ترجمة "more general issue" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The issue could not be more urgent.
والواقع أن هذه القضية بالغة الإلحاح.
I'd sooner have a more heroic issue.
قريبا سيكون هناك مواضيع أهم لنتعارك من أجلها
And the issue is bigger and more complicated
والمسألة أكبر وأكثر تعقيدا
This is a broader and more complex issue.
فهي مسألة أوسع نطاقا وأكثر تعقيدا.
There was also the view, however, that the draft document should address the issue of disarmament, albeit in more general terms.
بيد أنه كانت هناك أيضا وجهة نظر تقول بأنه ينبغي لمشروع الوثيقة أن يتصدى لقضية نزع السﻻح ولو بعبارات أعم.
A more thorough analysis of the various possible alternatives would help the General Assembly to reach a decision on this important issue.
ومن شأن الاضطلاع بتحليل أكثر عمقا لشتى الخيارات المتاحة أن يساعد الجمعية العامة في أمر البت في هذه المسألة الهامة.
More recently, in 2009, the border issue flared again.
وفي زمن أقرب إلى وقتنا الحاضر، في عام 2009، اشتعلت قضية الحدود مرة أخرى.
The issue of autonomy and choice needs more elaboration.
375 وتحتاج مسألة الاستقلال الذاتي والاختيار إلى مزيد من الإيضاح.
The issue is, however, more easily defined than resolved.
إﻻ أن هذه قضية يسهل تشخيصها أكثر مما يسهل حلها.
Turning now to the issue of subsidiary organs, our position is that their work should be more accessible to Member States in general.
وإذ أنتقل إلى مسألة الأجهزة الفرعية، فان موقفنا يتمثل في أنه ينبغي تيسير وصول الدول الأعضاء عامة إلى عمل الأجهزة الفرعية.
The General Assembly, this body, must confront this issue.
والجمعية العامة، هذه الهيئة، يجب أن تواجه هذه المسألة.
Regarding immunities in criminal proceedings, there had been a general understanding at the Ad Hoc Committee that a more appropriate placement for that issue was in a General Assembly resolution.
50 وفيما يتعلق بالحصانات في الإجراءات القانونية الجنائية قال إن اللجنة المخصصة ترى أنه بشكل عام يجب التطرق لتلك المسألة من خلال قرار للجمعية العامة.
THE FEMINISATION OF HIV AIDS more than a women's issue
تأنيث الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز أكثر من أن يكون قضية تخص المرأة
It is more a human and, of course, economic issue.
إنها بصورة أبرز مسألة إنسانية ومسألة اقتصادية بطبيعة الحال.
More General Words
المزيد من الكلمات العامة
Indeed, among China s elite no foreign policy issue is more divisive.
بل إن هذه المسألة هي أكثر قضايا السياسة الخارجية إحداثا للانقسام بين أهل النخبة في الصين.
A more difficult issue for Hu could be intellectual property rights.
قد تكون قضية حقوق الملكية الفكرية أكثر صعوبة بالنسبة لهيو.
This issue is addressed in more detail later in this report.
وسيجري تناول هذه المسألة بتفصيل أكبر فيما سيلي من هذا التقرير().
This is a more realistic case, an issue of The Guardian.
هذه حالة أكثر واقعية. هذا عدد من صحيفة الجارديان
Why, more than 60 years later, is this still an issue?
لماذا ما زالت هذه قضية، أكثر من ستين سنة
HIV AIDS is more than a health issue it is also an issue of human rights and gender based discrimination.
وليست مشكلة الأيدز وفيروسه مجرد قضية صحية فهي مشكلة تتعلق أيضا بحقوق الانسان والتمييز القائم على أساس نوع الجنس.
Having mentioned these specific problems, we should like, lastly, to raise a more general issue, albeit one which is related to what we have already discussed.
ونــود، في النهايــة، بعد أن أشرنــا إلى هذه المشاكل المحددة، اﻹشارة إلى مسألة أكثر عمومية، على الرغــم من اتصالها بما ناقشناه بالفعل.
Having considered the report of the Secretary General on the issue
وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن
Their case is separate from the general issue of ethnic immigrants.
فقضيتهم مستقلة عن المسألة العامة المتعلقة بالمهاجرين من الطوائف اﻹثنية اﻷخرى.
Twelve speakers took part in the general debate on this issue.
وقد شارك ١٢ متكلمــا فـــي المناقشـــة العامة بشأن هذا البند.
Far more worrying is an issue that is yet to play out.
أما القضية الأكثر إثارة للقلق والانزعاج فلم تتكشف جميع أوراقها بعد.
But there is a more positive way to look at the issue.
ولكن هناك طريقة أكثر إيجابية للنظر إلى القضية.
But Britain is speaking with more than one voice on the issue.
ولكن البريطانيين يتحدثون بأكثر من صوت واحد في هذه القضية.
The issue of freedom of movement will need more time to tackle.
أما مسألة حرية الحركة فسوف تحتاج معالجتها إلى مزيد من الوقت.
He said, I've thought about the issue more. I've changed my mind.
أنا سأصوت لهذا المطلب
So, I say, Let's study more, let's shed light on this issue,
لنفعل كل ما بوسعنا.
The issue of racist offences was complex and called for more research and more sophisticated methods of inquiry.
وقال إن مسألة الجرائم العنصرية مسألة معقدة تستلزم المزيد من البحث ووسائل التحقيق اﻷكثر تقدما.
We therefore hope that this year the Committee will be able to recommend to the General Assembly the adoption of a more resolute position on this issue.
لذلك يحدونا اﻷمل في أن تتمكن اللجنة هذه السنة من توصية الجمعية العامة باعتماد موقف أكثر حزما تجاه هذه المسألة.
The issue has been brought to the attention of the General Assembly.
482 وقد عرضت المسألة على الجمعية العامة.
However, the issue should be clarified with guidance from the General Assembly.
إلا أن هذه القضية تستوجب إصدار الجمعية العامة توجيهات لتوضيحها.
Nixon was too bogged down in Vietnam to do more than issue threats.
وآنذاك كان نيكسون متورطا في فيتنام إلى الحد الذي جعله عاجزا عن القيام بأي تحرك غير إطلاق التهديدات.
Mexico believes that we should focus more closely on the issue of brokers.
وتؤمن المكسيك بأنه ينبغي أن نركز بشكل أوثق على مسألة السماسرة.
The issue is much more evident in small and medium sized urban centres
وتبدو هذه المسألة بجلاء أكبر في المراكز الحضرية الصغيرة والمتوسطة الحجم
The Israeli Government and the Quartet must therefore address the issue more positively.
لذلك يجب على الحكومة الإسرائيلية واللجنة الرباعية أن تعالجا المسألة بمزيد من الإيجاية.
More relevant to the Peacebuilding Commission, however, is the issue of risk reduction.
18 ومن المسائل الأكثر صلة بلجنة بناء السلام، مع ذلك، مسألة الحد من مخاطر اندلاع الحروب.
The first lesson relates to the issue of creating a more inclusive society.
يتصل الدرس الأول بإنشاء مجتمع أكثر اشتمالية.
That's 20 percent of the budget, and that presents a more difficult issue.
وذلك 20 بالمائة من الميزانية، وذلك يعرض قضية اكثر صعوبة.
It should require no more than about 10 days to issue the documents simultaneously in all the official languages, in accordance with the resolutions of the General Assembly.
تعتبر كافية برأيه ﻹصدار الوثائق في كل اللغات الرسمية في آن واحد طبقا لقرارات الجمعية العامة.
I think the biggest issue to me in this election is not necessarily a specific issue but more the direction of the country. . .
أعتقد أن القضية الاكبر لي في هذه الانتخابات ليست بالضرورة قضية محدده ولكن نوعا ما هي توجه
Using more energy inevitably means emitting more CO2 at a time when climate change has become a critical global issue.
إن استهلاك المزيد من الطاقة سيؤدي بلا شك إلى انبعاث المزيد من غاز ثاني أكسيد الكربون في وقت أصبح فيه تغير المناخ قضية عالمية ملحة.

 

Related searches : General Performance Issue - One More Issue - More Fundamental Issue - More General Level - More General Case - Is More General - More General Perspective - In More General - More General Term - A More General - Much More General - More General Form