا الذي يعمل حتى اﻵن بالكهرباء المولدة ذاتيا. |
Related searches : Supply Companies - Power Companies - Power Supply - Supply Power - Energy Supply Companies - Supply Chain Companies - Water Supply Companies - Power Generation Companies - Electric Power Companies - Power Utility Companies - Power Supply Solution - For Power Supply - Power Supply Signal - Utility Power Supply