ترجمة "over what period" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Over - translation : Over what period - translation : Period - translation : What - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
What you're looking at is airplane traffic over North America for a 24 hour period. | ما ترونه هو حركة مرور الطائرات فوق أمريكا الشمالية خلال مدة 24 ساعة. |
But that period is over. | ولكن هذه الفترة بلغت منتهاها. |
That period is now over. | بيد أن هذه الفترة قد ولت الآن. |
Countdown over a specified time period | قم بالعد التنازلي خلال فترة زمنية محددةName |
Period 4, 62 right over there. | الفترة 4, 62 هاهنا. |
Over what? Over me. | على ماذا |
And the whole time, we were like, What is going on over there? 'Cause we were iterating and changing constantly over that whole two year period. | وطوال الوقت، كنا مثل، ما يحدث هناك قضية ونحن من التكرار وتغيير مستمر على مدى تلك الفترة كل عامين. بحلول الوقت الذي بدأت |
Well, they took, over a three month period, | وحدث هذا خلال فترة طولها ثلاثة أشهر |
Period 1, average score 93 right over there. | الفترة 1, متوسط الدرجة 93 هاهنا. |
Period 4 and 86, that's right over there. | الفترة 4 و86 ستكون هنا. |
And when that period of reflection is over, | وعندما تنتهي تلك الفتره |
Over what? | مم |
over the period spanning January 1999 through January 2004 | بيانات إدارة السجلات العامة. |
But here's consumer confidence over the same time period. | لكن هنا نجد ثقة المستهلك بنفس الفترة الزمنية. |
These are pictures over about a six second period. | هذه الصور لما يزيد على فترة الست ثواني. |
Of course, over a period of time, it's accumulative. | بالطبع, بمرور الوقت,سيتجمع تأثيره |
When you pick up the phone, how much tremor are you having, and what is that like, and what is that trend like over a period of time? | فعندما ترفع سماعة الهاتف ما مدى إرتعاش يدك, و كيف ترتعش, و ما حالة هذا الإرتعاش مع الوقت |
And quite interestingly, over something like a 60 year period, we're seeing the doubling in life expectancy, over that period where the urbanization has trebled. | ومن المثير للاهتمام للغاية، في شئ من هذا القبيل يحتاج لفترة 60 عاما، نشهد مضاعفة الأعمار المتوقعة خلال تلك الفترة حيث زادت المدنية ثلاثة أضعاف. |
What now? Over. | ماذا هناك |
Get over what? | تتعلب علام |
Think what over? | ـ فكرت في ماذا |
Think what over? | أفكر في ماذا مرة أخرى |
Financial biennium means the period from 1 January to 31 December over a two year period inclusive | 10 تعني فترة السنتين المالية الفترة من 1 كانون الثاني يناير لغاية 31 كانون الأول ديسمبر على مدى فترة السنتين |
Not all in one day, but over a short period. | لن نطلقهم جميعا في يوم واحد، ولكن خلال فترة قصيرة. |
There were approximately 8,300 visits over a 3 month period. | وبلغ عدد الزوار حوالي 300 8 زائر خلال فترة ثلاثة أشهر. |
STATISTICAL ANALYSIS OF TRENDS OVER THE PERIOD MARCH JUNE 1994 | تحليل المرحلة الواقعة في الفترة من آذار مارس إلى حزيران يونيه ١٩٩٤ |
These loans are repayable over a period of 10 years. | وهذه القروض تستحق الدفع على فترة مداها عشر سنوات. |
like Wikipedia, it develops over a long period of time. | مثل ويكيبيديا تطورت خلال وقت طويل |
To the left you see data over a long period. | إلى اليسار ترى البيانات على مدى فترة طويلة. |
Seven inches of rain fell over a very short period. | 7 بوصات من المطر تساقطات على مدى فترة قصيرة للغاية. |
Over that period you are going to double your demand. | على امتداد تلك الفترة سيتضاعف الطلب. |
Seven inches of rain fell over a very short period. | اس سے یہ ثابت ہوا کہ ڈیتھ ویلی مردہ نہیں ہے |
They won public opinion over a long period of time. | وكسبوا الرأي العام على مدى فترة طويلة من الزمن |
And let me show you what happened to the right hand column when I did my cognitive training over a period of time. | سأريكم الان ما حدث للعمود الأيمن بعد ممارسة التدريب المعرفي لفترة من الزمن. |
The visits have taken place over a period of time that amounts to over three years. | وشملت الزيارات فترة زمنية تتجاوز الثلاث سنوات. |
What do these historical examples suggest for Iran? It is likely that the relatively calm period dating from Khomeini s death in 1989 is over. | ولكن ت ـرى ما الذي توحي به هذه السوابق التاريخية بالنسبة لإيران من المرجح أن تكون فترة الهدوء النسبي التي سادت منذ وفاة الخميني في عام 1989 قد بلغت الآن منتهاها. |
What was constant over this period was the ways in which humans basic living standards until this point remained constant all around the world. | الأمر الذي كان ثابت في هذه الفترة هو كيف أن مستويات المعيشة الأساسية للبشر حتي هذه النقطة بقيت ثابته في جميع انحاء العالم |
What is over there? | ماذا يوجد هناك |
What about over there? | ماذا عن هناك |
The war's over. What? | ـ الحرب إنتهت ـ ماذا |
Talk what things over? | تناقش معى بعض الأمور |
What was left over | ما كان خلفها |
tCERs may not be carried over to a subsequent commitment period. | ولا يجوز نقل وحدات تخفيض معتمد مؤقتة إلى فترة التزام تالية. |
lCERs may not be carried over to a subsequent commitment period. | ولا يجوز نقل وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل إلى فترة التزام تالية. |
In the same period over 1,000 new prisoners have been taken. | وفي الفترة نفسها، ق بض على أكثر من 000 1 سجين جديد. |
Related searches : Over What - For What Period - Within What Period - In What Period - What Time Period - Period Is Over - Over This Period - Over That Period - Over The Period - Over Over - Period To Period