ترجمة "national agreement" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Agreement - translation : National - translation : National agreement - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Agreement on the establishment of the Maghreb Council of National Libraries | اتفاق بشأن إنشاء المجلس المغاربي لدور الكتب الوطنية. |
A lack of a national agreement in an industry is considered an exception. | يعتبر عدم وجود اتفاق وطني في صناعة ما استثناء. |
We welcome the speedy ratification of the Agreement by the Sudanese National Assembly. | وإننا لنرحب بسرعة تصديق المجلس الوطني السوداني على الاتفاق. |
(a) March 1993 agreement by CCPOQ on a common interpretation of national execution | )أ( آذار مارس ١٩٩٣ توصل اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية إلى اتفاق على تفسير مشترك للتنفيذ الوطني |
The National Collective Labour Agreement of the years 2002 2003 has established the following | اتفاق العمل الجماعي الوطني للسنتين 2002 2003 أنشأ ما يلي |
The Government's National Assembly also unanimously ratified the Comprehensive Peace Agreement, on 1 February 2005. | كما أن المجلس الوطني التابع للحكومة صدق بالإجماع على اتفاق السلام الشامل، في 1 شباط فبراير 2005. |
The Cairo agreement must be carried forward at all levels local, national, regional and international. | إن اتفاق القاهرة يجب تنفيذه على جميع المستويات المحلية والوطنية واﻻقليمية والدولية. |
The Agreement also provides for the applicability of basic General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) principles, such as most favoured nation status and national treatment. | وينص الاتفاق أيضا على إمكانية تطبيق المبادئ الأساسية للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (غات)، كميزة الدولة الأكثر رعاية والمعاملة الوطنية مثلا. |
But the national unity government created as a result of this agreement faces many daunting challenges. | إلا أن حكومة الوحدة الوطنية التي تشكلت نتيجة لهذا الاتفاق تواجه العديد من التحديات المروعة. |
Under the terms of the Bonn Agreement, national elections were to be held in June 2004. | 7 وبموجب بنود اتفاق بون، كان من المقرر إجراء الانتخابات الوطنية في حزيران يونيه 2004. |
With the National Collective Labour Agreement of the years 2004 2005 the following have been established | في إطار اتفاق العمل الجماعي الوطني لسنتي 2004 2005 تم إقرار ما يلي |
. On the matter of increased allocation of national resources for population, delegations were in broad agreement. | ٥٥ وفيما يتعلق بمسألة تخصيص قدر أكبر من الموارد الوطنية من أجل السكان، كان هناك اتفاق على نطاق واسع بين الوفود. |
We want an agreement that can bring lasting peace and pave the way to national reconciliation. | إننا نريد اتفاقا يمكن أن يحقق سلما دائما وأن يمهد الطريق للمصالحة الوطنية. |
The agreement, a joint SAAU COSATU Ministry of Manpower National Manpower Commission committee would investigate concerns in the agricultural sector and facilitate the implementation of the agreement. | وبموجب هذا اﻻتفاق، ستقوم لجنة مشتركة تضم اﻻتحاد الزراعي في جنوب افريقيا ومؤتمر نقابات عمال جنوب افريقيا ووزارة القوى العاملة واللجنة الوطنية للقوى العاملة بتقصي المشاكل في القطاع الزراعي وتيسير تنفيذ اﻻتفاق. |
Recognizing that the Arusha Peace Agreement, signed on 4 August 1993, provides a legal and political foundation for agreement and that its implementation would guarantee national reconciliation, | وإذ تعترف بأن اتفاق اروشا للسلم، الموقع في ٤ آب اغسطس ١٩٩٣، يشكل اﻷساس القانوني السياسي للوفاق الذي سيكفل وضعه موضع التنفيذ تحقيق المصالحة الوطنية، |
Upon my election as the President of the Palestinian National Authority, we reached a national agreement to achieve calm unilaterally, which endured despite repeated provocation. | وفور انتخابي رئيسا للسلطة الوطنية الفلسطينية، توصلنا إلى اتفاق وطني على التهدئة من جانب واحد، وصمدت الهدنة على الرغم من الاستفزازات المتكررة. |
National Agreement for Rural Areas, published in the Official Journal of the Federation of 28 April 2003. | الاتفاق الوطني للمناطق الريفية، الذي ن شر في الجريدة الرسمية للاتحاد يوم 28 نيسان أبريل 2003. |
This draft agreement, when finalized, will be submitted to the National Committees for UNICEF for their concurrence. | وسيقدم مشروع هذا اﻻتفاق، بعد إكمال صيغته النهائية، إلى اللجان الوطنية لليونيسيف للموافقة عليه. |
After all, a lot can be done without a binding agreement that sets national targets on carbon cuts. | فبوسعنا أن ننجز الكثير من دون التوصل إلى اتفاقية ملزمة تحدد أهدافا وطنية لخفض الانبعاثات الكربونية. |
It should not be necessary to obtain the agreement of 27 national parliaments each time action is needed. | ولا ينبغي أن يكون من الضروري الحصول على موافقة البرلمانات السبعة والعشرين كلما تطلب الأمر تحركا طارئا . |
(b) The process of the Cairo Agreement between the Government of the Sudan and the National Democratic Alliance | (ب) عملية اتفاق القاهرة بين حكومة السودان والتحالف الديمقراطي الوطني |
(b) The process of the Cairo Agreement between the Government of the Sudan and the National Democratic Alliance | (ب) عملية اتفاق القاهرة بين حكومة السودان والتحالف الديمقراطي الوطني |
UNICEF agrees to work with the National Committees to develop a financial reporting annex to the framework agreement. | 74 وتوافق اليونيسيف على العمل مع اللجان الوطنية لوضع مرفق بشأن تقديم التقارير المالية وإلحاقه بالاتفاقات الإطارية. |
An agreement between the National Office of Nuclear Energy and Technology and the Customs Office is pending approval. | أ برم اتفاق بين المكتب الوطني للطاقة والتكنولوجيا النووية وإدارة الجمارك، وهو في مرحلة التصديق. |
On the positive side, the Government and SPLM have signed an agreement on a national mine action strategy. | ومن الجوانب الإيجابية أن الحكومة والحركة الشعبية لتحرير السودان وقعتا اتفاقا بشأن استراتيجية وطنية لإزالة الألغام. |
(b) The process of the Cairo agreement between the Government of the Sudan and the National Democratic Alliance | (ب) عملية اتفاق القاهرة بين حكومة السودان والتحالف الديمقراطي الوطني |
This flagrant violation of the Governors Island Agreement can only dramatically accelerate the headlong rush to national breakdown. | لـــن ينتج عــن هذا اﻻنتهاك الصـارخ ﻻتفاق جزيـرة غفرنــرز إﻻ اﻹسـراع الرهيــب باﻻندفاع المتهــور إلى اﻻنهيار الوطني. |
One is to begin the phasing out of the National Police, to which the Peace Agreement assigned only a transitory role, pending deployment of the National Civil Police. | اﻷولى هي بدء السحب التدريجي للشرطة الوطنية، التي لم تعهد اليها اتفاقات السلم إﻻ بدور مؤقت، لحين وزع الشرطة المدنية الوطنية. |
the National Assembly adopted most of the legislative reforms planned under the Linas Marcoussis Agreement which were subsequently promulgated . | اعتمدت الجمعية الوطنية معظم الإصلاحات التشريعية المنصوص عليها في اتفاق لينا ماركوسي، وتم إصدارها لاحقا . |
Article 8 of protocol I of the Arusha Agreement sets out the principles and measures relating to national reconciliation. | () تبين المادة 8 من البروتوكول الأول لاتفاق أروشا المبادئ والتدابير المتصلة بالمصالحة الوطنية. |
UNFPA now undertakes such procurement services only after a formal agreement has been signed with the recipient national authority. | وﻻ يقوم الصندوق اﻵن بخدمات المشتريات هذه إﻻ بعد توقيع اتفاق رسمي مع السلطة الوطنية المتلقية. |
Taking note of the important developments recorded in implementing the 1996 Peace Agreement between the Government of Philippines and the Moro National Liberation Front (MNLF), in accordance with the terms of the said peace Agreement and the national laws of the Republic of Philippines. | وإذ يأخذ علما بالتطورات الهامة التي تم إحرازها في تنفيذ اتفاق السلام لعام 1996 بين حكومة جمهورية الفلبـين والجبهة الوطنية لتحرير مورو، وذلك وفقا لأحكام اتفاق السلام المذكور والقوانين الوطنية لجمهورية الفلبـين |
In the Pretoria Agreement, responsibility for the disarming and dismantling of all militias throughout the national territory was placed under the Prime Minister of the Government of National Reconciliation. | 15 ووفقا لاتفاق بريتوريا، أسندت مسؤولية نزع أسلحة جميع المليشيات وحلها في جميع أنحاء التراب الوطني إلى رئيس وزراء حكومة المصالحة الوطنية. |
It also underlines the importance of the National Agreement on Gender Equality and of the National Policy on Sexual and Reproductive Health and urges further advances in these areas. | كما تؤكد على أهمية الاتفاق الوطني بشأن المساواة بين الجنسين وباعتماد السياسة الوطنية بشأن الصحة الصحية والإنجابية وتحث على تحقيق المزيد من التقدم في هذه المجالات. |
In the Pretoria Agreement, responsibility for the disarming and dismantling of all militias throughout the national territory was placed under the Prime Minister of the Government of National Reconciliation. | 8 ينص اتفاق بريتوريا، على أن مسؤولية نزع السلاح وتفكيك جميع المليشيات في أنحاء الأراضي الوطنية كافة تقع على عاتق رئيس وزراء حكومة الوفاق الوطني. |
An agreement is an agreement. | الاتفاق اتفاق |
Rather, the two countries recently signed bilateral cooperation agreement is about safeguarding Afghanistan s national stability through social and economic development. | وبدلا من ذلك، فإن اتفاقية التعاون الثنائي الذي وقعه البلدان مؤخرا ، تدور حول الحفاظ على الاستقرار الوطني في أفغانستان من خلال التنمية الاجتماعية والاقتصادية. |
Saudi Arabia understood this when it promoted the Mecca agreement that ushered in the first Hamas PLO national unity government. | ولقد أدركت المملكة العربية السعودية هذه الحقيقة حين دعت إلى اتفاق مكة الذي أسفر عن تشكيل أول حكومة وحدة وطنية بين حماس ومنظمة التحرير الفلسطينية. |
Other officials said agreement on a cease fire and political dialogue for national reconciliation should be considered as a package. | وقال مسؤولون آخرون إنه ينبغي اعتبار اﻻتفاق على وقف إطﻻق النار والحوار السياسي من أجل المصالحة الوطنية، صفقة واحدة. |
3. The agreement which will have major consequences for the functioning of ONUMOZ concerns the impartiality of the national police. | ٣ ويتعلق هذا اﻻتفاق الذي ستكون لها نتائح رئيسية على سير عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق بحيادية الشرطة الوطنية. |
There are also encouraging signs that political parties which were not signatories to the Agreement, including the National Democratic Alliance, are ready to participate in the Government of National Unity. | وهناك أيضا دلائل مشجعة على استعداد الأحزاب السياسية غير الموقعة على الاتفاق، بما فيها التجمع الوطني الديمقراطي، للمشاركة في حكومة الوحدة الوطنية. |
The Linas Marcoussis Agreement provided for the restructuring of the Ivorian National Police and the Gendarmerie, but the Government of National Reconciliation has yet to adopt a plan for this purpose. | قد نص اتفاق لينا ماركوسي على إعادة هيكلة الشرطة الوطنية وقوات الدرك الإيفوارية، ولكن حكومة المصالحة الوطنية لا يزال عليها أن تضع خطة لهذا الغرض . |
The Linas Marcoussis Agreement provided for the restructuring of the Ivorian National Police and the Gendarmerie, but the Government of National Reconciliation has yet to adopt a plan for this purpose. | 35 وقد نـص اتفاق لينا ماركوسي على إعادة هيكلة الشرطة الوطنية وقوات الدرك الإيفوارية، ولكن حكومة المصالحة الوطنية لا يزال عليها أن تضع خطـة لهذا الغرض. |
There was broad based agreement that the national human rights institutions (NHRI) pillar had been the most successful of the four. | 10 وكان هناك اتفاق واسع النطاق على أن الدعامة المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان هي أكثر الدعائم الأربع نجاحا . |
The Government and the National Assembly agreed that the legislative programme as envisaged under the Linas Marcoussis Agreement would be completed. | اتفقت الحكومة والجمعية الوطنية على إكمال البرنامج التشريعي على النحو المتوخى في اتفاق لينا ماركوسي. |
Related searches : National Collective Agreement - National Capital - National Register - National Emblem - National Emergency - National Convention - National Federation - National Institute - National Congress - National Accounting - National Number - National Power