ترجمة "open new possibilities" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
So, I'm open to the possibilities of not knowing and finding out something new. | وهكذا فأنا أمام احتمالات عدم معرفة أي شيء جديد. والبحث عن شيء جديد. |
The achievements in the bilateral talks open new possibilities for arms control and regional security. | وقد فتحت المنجزات التي تحققت في المحادثات الثنائية الباب ﻻحتماﻻت جديدة لتحديـد اﻷسلحــة واﻷمن اﻹقليمي. |
Wouldn't that be so cool, and that wouldn't that open up all sorts of new possibilities? | ألن يكون ذلك رائعا جدا ، ذلك سيفتح إمكانيات جديدة عديدة |
Kids are more engaged with open possibilities. | الأولاد ينسجمون بشكل أفضل مع الاحتمالات العديدة الأخرى. |
And we open up so many more possibilities. | وهذا سيفتح المجال امام الكثير من الفرص |
Fourth is education. Once a human being has water, food and health he needs to learn to open new horizons and unlock new possibilities. | ورابعها هو التعليم، فمتى توفر للإنسان الماء والغذاء والصحة، فإنه يحتاج إلى أن يتعلم لكي يفتح أمامه آفاقا جديدة ويرتاد إمكانيات جديدة. |
Or they can simply smile, and remain open to all possibilities. | أو أنها مجرد ابتسامة، وتبقى مفتوحة لكل الاحتمالات. |
An end to violence would open up new possibilities and allow all of us to emerge from the shadow of a very troubled history. | إن من شأن وضع حد للعنف أن يفسح المجال أمام إمكانيات جديدة وأن يسمح لنا جميعا بالخروج من تحت سحابة تاريخ مثقل بالمشاكل. |
First, it provides opportunities for new economic expansion, new markets and new investment possibilities. | أوﻻ، يتيح فرصا لتوسع اقتصادي جديد، وأسواق جديدة وإمكانيات جديدة لﻻستثمار. |
A democratic Ukraine, closely cooperating with Poland within the framework of the European community, will open new possibilities for developing and strengthening partnership with Russia. | ومع تحول أوكرانيا إلى الديمقراطية فإن تعاونها الوثيق مع بولندا في إطار المجتمع الأوروبي سيكون من شأنه أن يعمل على بناء إمكانيات جديدة للتنمية وتعزيز الشراكة مع روسيا. |
Paradoxically, the new technological possibilities are also eliminating privacy. | من عجيب المفارقات هنا أن الإمكانيات التكنولوجية الجديدة تقضي أيضا على الخصوصية. |
And from that you have new possibilities for computing. | ومن ذلك لدينا إمكانيات جديدة في الحوسبة. |
Considering that the current international context has opened up new possibilities for initiatives of open and non exclusive association among countries with similar values and interests, | وإذ يضعون في اعتبارهم أن السياق الدولي الراهن قد اتاح إمكانيات جديدة لﻻضطﻻع بمبادرات تدعو الى اﻻرتباط المفتوح غير الحصري فيما بين البلدان ذات القيم والمصالح المتماثلة، |
Open new windows | فتح نوافذ جديدة |
Open new tab | افتح جديد لسان |
New Open new empty KCachegrind window. | جديد افتح جديد فارغ KCachegrind نافذة |
That's amazing parallel and distributed computing power, new design possibilities. | تلك قدرة حسابية رائعة ومتوازية وموزعة، إمكانيات تصميم جديدة. |
I think the age of movement brings exhilarating new possibilities. | أعتقد أن تلك التنقلات تجلب فرص مبهجه. |
Open a New Window | افتح نافذة جديدة |
Open in New Tab | فتح تبويب |
Open in New Tab | افتح في لسان جديد |
Open a new tab | افتح لسان ا جديد ا |
Open in New Window | افتح في نافذة جديدة |
Open in New Tab | افتح في لسان جديد |
Open in New Window | افتح في نافذة جديدة |
Open in New Window | افتح في نافذة جديدة |
Open in New Tab | افتح في لسان جديد |
Open in New Window | افتح في نافذة جديدةDownload Linked File context menu item |
This first step towards unblocking the core problem in the Arab Israeli conflict the Palestinian issue should open new possibilities on the road to peace in the Middle East. | هـــذه الخطــوة اﻷولى صوب حل المشكلة الجوهرية في الصراع العربي اﻻسرائيلي، أي القضية الفلسطينية، تتيح امكانيــــات جديدة في الطريق الى تحقيق السﻻم في الشرق اﻷوسط. |
Open a new KMagnifier window | إفتح نافذة عدسة تكبير جديدة |
Open Link in New Tab | افتح الوصلة في لسان جديد |
The possibilities of technical cooperation under the Africa Programme are open to all our African brothers and sisters. | وإمكانات التعاون التقني في إطار برنامج أفريقيا مفتوحة لجميع اﻷشقاء والشقيقات اﻷفارقة. |
Open new chats in separate windows | افتح المحادثات الجديدة في نوافذ منفصلة |
Open new tabs in the background | افتح الألسنة الجديدة في الخلفية |
Open new tab after current tab | افتح اللسان الجديد بعد اللسان الحالي |
Open bookmarks folder in new tabs | افتح مجلد العلامات في ألسنة جديدة |
Open new picture or HTML file | افتح جديد صورة أو HTML ملف |
Canada is open to a number of possibilities creating new permanent seats, establishing a category of semi permanent seats, creating new non permanent seats with or without the possibility of re election, or reviewing the composition of regional groups. | إن كندا متفتحة لعدد من اﻻحتماﻻت مثل إنشاء مقاعد ﻷعضاء دائمين جدد، أو إنشاء مقاعد لفئة من أعضاء شبه دائمين، أو إنشاء مقاعد ﻷعضاء غير دائمين جدد مع احتمال أو عدم احتمال إعادة انتخابهم، أو إعادة النظر في تكوين المجموعات اﻻقليمية. |
Open File Click this to open a new picture or HTML file. | افتح ملف نقر إلى فتح a جديد صورة أو HTML ملف . |
Open links in new tab instead of in new window | افتح الارتباطات في لسان جديد بدلا من نافذة جديدة |
Open popups in new tab instead of in new window | افتح النوافذ المنبثقة في لسان جديدة بدلا من نافذة جديدة |
(iii) To identify in the short term new possibilities and modalities for foreign aid. | apos ٣ apos القيام في اﻷجل القريب بتعيين إمكانيات وطرائق جديدة لتقديم المعونة اﻷجنبية. |
Open the document in a new window | افتح المستند في نافذة جديدة |
Open the document in a new tab | افتح المستند في لسان جديد |
Open a new document with a template | افتح مستند جديد مع قالب |
Related searches : New Possibilities - Open Up Possibilities - New Possibilities For - Opens New Possibilities - Explore New Possibilities - Opening New Possibilities - Open Up New - Open New Accounts - Open New Office - Open New Horizons - Open New Doors - Open New Perspectives - Open New Markets - Open New Opportunities