ترجمة "ordinary partnership" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Ordinary - translation : Ordinary partnership - translation : Partnership - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Ordinary, very ordinary. | هذا شيء عادى ، عادى جدا |
Ordinary. | عادية |
A very ordinary road accident a very ordinary car swerved off its route in a very ordinary way, and crashed in a very ordinary way into a taxi, very ordinary. | حادث طريق عادي جدا ، سيارة عادية جدا انحرفت عن مسارها بشكل عادي جدا ، واصطدمت بشكل عادي جدا بسيارة تاكسي، عادية جدا . |
Ordinary Laws | القوانين العادية |
The issue here is how do we get a partnership that involves government donors, the private sector and ordinary African people taking charge of their own lives? | المسألة هنا هو كيفية الحصول على شراكة تشمل متبرعي الحكومة، القطاع الخاص، والشعب الإفريقي العادي المتخذ مسؤولية حياته الخاصة |
I want to talk about something really ordinary, just ordinary sand. | أريد الحديث عن شيء عادي جدا، فقط عن رمل عادي. |
It all started on an ordinary day... in an ordinary place... | بدأ هذا كله في يوم عادي... في مكان عادي... |
Trite. Ordinary. Childish. | (م بتذل.مألوف.طفولي) |
He is ordinary. | أنه أمر عادي. |
Don't be ordinary. | ليس اعتياديا. |
You're just an ordinary little girl living in an ordinary little town. | انت فتاة صغيرة عادية تعيشين فى مدينة صغيرة عادية |
Ordinary theft 46 622 | سرقة عادية ٦٢٢ ٤٦ |
There are ordinary heroes. | فهناك أبطال طبيعيون. |
Perfectly ordinary scientific paper. | ورقة علمية إعتيادية. |
I'm an ordinary woman. | أنا امرأة عادية |
Ordinary water will do. | الماء سيفى بالغرض |
Because it's being ordinary. | بسبب أن ت صبح عادى . |
I'm an ordinary Englishman. | أنا رجل إنجليزى عادى |
Aren't we ordinary people? | ألسنا أناسا عاديين |
It's ordinary common sense. | انه مجرد تخمين |
And it says in this paper that the evidence is extra ordinary strong extra ordinary. | وجاء في هذه الورقة أن الأدلة ليست قوية غير عادية غير عادية |
Africa is doing its part, and it is now up to our international partners to join in that true partnership so that the lives of ordinary African people can be improved. | فأفريقيا تقوم بدورها، والأمر متروك الآن لشركائنا الدوليين لينضموا إلينا في شراكة حقيقية ليتسنى تحسين حياة الأفارقة العاديين. |
Partnership? | شراكة ! |
Partnership | الشراكــة |
Sami was an ordinary Muslim. | كان سامي مسلما عادي ا. |
Sami's life was very ordinary. | كانت حياة سامي عادي ة للغاية. |
(iii) Ordinary virgin olive oil. | 3 زيت الزيتون البكر العادي |
Or perhaps an ordinary person | أو ربما شخص عادي |
It's not an ordinary compassion. | وليس رحمه عادية. |
Buddhism is about being ordinary. | البوذية عن كونها العادية. |
You're such an ordinary person. | انت مجرد شخص عادى |
This is no ordinary apple. | إنها ليست تفاحة عادية |
He's just an ordinary man! | انه مجرد رجل عادي فقط.. |
And she's no ordinary girl. | و إنها ليست فتاة عادية |
This is no ordinary arrest. | توقيف غير عادي . |
Suddenly, I'm above the ordinary. | فجأة انا فوق الطبيعي أنا واثق.. |
I'm a very ordinary man. | أنا رجل عادي جدا |
Heaven help the ordinary seaman. | لتساعد السماء الملاحين المألوفين |
Oh, just an ordinary sandwich | أوه، مجرد ساندويتش العادية |
Why, it's just ordinary homespun. | لما انه نسيج عادي |
If she was only ordinary. | لو كانت عادية فقط |
This wasn't an ordinary knife. | إنها لم تكن سكينا عاديا . |
He's in Ordinary Premium Accounting. | إنه في قسم حساب المكافئات العادية |
This is no ordinary shift | هذا ليس ثوبا عاديا |
I know I'm not ordinary. | ان هذا ضعف منك |
Related searches : Ordinary Person - Ordinary Maintenance - Ordinary Annuity - Ordinary Business - Ordinary Bicycle - Ordinary Bags - Ordinary Use - Ordinary Meeting - Ordinary Post - Ordinary Shareholders - Ordinary Day - Ordinary Resident